Я пытаюсь вернуться к стойке, но Эмили преграждает мне путь.
— Эм…
— У тебя проблемы, папа.
Я поднимаю брови.
— У меня есть проблемы?
— Ага. Ты – разведённый отец. Владелец пекарни. Это твоя фишка.
Я смеюсь.
— И в чём проблема?
— В том что, мне кажется, тебе нравится репутация разведённого. Ты прячешься за ней, чтобы не думать о возможности снова встречаться с кем-то и влюбляться.
Я моргаю, глядя на неё.
— Чему, чёрт возьми, тебя сейчас учат в школе?
Она сутулится.
— Мне не нравится, когда ты хандришь.
— Я не хандрю. Погоди, это Кэрол тебе сказала так сказать? Или Ларс?
— Я бы не возражала, если бы ты встречался с Мишель.
У меня внутри всё сжимается. Я знаю, время уже много прошло, но я всегда предполагал, что Эмили почувствует себя преданной, если в доме появится другая женщина, а не Трейси. Бриттани слишком мала, чтобы помнить нас с мамой как единое целое. Но Эмили шестнадцать. Чёрт, сейчас она, наверное, знает о свиданиях даже больше, чем я.
Я вздёргиваю подбородок.
— Разве ты не должна на меня злиться?
— Ага, — соглашается Эмили. — Надо продолжать в том же духе ещё пару дней как минимум.
— Вполне логично, — говорю я с полуулыбкой и вздыхаю.— И да, Мишель и Сара могут прийти на девичник. Только больше мы никогда не говорим о моих свиданиях.
С ухмылкой Эмили протягивает руку.
— Договорились.
Я жму её.
— С тобой приятно иметь дело.
С довольным хмыканьем Эмили отходит от меня, оставляя меня одного секции «Драма», чтобы справится с новостью о ночёвке с женщиной, с которой я не могу быть.
В этом есть какая-то ирония.
ГЛАВА 30
Мишель
Попкорн снова сваливается с диванной подушки, пролетев почти в футе от рта Сары.
— Ладно, попробуй ещё раз, — говорит она, опускаясь на колени.
Бриттани откидывается назад и бросает зёрнышко. Сара изворачивается, оно приземляется, и она победно поднимает руки. Кэрол, Эмили, Бриттани и я хлопаем и ликуем.
Я никогда не была на девичнике ни с кем, кроме сестры. С другой стороны, у меня никогда и не было друзей, кроме Сары. По крайней мере, настолько близких, чтобы приглашать их на пижамные вечеринки. Не знаю, что это обо мне говорит.
Мы в гостиной Бёрков под импровизированным фортом из подушек и одеял. Простыни свисают с дивана, привязанные к углам кухонных стульев резинками для волос и булавками и приколотые за телевизором, так что весь мир, кроме нас и Rock-a-Doodle8, загорожен. Закуски заполняют миски, тарелки и пол.
— Мисс Шелл, можете заплести мне косички? — спрашивает Бриттани, ёрзая на подушке.
— С удовольствием, — я сажусь на диван, пока она устраивается на полу подо мной.
Дверь снаружи нашего форта скрипит, и моя спина напрягается, как только я слышу этот скрип.
— Как там дела? — спрашивает голос Клиффа.
Я не разговаривала с Клиффом почти два дня. Сорок восемь часов я видела только его дочерей и махала им издалека. Но теперь его голос пронизывает меня, и я застываю на месте.
— Весело! — кричит Бриттани.
— Так себе! — саркастически отвечает Эмили, широко улыбаясь мне. Она продолжает получать удовольствие от того, что подшучивает над отцом.
— Ужасно! — добавляет Кэрол.
— Хорошо, — говорит Клифф с тихим смешком. Его смех… — Не веселитесь там без меня.
— Пап, ты идёшь на кухню? — зовёт Эмили.
— Ага. Тебе что-то нужно?
— Мармеладных червячков.
— А сколько ты уже съела? — подозрительно спрашивает он.
Мы все смотрим на большой пакет с четырьмя оставшимися червячками.
— Ни одного, — лжёт она.
— Кому какое дело? — поправляет Кэрол. — Сегодня же девичник!
— Девичник! — добавляет Эмили, сложив ладони чашечкой.
— Ладно, ладно, — говорит он с хриплым смехом. — Сейчас вернусь.
В тот момент, когда его шаги затихают, я чувствую, что снова могу дышать.
Мои пальцы перебирают волосы Бриттани прядь за прядью, и когда я наконец поднимаю взгляд, Сара смотрит на меня с одним мармеладным червячком, висящим между губ.
Она втягивает его и беззвучно шепчет.
— Ты в порядке?
Я скованно киваю и возвращаюсь к плетению косы.
Мне нехорошо. Я уже два дня думаю о словах Клиффа.
«Потому что я совершенно запутался в наших отношениях и пытаюсь в этом разобраться».
«Потому что ты значишь для меня больше, чем просто сбивающий с толку поцелуй».
Мы так и не поговорили об этом, как собирались. В гостинице было слишком многолюдно, он старался провести как можно больше времени со своими девочками, прежде чем они уедут к маме, и, честно говоря, мы оба избегали друг друга.
Хочу поговорить с ним, но даже не знаю, что сказать. Я так скучаю по разговорам с ним, что это причиняет боль. По нашим ночам на крыльце. По тому, как мы вместе сбегали по ступенькам гостиницы. По его сарказму. По тому, как он бросал мне вызов.