» Эротика » » Читать онлайн
Страница 107 из 146 Настройки

Он тёплый. От него пахнет свежим хлебом, ванилью и корицей, но под всем этим – цитрус. Настоящий Клифф, которого я знаю. Я. А не кто-то другой.

Я так зла, что меня вот-вот разорвёт изнутри, и когда он отпускает меня быстрее, чем кого-либо раньше, это только сильнее бесит меня.

Смотрю, как Клифф уходит через заднюю дверь. Прищурившись, наблюдаю, как холодный ветер с улицы проносится по кухне, отчего по коже бегут мурашки. Сосредотачиваюсь на жалюзи, которые хлопают, когда он закрывает дверь.

Я слишком долго стою там, сосредоточившись на голых деревьях за окном. На мертвой траве.

Наверное, мне стоит оставить Клиффа в покое? Дать ему исцелиться от моих ошибок.

Но я никогда не была женщиной, поступающей таким образом. Итак, я прохожу мимо Сары, распахиваю заднюю дверь, не заботясь о том, что я без куртки и яростно прорываюсь сквозь заходящее солнце прямиком к дому Клиффа.

ГЛАВА 33

Мишель

Я не стучусь в дверь. Не стучалась в заднюю дверь Клиффа больше месяца и не буду сейчас.

Клиффа нет на кухне, поэтому прохожу мимо столовой в тёмную гостиную, где лишь тусклая лампа освещает Клиффа, читающего на диване. Он поворачивается, широко раскрыв глаза, оглядывая меня.

Стою как статуя. Воздух свистит в вентиляционных отверстиях. Дом оседает с тихим скрипом. Диванные подушки поскрипывают, когда он наклоняется вперёд и кладёт книгу на журнальный столик.

Он смотрит на часы. Эти красивые кожаные часы на его раздражающе красивом запястье.

— Почему ты здесь, Мишель?

— Я хочу поговорить с тобой. Как обычно. Как делают друзья.

Он моргает.

— Хорошо, и о чём мы будем говорить?

— Я злюсь, — закрываю глаза. — Так сильно злюсь.

Он откидывает голову назад.

— Злишься?

— Да.

— И почему?

— Потому что ты меня раздражаешь.

Он хмурится, а меня охватывает чувство вины.

— Не смотри на меня так.

Он фыркает, издавая недоверчивый смешок.

— Насколько я помню, это ты тут затеваешь ссору.

Я зажмуриваю глаза.

— Я бы не стала, если бы ты не был таким раздражающим.

— Ты всё время это говоришь, но не проясняешь ситуацию, — отвечает он, стиснув зубы.

— О, теперь и ты на меня злишься.

Клифф медленно встает с дивана, проводя языком по зубам и качая головой.

— Ага, — подтверждает он, снова моргая, словно пытаясь сосредоточиться на этом новом аргументе. — Полагаю, теперь и я.

— Почему?

— Что ты имеешь в виду под почему?

— Я знаю почему злюсь на тебя. А почему ты злишься на меня?

Он хлопает ладонями по бёдрам и смотрит в сторону, на пустую стену, а затем снова переводит взгляд на меня. Его глаза как две острые точки, зафиксированные на мне.

— Потому что ты приходишь без предупреждения. Без какой-либо цели, кроме как рассказать мне о моих недостатках, — снова фыркает он.

— Ну, — я облизываю губы, — ты меня раздражаешь.

— Я знаю, что я – невыносимый парень. Думаешь, я этого не знаю? — теперь он начинает злиться. — Мне это твердили четырнадцать лет! И, знаешь, я не собираюсь меняться в ближайшее время.

Я не хочу, чтобы ты менялся.

Скрещиваю руки на груди, а он, прищурившись, смотрит на меня.

— Ты что-то недоговариваешь. О чём ты думаешь?

— Зачем ты пошёл на свидание с Сарой?

У него отвисает челюсть, и он проводит рукой по щеке.

— Не знаю.

— Тебе же не обязательно было.

Он делает паузу, затем, задыхаясь, спрашивает.

— Прости?

— Мне это не понравилось.

— Ты… ты… Боже, ну, знаешь что? Мне тоже не понравилось. Было довольно паршиво.

— Паршиво?

— Да, Мишель. Было очень паршиво. Я чувствовал себя паршиво.

— Ты сказал, что тебе нужно снова ходить на свидания.

— Нет, — возражает он, указывая на меня пальцем. — Ты сказала, что мне это нужно.

Я стискиваю зубы.

— И ты согласился!

Он несколько раз моргает, глядя на меня. Его рот открывается, затем захлопывается. Его раздражение нарастает. Это подливает масла в огонь, и я вся переполнена энергией. Мне хочется повысить голос. Мне хочется с ним поспорить. Во мне так много эмоций, что я просто киплю от них.

— Серьёзно? — самодовольная ухмылка расплывается на его лице. — Что? Мне нужно с тобой спорить? Ты же знаешь, насколько это невозможно? Это невозможно сейчас, а ведь я даже не знаю, о чём мы спорим.

Он выдыхает и поднимает ладони, словно пытаясь успокоиться.

— Мне не следовало говорить «да». Это – моя вина. Не твоя.

Нет, наверное. Это я. Проблема во мне.

Я снова и снова подчеркиваю это. Сама виновата! У нас всё было хорошо! У него всё было хорошо, пока не появилась я.

Клифф щиплет переносицу и закрывает глаза.

— Боже, перестань думать хоть на полсекунды, Мишель. Я никогда не могу предугадать…

— Тебе и не нужно. Я ничего не должна ни тебе, ни кому-то ещё.

Его взгляд метнулся ко мне, и он на мгновение замер.

— Хорошо!