— Честно говоря, мне даже прозвища не нравятся, — признаюсь я.
— Ну ладно. Ты – Мишель, — соглашается Клифф. — Но только если я Клифф. А не Клиффорд.
— Не большой рыжий пёс?
Он качает головой.
— Я проклят этой шуткой. Клянусь, это Вселенная смеется надо мной.
— С чего бы ей смеяться над тобой?
Он указывает на шрам над губой.
— В детстве меня укусила собака. Три шва и страх на всю жизнь. Хотя, кажется, собаки меня любят. Кажется, они все сговорились, чтобы я чувствовал себя неловко.
— Хочешь сказать, что он не милый? — спрашиваю я, кивая на Рокета с высунутым языком.
— Собачья пропаганда.
— Что?
— Эээ, — неуверенно говорит он.
— Я ему не доверяю.
— Правильно. Рокет – манипулятор.
— Разве он не должен быть лучшим другом человека?
— Да. Лучший друг мужчины. А не женщины.
Клифф щурится.
— Тут есть какая-то история.
— Это сложно.
— У тебя сложные отношения с собакой?
— А у тебя разве не сложные отношения с семьей?
— Ты хочешь сказать, что он – член семьи? — уточняет Клифф.
— Почти. Он – всё, что у меня тут есть.
Клифф слабо улыбается, прокашливается и пересаживается на крыльцо.
— Давай по-честному.
— Я честна,— смотрю на него с недоумением, а он уже снова улыбается.
— Я имею в виду, историю. Ты собираешься ей поделиться?
— Не знаю.
— Обычно дружба так и работает.
Я прикусываю нижнюю губу и вздыхаю.
— Рокет принадлежал моему бывшему мужу. Так что наши отношения, мягко говоря, сложные.
— Что случилось? — спрашивает он. — С…
— Алленом, — добавляю я.
— Ничего, он просто нашёл кое-кого помоложе.
Он морщится.
— Чёрт.
— Она мне позвонила.
— Чёрт, — повторяет он.
— Она сказала, что не знала, что он женат. И что я заслуживаю знать.
— Ты жалеешь, что узнала?
— Нет. Так лучше.
Он шипит, резко делает вдох и выдыхает с последним “чёрт”.
Я киваю, и мы снова сидим в тишине. Ветер шелестит в кронах деревьев и коричневые листья падают на землю. Через дорогу по тротуару проезжают дети на велосипедах с игральными картами в спицах, отчего возникает звук, напоминающий тарахтение мотоциклов.
— Что ж, — наконец говорит Клифф, — если тебе станет от этого легче, я тоже в клубе разведённых. Предвидел, что так и будет годами.
— Не могу сказать, больнее от этого или легче.
— Я тоже, — признается он.
Я сглатываю.
— Наверное, тебе тяжело. Две девчонки. Управление пекарней.
— Кэрол почти всегда закрывает пекарню без меня, — его широкая грудь вздымается и опадает, пока он смотрит в сторону. Я задаюсь вопросом, та ли это вещь, которую бы он хотел.
— А у Эмили есть дела после школы. Она учится по программе «работа-учеба».
— Ты уверен, что она просто не тусуется с тем парнем?
— Нет, — говорит он со смехом. — Спасибо тебе большое.
Он склоняет голову набок, наблюдая, как Рокет и Бриттани в пижаме ворочаются в куче листьев. Он устало вздыхает.
— Иногда бывает трудно. Но мы неплохо справляемся, пусть даже и немного суматошно.
Он улыбается мне, и я не знаю, видела ли я когда-нибудь в своей жизни такую искреннюю улыбку. Может быть, у сестры, но именно такой – никогда.
Я задумываюсь на мгновение, а затем выпрямляюсь.
— Если ты помогаешь мне, то позволь и мне помочь.
Он смеётся.
— Как?
— Я весь день в гостинице. Могу присмотреть за Бриттани после школы. Облегчу тебе немного жизнь, если захочешь остаться и заняться выпечкой, — держу пари, именно этого он и хочет.
Он застывает, открывая и закрывая рот. Я угадала правильно.
— Нет, я не имею права тебя об этом просить, — говорит он.
— Ты не просил. Я сама предложила.
— Я не собираюсь тебя обременять, — говорит он.
— Ты не обременяешь, — тихо говорю я.
Клифф не отвечает. Я и не думала, что этот человек способен быть таким тихим, как сейчас.
Он выдыхает, сжимая руки.
— Ну, не знаю…
— Она может посидеть в гостиной и посмотреть телевизор, — говорю я. — Я могу проследить, чтобы она сделала уроки. Поиграет на улице. Будет заниматься всем, чем обычно занимаются дети.
Он искоса смотрит на меня с ухмылкой.
— Ты никогда не имела дело с детьми, да?
— Только с моей сестрой.
Он усмехается.
— Не знаю. Может быть. Бёрди за ней присматривала, так что Бритт действительно знает то место.
У меня сжимается в груди. Иногда в Коппер-Ран кто-то упоминает мою мать, и это всегда сбивает меня с толку. Но эти слова – словно драгоценные искры. Мне хочется ухватиться за каждое.
— Правда? — спрашиваю я.
— Да, она всегда была рядом, когда нам нужна была помощь. Хорошая женщина. Даже не нужно было её просить,— он улыбается. — Она просто появилась из ниоткуда.