» Эротика » » Читать онлайн
Страница 88 из 122 Настройки

— Октябрь подойдёт для свадьбы, — сказал он с улыбкой, которая осветила его глаза.

— Что? — взвизгнула я. Он серьёзно поддакивал ей?

— Октябрь звучит отлично. Торт звучит отлично. Всё, что хочет Харпер, звучит отлично, — обнял он меня за талию и прижал к себе.

У меня челюсть отвисла.

— Прекрасно! Это будет потрясающе! Я договорюсь с кондитерской на эту неделю. В среду вечером?

— Звучит замечательно. А если меня не будет, я доверяю Харпер выбрать, — его улыбка была просто сияющей.

— Мам, я тебя люблю, но мне нужно идти, — сказала я, протягивая руку к телефону.

— Люблю тебя, пока!

Я сбросила звонок и уставилась на Нокса с возмущением. — Перестань её подзадоривать!

Он чмокнул меня в губы и вышел из прачечной. — Давай сыграем свадьбу. Что в этом плохого? Маме будет приятно, и будет торт. Для меня это двойная победа.

Я поспешила за ним. — Потому что свадьба — большая, шумная, с пышным платьем — это… — я покачала головой, остановившись на пороге кухни.

— Это что? — он обернулся и посмотрел на меня так, что я даже не смогла понять, что он имел в виду. — Это по-настоящему?

— Д-да! — пробормотала я.

У этого мужчины ещё хватило наглости рассмеяться.

— Миссис Дэниелс, не знаю, насколько «реальнее» вы хотите, чтобы всё стало. Мы уже женаты, помните? — он ткнул пальцем в своё кольцо. — У нас двое детей наверху. Что ещё нужно, чтобы это стало более настоящим?

Я хотела, чтобы он любил меня. Хотела чувствовать, что мы выбрали провести жизнь вместе, а не просто как-то пробирались сквозь неожиданные удары судьбы. Я резко прикусила язык, потому что это было последнее, что собиралась сказать. Но, может быть, свадьба — настоящая, с друзьями и семьёй — означала бы, что всё не сводится только к детям. Что он действительно хочет меня ради меня.

Он наклонил голову набок, словно прислушиваясь к чему-то, потом поднял палец.

— Хотя нет. У нас один ребёнок наверху и один спускается вниз, — сказал он и уже направился к лестнице. Оглянулся и добавил: — Кстати, я люблю шоколадный.

— Мы ещё не закончили этот разговор, — крикнула я ему вслед.

— Ванильный тоже подойдёт, — отозвался он, скрываясь за углом.

Я закатила глаза. Это было совсем не про торт.

— Держи, — сказала я Лиаму, протягивая ему ещё кусок пиццы.

— Спасибо! — Он схватил пепперони и умчался обратно к другим детям во двор. Поливалка работала на полную мощность, и дети Маккоев, Ноа и Гэвин, уже промокли до нитки после сотого забега сквозь неё.

— Спасибо вам огромное, что пригласили нас, — Джессика Маккой смотрела на мальчишек с лёгкой тоской. — Они уже дома с ума сходили.

— Да не за что, — я устроилась поудобнее в шезлонге рядом с Эмерсон и Эйвери. Утро я провела за заказом новой мебели для квартиры — старую погубило наводнение. Переделка жилья немного отвлекала меня от тоски по Ноксу, но не полностью.

— Я сама уже с ума схожу, и я ведь взрослый человек с полной занятостью, — заметила Эйвери, поправляя шляпу. — А прошла всего неделя.

Мы все дружно вздохнули.

Пожары в июльскую жару никогда не были простыми, и этот не стал исключением. Ребята были в Калифорнии, на одном и том же пожаре, уже достаточно долго без связи, что даже самая опытная жена начинала нервничать.

— Слышала от них что-нибудь? — спросила Джессика у Эмерсон.

— Спенсер звонит каждый вечер со спутникового, и всё, — поморщилась она. — Не скрою, каждый раз, когда он звонит, надеюсь, что даст Башу передать мне пару слов, но никакого преимущества в том, что я здесь управляющая, нет. Знаю, ною, — пожала она плечами.

Я бросила взгляд на радионяню. Джеймс всё ещё спал, но у меня уже было приготовлено местечко для него, если он решит проснуться и присоединиться. Видимо, у него был скачок роста — второй сон за день.

— Я понимаю. Я бы убила за то, чтобы услышать Ривера, — грустно улыбнулась Эйвери.

— Локализация? — спросила я.

— Пятнадцать процентов, — ответила Джессика. — Жрёт гектары, как спички.

Лиам замахал мне рукой, быстро расправившись с пиццей, и я помахала в ответ, показывая, что слежу за ним, пока он снова нёсся сквозь поливалку.

— Никогда не видела его таким счастливым. Он будто другой ребёнок, — заметила Эм, наблюдая за Лиамом. — Ты потрясающую работу проделала, Харпер.

Уголки моих губ дрогнули в улыбке. — Он сам потрясающий. Я только немного помогаю ему.

— Он и правда расцветает, — подтвердила Эм. — И Джеймс тоже. Мы по-прежнему встречаемся четырнадцатого?

— Конечно, — я кивнула. — Знаю, немного глупо устраивать первый день рождения, он ведь ничего не запомнит, но всё это ради фотографий и торта.

Торт. Будто Нокс был провидцем, он как раз пропустил нашу дегустацию тортов на прошлой неделе. Со мной пошла Эмерсон, и я выбрала шоколадный, долго рассматривая политику возврата депозита.