Всё-таки правильно, что я согласился надеть эти краденые лохмотья. В таком виде я привлекал куда меньше внимания. Постоялый двор назывался «Лисья Нора» — это было написано на кривой вывеске над входом. Внутри пахло жареным луком, пивной пеной, ячменем и потными мужиками. Трактир был забит почти до отказа. Между столами ходили разносчицы с блюдами, повиливая бёдрами. За столами сидели моряки, бродячие музыканты, наёмники, охранявшие купеческие караваны за меньшую цену, чем щитники или кромники. В углу шумели степняки — бородатые, приземистые, с широкими плечами и чуть раскосыми глазами.
Всё это я угадал и по их виду, и по тому, как они предпочитали отдыхать.
Пирушка шла вовсю: кружки стучали о столы, кто-то играл на свирели, кто-то ругался, кто-то громко хвалил себя за недавнюю драку, кувшины опустошались с удивительной скоростью, трактир гудел — в общем, жил своей привычной жизнью.
Рувен направился к широкой дубовой стойке, за которой трактирщик, мужчина в замасленном фартуке и с полотенцем на плече, наливал пиво из бочонка в кувшин.
— День добрый, уважаемый, — сказал Рувен, сглатывая слюну, поглядывая на янтарную пивную струйку. — Как мне найти матушку Лису?
— А кто её ищет? — трактирщик поморщился и смерил Рувена взглядом, явно оценивая, способен ли тот заплатить хотя бы за самый дешёвый ужин.
— Рувен. Моё имя Рувен. Запомни, — важно произнёс старик, пытаясь придать голосу значимость.
— А… этот колдун, — протянул трактирщик. — Так вот, матушка Лиса велела гнать тебя взашей, если появишься ещё раз. А ну, проваливай.
Он поднял кулак, снял полотенце с плеча, обмотал им руку, будто собирался ударить сильнее, и погрозил им перед стариком, хотя сам из-за стойки так и не вышел.
Я подошёл ближе, положил тяжёлую руку на плечо трактирщика и сказал ровным голосом:
— Послушай, милостивый человек. Если Рувену здесь нельзя находиться, позови хозяйку для меня.
Я сжал его плечо чуть сильнее. Он почувствовал хватку, напрягся, голос дрогнул, и он пробормотал:
— А… как вас представить?
— Ты что, — прошипел Рувен. — Не узнал? Это же Варвар, гельд Севера, победитель древнего…
— В моём заведении? — перебил его удивлённый женский голос.
Мы обернулись. Перед нами стояла женщина средних лет в платье с глубоким декольте, достаточно открытым, чтобы любой, кто смел считать себя мужчиной, задержал взгляд. И я, признаться, тоже на секунду задержал свой, прежде чем перевести его выше, на не менее прекрасное, чем грудь, лицо хозяйки.
Это и была матушка Лиса. Я представлял её иначе: пожилой и усталой трактирщицей. А перед нами стояла женщина, которая могла вызвать зависть у любой молодухи. Крутые бёдра и тонкая талия, длинные сильные ноги, одна, оголившись, виднеется из разреза платья, рука упирается в бедро. Каштановые волосы волнами спадают на плечи, не закрывая при этом от взора ничего.
На лице змеится лёгкая полуулыбка.
— Матушка Лиса, — сказал Рувен, — скажи ему, что ты не велела меня выгонять.
Она слегка приподняла бровь.
— Рувен, пройдоха Рувен, — произнесла она бархатистым низким голосом. — Именно так я и говорила.
От автора:
📖 Роман, с которого началась эпоха «обратных попаданцев».
📖 Непредсказуемый сюжет, живые герои, узнаваемая реальность и сильный литературный слог.
📖 Серия продолжает расти — уже вышел десятый том, а на первый действует большая скидка:
Глава 16
Рувен подошел к женщине вплотную и вскинул ладонь ей на плечо:
— Что ты такое говоришь, Лиса? Мы же друзья…
Та чуть отодвинулась, глядя с укоризненной улыбкой.
— Руки прибери, старый шут.
— Матушка Лиса, чем же я тебя прогневил-то?
— А ты и не догадываешься? — женщина приподняла бровь. — Ты кутил в долг в моём заведении. И не вернул ни медяка.
Отчитывая старика, она украдкой изучала меня, скользя взглядом.
— И как бы я вернул, когда меня, старину Рувена, бросили в яму, обратили в рабство и продали на невольничьем рынке? — возмутился он. — Я, между прочим, бился на арене.
Старик гордо поправил седые пряди и погладил бороду, будто это придавало рассказу вес.
— Так уж и бился? Значит, ты кругоборец?
— Ну… почти, — неуверенно кивнул он.
— Как же ты тогда здесь очутился? Кругоборцев не выпускают в город. — Лиса прищурилась и добавила с осуждением. — Фантазёр ты, Рувен. Тебе бы по поселениям ходить, да баллады сказывать и народ выдумками своими тешить.
— Клянусь своей печёнкой, всё так и было, — воскликнул старик. — Ну… почти всё. Разве что меча я в руках не держал. А вот этот вот, мой друг…
Он махнул в мою сторону.
— Это чемпион арены Эльдорн. Победитель Безликого.
— Я знаю, кто это. Я была на последних Лунных играх. Всё видела.
Она смотрела на меня пристально, без стеснения, будто оценивая редкий товар. Годы работы в трактире, среди разномастных посетителей, сделали эту женщину циничной. Но в этой самой циничности была ее привлекательность.