» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 8 из 18 Настройки

А когда мы вышли в холл, передо мной открылась следующая картина.

Внизу в шикарном холле стояла леди Мейбель. Перед ней на коленях, пытаясь ухватиться за широкую юбку леди сидела плачущая женщина. Женщина была в простой, но добротной одежде. Женщина заливалась слезами и причитала:

— Прошу вас, госпожа! Разрешите моей дочери остаться! Ну куда она пойдёт? Она же не виновата!

Лицо леди Мейбель выражало крайнюю степень брезгливости, и она лишь кивнула стоявшим здесь же стражникам. Те, повинуясь безмолвному приказу, попытались оттащить несчастную. И леди Мейбель так же молча, не оборачиваясь на стонущую женщину, гордо направилась в противоположную сторону.

Меня она то ли не заметила, то ли предпочла не заметить.

А я поспешила спуститься, даже сил откуда-то прибавилось.

— Стойте! — крикнула я стражникам. Впрочем, без всякой надежды, что они меня послушают.

Но они остановились.

— В чём провинилась эта женщина? — спросила я.

Женщина вскинула на меня заплаканные глаза, в которых была обречённость. Стражники молчали, но и перестали тащить несчастную. Просто стояли рядом.

— Говори, — я внимательно смотрела на женщину, отмечая и морщинки, и седые волосы, и натруженные руки. Но при это чистые, и запах. От неё пахло свежевыпеченным хлебом.

— Моя дочь…— заговорила она, — помните её, Лианна, вы когда-то подарили ей браслетик? Моя девочка…— она снова всхлипнула.

Я оглянулась на Эссу. Та тихо сказала:

— Это наша кухарка, булочница, Галатея. А дочь её и вправду с вами дружила.

«Ничего себе, — подумала я. — Дочка короля водилась с дочкой кухарки». Хотя — что было делать одинокому ребёнку? Матери нет, отец на войне, мачехе плевать на всё, кроме себя и собственной дочери.

— Отпустите её, — приказала я стражникам.

— Но леди Мейбель приказала… — начал один из стражников.

— Господа стражники, — я добавила в голос своей «стали», и тихо, но твёрдо, глядя прямо в глаза тому стражнику, который попытался оспорить мой приказ, произнесла, — я пока ещё дочь своего отца. И я приказываю отпустить эту женщину.

Я видела: исполнять мой приказ им не хотелось. Умом я понимала — кому охота связываться с леди Мейбель ради бесправной принцессы, доживающей последние дни во дворце? Но что-то в моём лице заставило их отступить.

Я наклонилась к рухнувшей на колени кухарке.

— Галатея, пойдём. Выйдем на воздух, там ты мне всё расскажешь.

А стражникам, застывшим в нерешительности, бросила:

— Идите за нами, присмотрите.

И два молодца, одинаковых с лица, радостно потопали следом. Я подумала, что они лишними не будут, а для них, видимо, было радостно, что они вроде как таким образом исполнили приказ леди Мейбель, сопровождают вон из дворца несчастную кухарку.

Мы вышли в маленький садик, посреди которого стояла увитая плющом беседка. Туда мы и зашли.

— Рассказывай, что случилось.

— Ваше высочество… — она стиснула руки. —Выгоняют из дворца меня и доченьку мою. Вернее, Лианну выгоняют, а куда же она без меня-то.

— А что произошло? — я обратила внимание, что Эсса поджала губы.

Кухарка, бросив взгляд на Эссу, начала рассказ. Оказалось, что дочь её не устояла перед обаянием одного из офицеров стражи, ну и как водится, девушка забеременела, да вот только офицеры, все дворянского происхождения. Они на дочерях кухарок не женятся.

— Так, может, пусть живёт в городе? — пожала я плечами, — а ты будешь ей помогать.

— Как же она без мужа-то будет жить? — Галатея снова заплакала. — Я и пошла к леди Мейбель — просить, чтоб защитила. Чтоб отца ребёнка заставили жениться. А она… она сказала, что моя дочь… — женщина захлебнулась, не в силах выговорить слово. — Простите, ваше высочество. Она сказала, что моя дочь — падшая женщина, что нечего было ноги раздвигать и, что таким место только в доме весёлости.

«Мир другой, время другое, а проблемы всё те же», — подумала я.

— То есть вам придётся уехать, — сказала я вслух.

— Придётся, госпожа. Туда, где нас не знают. Здесь нам жизни не дадут.

Я замолчала. И вправду, в столице им не остаться. Клеймо падшей закрепится и за дочерью, и за будущим ребёнком. Галатея смотрела на меня с последней надеждой в глазах.

А чем я им могла помочь, даже в монастырь с собой взять не смогу. Да и не собираюсь я туда.

И вдруг меня пронзило.

Вот оно. Вот тот самый шанс, который я вымаливала у судьбы.

Одной мне из дворца не выбраться. А вот вместе с кухаркой и её дочкой — очень даже может получиться. Только надо всё продумать.

— Я помогу тебе и твоей дочери, — сказала я. — Слушай внимательно.

Дорогие мои!

Начинаю знакомить вас с другими книгами нашего литмоба "Пышка -хозяйка"

Большая тайна генерала-дракона 16+

Лана Кроу, Елена Смертная

Глава 7