» Детективы » » Читать онлайн
Страница 38 из 149 Настройки

Я присоединился к общему смеху, как это обычно бывает. Я почувствовал угрозу и на мгновение задумался, является ли принятие утешения от Фригии обязательным для мужчин в труппе.

«Не беспокойтесь обо мне. Я большой мальчик».

«Правда?» — от её тона я мысленно сжалась. «Ну и как прошла твоя первая ночь?»

она бросила вызов.

«Допустим, теперь я понимаю, как Гелиодор мог отвернуться от общества!»

«Научишься», – утешала она меня. «Не делай всё таким литературным. И не трать время на политические намёки. Ты же не Аристофан, чёрт возьми, а те, кто платит за билеты, – не образованные афиняне. Мы играем для болванов, которые приходят только поболтать с кузенами и пукнуть. Нам нужно дать им много экшена и пошлых шуток, но всё это можешь оставить нам на сцене. Мы знаем, что требуется. Твоя задача – отточить базовую структуру и запомнить простой девиз: короткие речи, короткие реплики, короткие слова».

«О, и я наивно полагал, что буду заниматься такими важными темами, как социальное разочарование, гуманизм и справедливость!»

«Пропускай темы. Ты имеешь дело со старой завистью и молодой любовью». Как, собственно, и большую часть моей карьеры осведомителя.

«Какая я глупая!»

«Что касается Гелиодора, — продолжила Фригия, изменив тон, — то он изначально был отвратительным».

«Так в чем же была его проблема?»

«Знает только Джуно».

«Нажил ли он себе врагов среди кого-то конкретного?»

«Нет. Он был справедлив. Он ненавидел всех».

«И все были беспристрастны в своей ненависти в ответ? А ты, Фригия? Как ты с ним ладила? Несомненно, актриса твоего положения…

был вне досягаемости его злобы?

«Моё положение!» — сухо пробормотала она. Я сидела молча. «Моя очередь уже была. Мне однажды предложили сыграть Медею в Эпидавре…» Должно быть, это было много лет назад, но я не сомневалась. Сегодня вечером она блестяще сыграла роль жрицы, позволив нам заглянуть в будущее.

«Хотел бы я это увидеть. Я представляю, как ты нападаешь на Джейсона и ругаешь детей… Что случилось?»

«Вышла замуж за Хремеса». И так и не простила его. Впрочем, мне было преждевременно его жалеть, ведь я понятия не имела, какие ещё кризисы испортили их отношения. Моя работа давно научила меня никогда не осуждать браки.

«Гелиодор знал, что ты скучаешь по этой Медее?»

«Конечно», — тихо произнесла она. Мне не нужно было выпытывать подробности. Я мог представить, как он воспользовался этим знанием; сама её сдержанность причиняла ему невыносимые муки.

Она была великолепной актрисой. И, возможно, сейчас она просто притворялась. Возможно, они с Гелиодором действительно были страстными любовниками – или, может быть, она хотела его, но он отверг её, и тогда она подстроила ему несчастный случай во время купания… К счастью, Елены не было рядом, чтобы высмеять эти безумные теории.

«Почему Кримес его оставила?» Хотя они с мужем обычно не общались, у меня было ощущение, что они всегда могли обсудить дела компании. Вероятно, это было единственное, что удерживало их вместе.

«Кремес слишком мягкосердечен, чтобы кого-то выгнать», — ухмыльнулась она.

«Многие люди полагаются на это, чтобы сохранить свои позиции у нас!»

Я стиснул зубы. «Если это насмешка, то мне не нужна благотворительность. У меня была своя работа до того, как я встретил вас».

«Он мне сказал, что вы следователь?»

Я позволил ей уточнить: «Я пытаюсь найти молодого музыканта по имени Софрона».

«О! Мы думали, вы занимаетесь политикой».

Я сделал вид, что меня поразила эта идея. Продолжая в том же духе, я продолжил:

«Если я её найду, это будет стоить целое состояние. Всё, что я знаю, это то, что она умеет играть на водном органе, словно брала уроки у самого Аполлона, и она будет с человеком из Декаполиса, которого, вероятно, зовут Хабиб».

«Название должно помочь».

«Да, я на это рассчитываю. Регион Декаполиса кажется неопределённым, слишком большим.

за то, что бродил в неведении, словно пророк в пустыне.

«Кто хочет, чтобы ты нашел девушку?»

«Как вы думаете, кто это? Менеджер, который заплатил за её обучение».

Фригия кивнула; она знала, что квалифицированный музыкант — ценный товар. «А что будет, если этого не сделать?»

«Я возвращаюсь домой бедным».

«Мы можем помочь вам найти».

«Кажется, это честная сделка. Именно поэтому я и согласился на эту работу. Ты поможешь мне, когда мы доберёмся до Декаполиса, и даже если мои записи будут корявыми, я взамен приложу все усилия, чтобы опознать твоего убийцу».

Актриса вздрогнула. Наверное, это было правдой. «Кто-то здесь… Кто-то, кого мы знаем…»