Она кивает. Я беру другую – ту, что с логотипом пекарни «Burke’s» – и шаркаю к полной кастрюле, которая булькает на столешнице.
Трейси цокает языком и вздыхает.
— Если они так хотят пригласить Мишель, то пожалуйста, — сухо говорит она.
Я смотрю на неё, наливая кофе.
— Ты шутишь? Похоже на ловушку.
Её губы вытягиваются в тонкую линию, и она скрещивает руки.
— Она достаточно милая.
Я фыркаю.
— Это твой праздник, — говорю я, хватая вторую кружку и наливая ещё. — Я здесь не для того, чтобы портить Рождество девочкам.
Трейси сжимает челюсти.
— И я здесь не для того, чтобы портить его им. Если они хотят пригласить твою соседку, то меня это устраивает.
Неловко говорить о Мишель с Трейси. Все слова не те. Соседка звучит слишком буднично. Впрочем, как и слова лучший друг или девушка.
Трейси прочищает горло.
— Клифф!
— Хм?
— Позови её.
— Ты уверена?
— Да.
Я ей не верю, но взгляд Трейси не отрывается от моих глаз ещё несколько секунд. Она то ли убеждает меня, то ли себя. Выпрямившись, она выхватывает кофе из моей ладони, капля капает на стойку, и уходит из кухни.
Я осторожно подхожу к телефону, набираю номер «Bird & Breakfast» и прижимаю трубку плечом к уху.
— С Рождеством! — голоса Мишель, говорящей из трубки, достаточно, чтобы пробудить меня от оков сна. Я мог бы слушать её всё утро. — Спасибо, что позвонили в «Bird &…
— С Рождеством, Мишель, — перебиваю я её с тихим смехом.
— Клифф,— её голос смягчается.
Мне нравится, когда её голос становится мягким.
— Что ты делаешь сегодня утром? — спрашиваю я.
— Ну-у, папа и Сара спят.
— Чем ты занимаешься? — повторяю я.
Слышу её улыбку, когда она говорит.
— И чем я занимаюсь, организатор мероприятий?
Ставлю кофе, прислоняюсь к стойке и кладу одну лодыжку на другую.
— Вы приглашены на церемонию открытия вашего подарка от семьи Бёрк.
— Ого, это что-то важное?
— Очень.
Проходит пауза, прежде чем она спрашивает.
— Трейси не против?
Я улыбаюсь про себя.
— Это было её предложение.
Она тихо бормочет.
— Это похоже на ловушку.
— Я так и сказал.
— Ну, я же ещё в пижаме.
— Мы тоже.
— Позволь мне…
— Мы просто выпьем кофе, — говорю я. — Так что надень свои милые пушистые тапочки и иди сюда, — требую я с ухмылкой. — Не заставляй меня приходить за тобой. И приведи Рокета.
— Он обидится, если я этого не сделаю.
Мы оба вешаем трубку, и меня вдруг осеняет мысль, что я провожу Рождество с Мишель. Я чувствую себя… ну, как ребёнок в Рождество, наверное. Обуваю домашние тапочки, распахиваю дверь кухни и ковыляю по снегу.
К тому времени, как я прохожу мимо наших розовых кустов, Мишель уже выходит из своего дома с двумя сумками в руках, а рядом с ней бежит Рокет. Она смеётся, увидев меня, и начинает смеяться ещё громче, когда я подхватываю её под коленями, закидываю на плечо и несу обратно к себе домой, под лай Рокета.
Когда мы возвращаемся в дом, я ставлю её на линолеум. Свободной рукой она потянулась к моим очкам и поправила их. Я с улыбкой двигаю ими вверх-вниз..
— Они тебе всё ещё нравятся?
— Может быть.
Я хочу зарыться губами ей в шею, но вынужден отстраниться, услышав топот тихих шагов по ковру в сторону кухни.
— Мишель!
Бриттани врезается в ноги Мишель, чуть не сбивая её с ног. Она крепко держится за неё, пока Мишель пытается сделать хоть шаг. Рокет подпрыгивает рядом с ними, его хвост свистит в воздухе, задевая ножки кухонного уголка.
— Санта приходил к тебе домой? — спрашивает Мишель.
— Да! Мы ещё не открыли подарки, но…
— Вы ещё не открывали подарки? — Мишель таращится на меня с широкой улыбкой. — Клифф, как ты посмел!
— Я лишаю тебя права пить кофе, — говорю я.
— Нет, не лишаешь, — парирует она.
Я ухмыляюсь и послушно достаю ей кружку из шкафчика.
Бриттани ахает.
— Это нам?
Я наконец-то присматриваюсь к двум пакетам в руках Мишель. На них изображены заснеженные домики и конные экипажи. Сверху торчит красная папиросная бумага.
— Точно, — говорит Мишель.
Улыбка, расплывшаяся на моём лице, почти смущает.
Она сделала моим девочкам подарок.
— Тебе не обязательно было… — начинаю я, но вбегает Эмили с криком.
— Обязательно!
Мишель говорит им, какой пакет для них, и девочки хватают подарки, вместе убегая обратно в гостиную. Следом за ними, с кружками кофе, в гостиную заходим мы с Мишель. Здесь как-то странно по-домашнему, но мне нравится каждая секунда.
Я сажусь на противоположной стороне дивана от Мишель и Рокет – не слишком близко, чтобы девочки не заметили, хотя Эмили с широкой улыбкой переводит взгляд с Мишель на меня. Взгляд Трейси следует за ней, многозначительно глядя на Мишель.