» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 27 из 34 Настройки

— Я знаю то, что не знают они, — добавил Раэнир. — И как только кроме меня не останется никого, мне больше не за чем будет продолжать эту ничтожную жизнь. А пока, Таис, раз уж ты здесь, позволь мне запомнить тебя. Позволь быть с тобой. Ведь ты — моя настоящая невеста. Та, кто выжила. Та, кто не испугалась.

Он наклонился, и я не отстранилась. Больше не смогла противиться ему и самой себе в том числе.

Его губы коснулись моих в отчаянном, горячем поцелуе, будто он прощался. Будто знал, что больше не сможет этого сделать.

А потом отстранился и прошептал, крепко обняв меня:

— Я завещаю тебе жить дальше. Живи, Таис. Пожалуйста.

Глава 18. Водные процедуры

Таис

Я очнулась внезапно. Меня словно выдернули из сна. Я лежала на холодном камне.

Никакого дракона рядом уже не было. Раэнир снова принял человеческий облик и лежал чуть поодаль, распластавшись на полу. Его мощное тело лежало в неподвижности, темные волосы разметались по камню, хвост безвольно вытянулся рядом, будто тоже выбился из сил.

Я села и уставилась на него.

— «Убей жрецов и беги», — передразнила я хрипло. — Ну да, конечно. А давай-ка ты убьешь жрецов, и мы побежим. Желательно прямо сейчас.

Понятия не имею, сколько прошло времени. Мои песочные часы уже просыпались, но когда именно — кто их разберет.

Я поднялась, снова перевернула их, достала флакончик с лекарством и капнула немного на палец. Разбудить Раэнира хотелось как можно скорее.

Из всего, что Раэнир успел сказать мне во сне, я поняла только одно: заточил себя здесь все-таки не он сам. Но почему-то решил играть по их правилам. Потому что «исчезнет вся магия». Значит, он и правда этого хотел.

Но почему?

Я сбросила порванное платье, быстро оглядела себя и ощупала бока, плечи, бедра. Похоже, раны и вправду затянулись. Щеки тут же вспыхнули, стоило вспомнить, как именно он меня лечил.

— Прекрасно, — пробормотала я, торопливо натягивая свежее платье, которое мне принесли жрецы.

Если судить по прошлому разу, лекарство подействует не сразу. У меня было немного времени. Вряд ли я сумею одна перетащить Раэнира обратно на его каменное ложе, но хоть голову ему вымыть могу.

Я покосилась на него.

— Не простудишься же ты, верно? — спросила я вполголоса. Хотя раз уж за триста лет не простудился, то сейчас зачем это делать.

Я налила в таз холодной воды и поставила рядом с Раэниром. Потом подняла покрывало, которым накрывали мой обед, и укрыла его. Подол платья я подняла выше колен и обмотала вокруг талии, чтобы не намочить единственную приличную одежду.

Устроившись у его головы, я налила воды в миску, намочила тряпку, щедро намылила ее едким куском мыла, взялась за волосы. И невольно поморщилась.

Волосы у него были в ужасном состоянии. Длинные, тяжелые, густые — и совершенно запущенные. Слипшиеся пряди, свалявшиеся колтуны, въевшаяся пыль, засохшая кровь, еще какая-то грязь, происхождение которой я предпочла не представлять. Я лила на них воду из ковша, осторожно разминала пальцами спутанные места, потом снова терла мылом и разбирала прядь за прядью.

— Бедная твоя голова, — бормотала я, склоняясь над ним. — Это ж надо же, как они тебя забросили.

Раэнир, разумеется, не отвечал. Только иногда хмурился во сне, когда я задевала особенно спутанный узел.

Вблизи он казался еще страннее. Ослабленный, бессознательный. Но в тоже время слишком большой, слишком крепкий, слишком красивый. Вода стекала по его шее, по ключицам, задерживалась в чешуе на груди и капала на пол.

Я сердито поджала губы и дернула особенно упрямый колтун.

— Не воображай, — сказала я ему. — Это не потому, что ты мне нравишься. А потому, что не могу спокойно смотреть на такой кошмар у тебя на голове.

Он чуть заметно дернулся, и мне почему-то стало неловко, будто он и правда слышал.

Волосы у него были ниже лопаток. Воду приходилось экономить, больше работать руками, распутывая колтуны, чем смывать. Мыло щипало кожу, ладони ныли, но постепенно волосы начали поддаваться. Оказывается, она были темные, гладкие, неожиданно мягкие под слоем грязи.

— Вот так, — шептала я. — Я тебя отмою. И расчешу. И в порядок приведу. Только проснись, хорошо? И уже нормально расскажи мне, что здесь творится.

Я вдруг вспомнила, как отчаянно он обнимал меня во сне. Как прижимал к себе. Как назвал своей невестой. Интересно, когда он проснется, узнает ли меня?

И тут я почувствовала уже знакомое тепло, разливающееся в груди. Я быстро сполоснула волосы остатками воды и встала.

— Так, — сказала я, стараясь говорить бодро. — Раз уж ты прекрасный, но совершенно бесполезный пленник, придется еще и перетащить тебя в сухое место. Не лежать же тебе в луже, правда?

Я ухватила Раэнира за ноги и потянула. Вот только это оказалось очень сложно. Он ожидаемо был тяжелый. А хвост вообще отказывался сотрудничать. То волочился следом и бил по полу, то лез под ноги, то обвивал мои щиколотки с таким упрямством, будто я пыталась украсть у него что-то крайне ценное.

— Издеваешься, да? — бурчала я, запыхавшись.