— О! О, понятно, — она протягивает ладонь в сторону Кэрол. — Гони давай!
Кэрол роется в кармане.
— Ты была права.
Я прищуриваюсь и указываю между ними.
— Что здесь происходит?
— Я это говорила, — с ухмылкой говорит Эмили.
— Что говорила? — спрашиваю я.
— Что вы с Мишель точно этим занимались.
Как будто мне в лицо выплеснули ведро холодного льда – не воды, потому что с водой было бы не так больно.
— Эмили Бёрк!
Она вздрагивает, и я думаю, не был ли мой тон резче, чем планировалось. Хотя, кажется, моё давление того требовало.
— Фу, — стонет она, закатывая глаза. — Я имела в виду свидания.
— Я не иду на свидание с Мишель.
— Что?! — спрашивает Кэрол.
— Т-с-с, Бриттани спит, — шепчу я.
— Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что идёшь не с Мишель? — шипит в ответ Кэрол.
— С кем ты идёшь на свидание? — спрашивает Эмили.
— С Сарой.
— Сестрой Мишель?! — спрашивают они одновременно.
— Т-с-с! Да.
Кэрол морщит нос, наконец-то посмотрев на мой наряд.
— Боже, тебе тогда придётся сменить обувь.
— Что? Зачем? — я рассматриваю свои коричневые ботинки.
— Это классический Клифф, — говорит Кэрол. — Классический Клифф – это тот человек, которого показывают после нескольких свиданий.
— Но ты же ничего не собиралась говорить, если бы я шёл на свидание с Мишель?
Кэрол пожимает плечами.
— Ну да, она тебя уже знает и любит таким, каким ты есть.
Я втягиваю воздух, и повисает неловкое молчание, когда фраза Кэрол обрушивается на нас троих. Мне это не нравится.
Эмили выпячивает губы.
— Они не подходят к твоему пиджаку, папа. Тебе нужно произвести хорошее первое впечатление.
Хлопаю в ладоши и жестикулирую между ними.
—Я не спрашивал вашего мнения, но всё равно спасибо.
Я уже на полпути к задней двери, когда Кэрол кричит.
— Переоденься, если хочешь ей понравиться!
На мгновение замираю на пороге, а затем закрываю за собой дверь, оставшись в тех же коричневых туфлях.
Я стучусь в дверь «Bird & Breakfast». Качаю головой и прикусываю щеку. Мне стыдно за себя.
Когда я в последний раз стучался в какую-нибудь дверь в Коппер-Ран?
Мне не по себе, как будто я что-то упускаю. Может, забыл выключить плиту. Или, может, забыл что-то. Я хлопаю себя по карманам, чтобы проверить, на месте ли кошелёк, когда дверь распахивается. Не знаю, почему я ожидал увидеть Мишель – по привычке, но вместо неё меня встречает весёлое лицо Сары.
— Привет, — говорит она на выдохе.
— О-о. Привет!
Неловко. Мне неловко.
Сара одета совсем иначе, чем я. В своей спортивной куртке я чувствую себя старичком. Она милая. Слишком милая. Слишком юная. Слишком похожа на жизнерадостную версию моей дочери, от чего по спине пробегают мурашки. Её волосы разделены на несколько замысловатых косичек, собранных сзади во внезапный всплеск шипов в какой-то высокой причёске. Я не понимаю, как всё это работает. На шее у неё один из тех плетёных чокеров, что носит Эмили, а между рубашкой и юбкой достаточно места, чтобы был виден пупок.
А я в брюках цвета хаки.
Прежде чем я успеваю что-либо сказать, она говорит.
— Дай-ка я быстро возьму сумочку!
Сара спешит вверх по лестнице. Должно быть, она занимает одну из гостевых комнат. Я стою на пороге. Я всегда заходил в Bird & Breakfast свободно, но это вдруг кажется неуместным, учитывая, что я иду на свидание. Словно захожу в дом её родителей.
Вместо этого я наклоняюсь в сторону, чтобы увидеть…
Вот она.
Мишель сидит в гостиной, поджав под себя ноги, на диване. На коленях у неё открыт блокнот. Она работает.
Я улыбаюсь. Типично.
В одной руке ручка, в другой дымящаяся кружка. Зная её, предполагаю, что там, вероятно, кофе.
Мне удаётся тихо присвистнуть. Она поднимает голову и наклоняется, чтобы заглянуть за угол.
— Привет. Я – Клифф. Приятно познакомиться, мисс Каделл.
Я протягиваю руку. Мишель, криво улыбаясь, протягивает свою. Мы пожимаем руки в воздухе, на расстоянии шести метров друг от друга.
— Зовите меня Мишель. Приятно познакомиться, Клифф.
Я продолжаю двигать рукой.
— У вас прекрасный дом.
Пожатие.
— Спасибо, — отвечает она.
Пожатие.
Я наклоняю подбородок к её кофе.
— Ты не будешь спать до полуночи.
— Я могу выпить чашечку кофе и через секунду лечь спать, — говорит она.
Уголки моего рта приподнимаются.
— Я знаю, что ты можешь.
Мишель кривит губы, а затем замирает. Я опускаю руку. Она откидывается назад, чтобы снова скрыться от моего взгляда. Моя улыбка исчезает.
Сара сбегает вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, держась рукой за перила, кольца почти на каждом пальце скользят по поверхности. Она красит губы. На них мерцает розовый блеск.