» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 8 из 20 Настройки

По поляне уже движется отряд. Пятнадцать человек. Строй плотный, шаг уверенный, расстояние между ними выверено. Они не спешат и не тормозят — идут так, как идут те, кто не сомневается в себе.

Впереди — Рейзар.

Отряд выходит к мосту, и мы остаёмся стоять у линии ворот, ожидая, пока они приблизятся. Ветер тянет с леса прохладу, полы плащей едва колышутся.

Перевожу взгляд на него.

Тёмные волосы убраны назад, линия челюсти чёткая, взгляд прямой. В нём нет суеты и нет показной серьёзности. Движения точные, собранные. Спина прямая, плечи расправлены, шаг ровный, без колебаний. Он не осматривается по сторонам, не ищет угрозы в каждой тени. Он знает, где находится, и идёт так, словно это место уже внесено в его расчёты.

Когда расстояние сокращается, его взгляд поднимается — на нас.

Сначала на Крейдена.

Потом на Аксейда.

И в конце — на меня.

Задерживается.

Не отвожу глаз. Смотрю открыто. Усмешка касается губ.

Он замечает.

И отвечает тем же — коротко, едва заметно.

Не такой угрюмый, как эти двое рядом со мной. Уже плюс.

Снова оцениваю его шаг, осанку, то, как держатся его люди за спиной. В нём нет лишнего. Нет показной бравады. Есть уверенность и привычка идти до конца.

Достойный противник.

Рейзар останавливается в нескольких шагах. Его люди выстраиваются за спиной плотнее, но без напряжения. Мост за ними пустеет.

Крейден делает шаг вперёд. Ровно один. Этого достаточно.

— Рад, что добрался, — говорит он спокойно. — Дел накопилось достаточно.

Это не приветствие. Это признание равного.

Рейзар встречает взгляд без спешки.

— Дорога была длинной, — отвечает он. — Людям нужен отдых.

Без жалобы. Просто факт.

Крейден кивает и поворачивается к стражнику у ворот.

— Проведите людей Фьора. Дайте им воду, еду и место, где они смогут отдохнуть.

Стражник подаёт знак своим. Несколько человек подходят к отряду Рейзара. Люди Фьора переглядываются, затем спокойно двигаются за охраной внутрь города. Без настороженности. Без лишних взглядов по сторонам. Они уже не первый раз здесь.

Слежу, как его люди уходят, и перевожу взгляд на него.

— Надеюсь, дорога не размягчила тебя, — усмехаюсь. — Сегодня праздник. И ты мне задолжал бой. Было бы обидно, если бы ты устал раньше времени.

Рейзар смотрит прямо. В уголке губ появляется короткая улыбка.

— Я ничего не забываю, — ответ спокойный и уверенный.

Крейден возвращает разговор в нужное русло.

— Идём на базу. Поговорим там.

Он разворачивается первым.

Двигаемся следом — я слева, Аксейд справа. Рейзар идёт рядом, взгляд скользит по улицам, по людям, по укреплениям. Не изучает с подозрением — проверяет, как живёт союзник.

Город шумит, готовится к празднику, люди смеются, но между нами уже другой разговор.

И он будет серьёзным.

Поднимаемся по ступеням базы без лишних слов. Камень под ногами глухо отдаёт шаги, внутри прохладнее, чем на улице. Стены помнят слишком многое, но сейчас здесь тишина и порядок. Крейден идёт первым. Не оглядывается. Он всегда заходит сюда так, как хозяин, который не сомневается, что его ждут.

Первая дверь слева. Кабинет.

Он проходит внутрь, обходит стол и останавливается у края, опираясь ладонями о поверхность. Не садится. Значит, разговор будет быстрым и жёстким.

Заходим следом. Аксейд занимает место ближе к двери — привычка перекрывать выход. Рейзар останавливается напротив Крейдена. Стою чуть сбоку, чтобы видеть всех.

Рейзар первым нарушает тишину.

— До меня дошли слухи, — произносит он, не скрывая интереса. — От наших людей. Говорят, у тебя были проблемы с Кельтом.

Он не обвиняет. Спрашивает по делу. Связь между городами работает. Люди Фьора ходят по торговым тропам, так же как наши иногда идут к ним. Информация всегда двигается быстрее, чем кажется.

Крейден не меняется в лице.

— Всё решено. Лидер Кельта уничтожен. Наши люди наводят там порядок.

Голос ровный. Без гордости. Без лишних деталей.

— Но город ослаблен, — продолжает он. — Проблемы с продовольствием, с дисциплиной. Кельт нужно поднять на ноги. Нам понадобится твоя помощь.

Рейзар слушает внимательно. Взгляд скользит по лицу Крейдена, затем коротко по мне и Аксейду.

— Помощь будет, — отвечает он после короткой паузы. — Для этого ты меня вызвал?

Крейден выпрямляется.

— Нет. Появилась общая проблема.

Молчу секунду, затем произношу:

— Нордар знает о детях сектора А. И они нас ищут.

Рейзар смотрит на меня. В его глазах появляется холод, которого не было у ворот.

— Как, чёрт возьми?

— В город пришла женщина. Амира. — держу его взгляд. — Она одна из нас. Нордар держит таких, как мы, в изоляции. Пытается понять нашу силу.

Рейзар делает шаг вперёд. Не резко. Но напряжение в плечах заметно.

— Что они делают с ними?

— Подробностей пока нет, — отвечаю. — Она пришла вчера вечером. Многое не объяснила. Ей нужен был отдых. Как только сможет говорить — расскажет всё.