» Эротика » » Читать онлайн
Страница 115 из 122 Настройки

К четырём часам дом быстро заполнился. Я оставил входную дверь открытой, пока подтягивались ребята — и холостяки, и семейные пары. И поспешил убраться с дороги кейтеринга, пока они наводили последние штрихи на горе еды в столовой.

Не знаю, что нервировало меня сильнее — предстоящий звонок от комиссии по сертификации или кольца в моём кармане.

Ладно, это враньё. Конечно же, кольца. Эти маленькие штуки заставляли мой желудок делать грёбанное сальто.

Она должна была появиться с минуты на минуту. Райкер, Баш и Эмерсон поклялись, что убедят её прийти.

— Спасибо, что устроил всё у себя, Нокс, — сказал Спенсер, пожимая мне руку, когда вошёл. — Это куда более семейная атмосфера, чем ждать новостей в Берлоге.

— Без проблем. — Я не упомянул, что это было единственное, что я придумал, чтобы заманить её сюда. Мог ли я явиться к ней домой? Легко. Вломиться в детский сад? Тоже вариант. Но этот дом… тут произошло всё, тут мы стали нами. Я решил, что это лучшее место, чтобы напомнить ей, насколько хорошо нам было вместе.

— Покажешь кабинет?

— Конечно. — Я провёл его по дому в кабинет. — Здесь никого не будет, будет тихо для звонка. А потом выйдешь и расскажешь нам хорошие новости.

Спенсер натянуто улыбнулся: — Если это будут хорошие новости.

— Будут, — сказал я с куда большей уверенностью, чем чувствовал. — Всё, что мы сделали, всё, над чем работали, не могло быть впустую. Новости будут хорошие.

Тот пожар уже был локализован на тридцать процентов, и большая часть заслуги была в стратегии Спенсера вчера. Он принял правильное решение.

А я правильно сделал, что последовал за ним, даже если Кэмерон был против.

Взгляд Спенсера зацепился за фотографию первой команды Legacy, и его челюсть дёрнулась пару раз. — Твой отец гордился бы тем, кем ты стал, Нокс. Не только как пожарный, но и мужчиной.

— Спасибо, — с трудом выдавил я. Сколько бы лет ни прошло, горе от потери отца никогда не утихало. Оно стало вроде тени — иногда вытягивалось, иногда висело совсем близко, но никогда не исчезало полностью. — Я пришлю Бишопа, когда он придёт.

Я вышел из кабинета обратно к собравшимся, которые ещё не переросли в полноценную вечеринку. Часы пробили четыре, и быстрый взгляд в гостиную и на террасу через окна сказал мне, что почти все уже здесь.

Эмерсон встала у меня на пути в конце коридора. Её губы были сжаты, а в глазах читалась чистая извиняющаяся мольба.

— Она не пришла, — грудь сжалась.

Эмерсон скривилась: — Нет, пришла.

— Она здесь? — я окинул взглядом миниатюрную брюнетку и обшарил глазами комнату в поисках жены — безуспешно.

— Ага.

— Что ты от меня скрываешь?

— Она, ну… э-э… — Эмерсон сморщилась. — Она как бы… разогналась перед приходом.

— Разогналась?

— Ну знаешь, — пожала плечами Эмерсон. — Как когда собираешься в клуб и выпиваешь пару бокалов ещё до выхода.

— Эм, я знаю, что значит разогнаться. — Я снова окинул комнату взглядом, но жены не было видно.

— Вот. Только она разогналась довольно сильно.

— Ты хочешь сказать, что моя жена пьяна? — медленно уточнил я.

— Ну, может, чуточку, — она показала щепотку пальцами, потом раздвинула их пошире. — Или не чуточку. Скажем так: если бы она была покрупнее… например, линейным игроком НФЛ, то это было бы не так уж и много. Но она маленькая, так что…

— Значит, в стельку, — догадался я.

— Мне правда жаль. Но, если тебе станет легче, она сделала это только для того, чтобы набраться смелости и увидеть тебя, — сморщила нос Эмерсон.

У меня отвисла челюсть.

— Знаешь, Эм, легче от этого не становится. — На самом деле это выкинуло сегодняшний план в грёбанное окно.

И тут Харпер вальсирует прямо в поле моего зрения — с широченной улыбкой на прекрасном лице. На ней были самые короткие в мире шорты и огромный свитер с открытым плечом, спускавшийся до бёдер, а волосы свободно ниспадали по спине. Язык у меня распух — настолько чертовски хорошо она выглядела.

Затем она слегка покачнулась, и Райкер тут же подхватил её под руку.

— В стельку, — повторил я.

— Это был единственный способ затащить её сюда.

Я тяжело выдохнул, но губы предательски дёрнулись в улыбке. Даже не вспомню, когда в последний раз видел Харпер такой раскованной. Момент был идиотский, но в каком-то смысле подходящий, ведь с нами всегда всё шло наперекосяк.

— Сделаешь одолжение? — сказал я Эм, проходя мимо. — Когда Бишоп придёт, пошли его в кабинет. Спенсер будет там ждать звонка.

— Будет сделано, — показала она мне большой палец. — И удачи, — кивнула в сторону Харпер. — Вот с этим.

О да, она мне пригодится.

Звонкий смех Харпер ударил мне прямо в сердце электрическим разрядом, сбив ритм и тут же загнав его в бешеную гонку, которая постепенно перешла в устойчивый стук, пока я шёл к ней.

— Эй, Нокс, — кто-то остановил меня. — Где футболки? Мы хотим подготовиться.

По голосу я сразу понял, что это Ривер.