» Мистика/Ужасы » » Читать онлайн
Страница 34 из 84 Настройки

Таканори не мог определиться. Странность только нарастала. Должны ли они вернуться назад или следовать указаниям навигации, чтобы увидеть, что там?

Его любопытство и страх уравновешивали друг друга, и он разрывался на части.

«Я расскажу об этом Аканэ и попрошу её принять решение», — подумал он. Если она скажет «нет», тогда он, во что бы то ни стало, поедет обратно, и к черту навигатор. Он мог добраться туда и без карты, вернувшись по той же дороге, по которой они ехали.

И все же её ответ удивил его.

— Похоже, у нас нет выбора.

В её голосе звучало смирение. Или, возможно, желание узнать, что там находится, победило.

Флажок стоял почти на полпути между их нынешним местоположением и гостиницей «Хот Спринг Инн». Навигатор показывал маршрут в обход горной дороги, по которой они ехали и по которому в конечном итоге должны они были срезать путь.

Когда пункт назначения оказался справа, Таканори остановил машину на обочине.

Как и ожидалось, это было у реки, и без моста на другой берег было невозможно добраться.

— Я пойду и посмотрю. Хочешь остаться? — спросил Таканори.

Аканэ покачала головой и ответила:

— Я не думаю, что нам обоим нужно идти. Оставлю это на твое усмотрение, Таки.

Запомнив координаты на экране, он вышел из машины, перешел дорогу и встал на берегу.

Склон за рекой был покрыт кедровыми деревьями, все почти одинаковой высоты. Флажок располагался примерно в трёх метрах над рекой.

Одинокий внушительный кедр был на целую голову выше остальных, и Таканори понял, что его расположение и флажок на экране совпадают.

Ветер заставлял ветви всех кедров гнуться в одном направлении, за исключением самого высокого, который стоял, как будто не обращая внимания на него, почти презрительно глядя на другие деревья.

Затем Таканори опустил глаза. Когда он осмотрел ствол до самого корня, внимание привлек искусственный голубой цвет, который не соответствовал естественной поверхности горы.

И там, развеваясь у корня и приподнимаемый ветром с одной стороны, висел синий брезент, какой можно увидеть на стройплощадках. Это было именно то место, на которое указывал флажок навигатора. На самом деле, брезент был из тех, что можно найти и на месте убийства или какого-либо другого преступления.

Возможно, труп был похоронен у корней дерева. Может быть, только этот кедр вырос выше других, высасывая питательные вещества из мертвого тела? По тому, как развевался синий брезент, казалось, что воля погребенной души машет рукой и приглашает: «Подходи, подходи».

Представив себе этот образ, Таканори закрыл глаза и снова открыл их, досчитав до трех. Ярко-синий цвет исчез с корней кедра, оставив только темно-коричневый перегной, проглядывающий между травинками.

Хорошенько рассмотрев этот пейзаж и словно запечатлев его на сетчатке глаз, он вернулся к машине и увидел Аканэ, высунувшуюся из окна пассажирского сиденья.

— Что случилось?

Он не знал, что ответить. Если бы на травянистом склоне стояла брошенная машина, он, возможно, ответил бы: «Там была машина». Но единственными яркими впечатлениями от увиденного были высокий кедр среди группы более низкорослых деревьев и синий брезент, развевающийся у его корней. Он понял, что этого брезента не существовало в реальности и это была всего лишь иллюзия. Реальный пейзаж наложился на сцену из его прошлого и исказился.

— Там ничего не было, — в отчаянии ответил Таканори, не в силах объяснить, что видел.

Аканэ вздохнула, и облегчение вернулось на её лицо.

Было уже больше четырех часов дня. Дни раннего лета тянулись долго, и до захода солнца оставалось ещё немного времени. Убедившись, что навигатор указал путь, все, что оставалось сделать — это вернуться в гостиницу.

До неё было всего пять минут езды. В течение этого короткого промежутка времени Аканэ продолжала говорить. Таканори никогда не видел её такой разговорчивой. Обычно она слушала других людей, когда те говорили, а затем отвечала по очереди, но сейчас, не обращая внимания на контекст, продолжала говорить сама с собой.

Бормоча вялые ответы, Таканори продолжал размышлять: «Почему навигация не сработала должным образом? Был ли это просто несчастный случай или какое-то предчувствие?»

Если загадочные явления имели какое-то значение, важно тщательно изучить их в поисках скрытой истины, стараясь ничего не упустить из виду.

Интуиция подсказывала Таканори, что эти явления не могли быть случайностью.

Вернувшись в гостиницу, они вместе отправились в баню под открытым небом. Даже непрерывный поток горячей родниковой воды не смог смыть две картины, запечатлевшиеся в его голове благодаря местам, куда их привел навигатор.

Том 2 Глава 6 - ГЛАВА ВТОРАЯ - Ведомый - Часть 6

Том 2 Глава 6