— Он вернётся, ты и оглянуться не успеешь. Ты пока у него живёшь? — Она протянула мне свежий кусок пепперони, и я наклонилась откусить, между кормлением Джеймса.
— Спасибо, — кивнула я. — Они клянутся, что закончат ремонт после наводнения через две недели. — Джейми схватил прядь моих волос и потянул к себе в рот. — Нет-нет, — сказала я мягко, улыбнувшись и обменяв свои волосы на бутылочку, которую Черри положила в его сумку. Он схватил её обеими руками и с жадностью принялся пить. — Как там Берлога?
— Наконец-то закончили, — ответила Эмерсон. Она уволилась с работы в городском совете, чтобы управлять командой Hotshot. — И вовремя, потому что, кажется, все должны вернуться в течение следующего месяца. У нас всего год, чтобы собрать команду и пройти сертификацию, и время пролетит быстро.
— Баш и Райкер быстро приведут их в форму. — Я глянула на телефон. Было почти семь. Не звони. Ещё рано. Может, у Лизы сломалась машина или разрядился телефон. Миллион возможных объяснений, но ни одно из них не было хорошим.
— Нокс тоже. Тебе скоро придётся ей позвонить, — тихо сказала Эмерсон.
— Знаю, — я проигнорировала первую часть её реплики и устроила Джеймса у себя на коленях, чтобы ему было удобнее.
Синие огни мелькнули в окнах школы, заставив тени заиграть по стенам, и мы все повернули головы к двери. У меня в животе всё сжалось.
— О, нет.
В дверь постучали три раза.
— Иди. Я останусь с ними, — сказала Эмерсон, ободряюще улыбнувшись Лиаму и потянувшись за Джейми.
— Нет. Я сам, — возразил Лиам, усевшись на пол и протянув руки за братом.
Я бросила на Эмерсон понимающий взгляд и передала Джейми Лиаму, после чего направилась к двери, чувствуя, как с каждым шагом сжимается грудь. Вряд ли полицейские пришли с хорошими новостями. Руки дрожали, когда я открыла дверь и увидела Эллиот в сопровождении двух офицеров — Бобби и Кэйдена. Они были всего на несколько лет старше Райкера.
Губы Эллиот были сжаты в тонкую линию, кожа между тёмными бровями сморщена.
— О, Боже, — тихо сказала я, чтобы мальчики не услышали. — Это Лиза? С ней всё в порядке?
Эллиот тяжело вдохнула. — Произошла авария, Харпер. Офицеры нашли машину Лизы недалеко от трассы 192. Похоже, она могла быть под воздействием…
— Мы не можем сказать больше, — перебил Бобби.
— С ней всё в порядке? — ком в горле едва не перекрыл дыхание.
— Она не выжила, — покачала головой Эллиот.
Я зажала рот рукой, пытаясь сдержать крик.
Её больше нет.
Лиза умерла.
Лиам и Джеймс были внутри.
— Вы здесь из-за мальчиков. — Грудь сжало, словно в тисках, сердце забилось неровно.
Эллиот кивнула.
— У них никого нет, — прошептала я. — Родители Лизы умерли, и никто не знает, где её бывший муж. Он ушёл задолго до того, как родился Джеймс. — Куда же они теперь пойдут?
— Знаю, — мягко ответила она. — Можно войти?
Я кивнула и отошла в сторону, впуская их. Полицейские выглядели особенно громоздко на фоне крошечной мебели.
— Привет, Эллиот, — сказала Эмерсон, и между нами проскользнул тяжёлый, понимающий взгляд.
— Эмерсон. — Улыбка Эллиот была натянутой и дрожащей.
Вдруг мне снова стало четырнадцать. Перед глазами всплыло то утро, когда сообщили, что папа не вернётся с той горы. Что и отец Эмерсон, моей лучшей подруги, тоже. Как и отец Нокса. Мать Лоусона. Отец Баша. Отец Бишопа и Ривера… Вся команда Legacy Hotshot была поглощена тем самым монстром, с которым они всю жизнь боролись.
Я молча наблюдала, как Эллиот мягко сообщает новость Лиаму, и видела, как его лицо медленно принимает серьёзное, непонимающее и разбитое выражение.
Опустившись на пол рядом с мальчишками, я обняла Лиама за плечи, прижав его к себе и слегка покачивая. Он прижался ко мне.
Боже, я помнила это чувство — и я была намного старше Лиама. Как пятилетнему ребёнку пережить такие новости? Его мир только что перевернули вверх дном, встряхнули, как самую страшную снежную сферу.
— Я найду для тебя место, где переночевать сегодня, ладно, дружок? — закончила Эллиот.
Его глаза широко распахнулись от шока.
Куда же они пойдут? Лиам ненавидел незнакомцев. Глаза защипало от слёз, когда Лиам подтянул Джеймса поближе, а малыш спокойно допил бутылочку, словно ничего не случилось.
— И Джейми тоже? — спросил Лиам тихим, но твёрдым голосом. Слишком твёрдым.
Эллиот замялась, подбирая слова.
Осознание обрушилось на меня, как лавина, и сердце забилось чаще.
— Конечно, они останутся вместе, верно? — спросила я, изумлённо приподняв брови.
Её взгляд умолял понять что-то, чего я явно не знала.
— Всё сложнее, чем кажется. — Потом она повернулась к офицерам: — Департамент соцзащиты теперь официально опекает братьев Кларк. Можете возвращаться в участок.
Сложнее, чем кажется? Что это вообще значит?
Бобби и Кэйден кивнули мне и ушли, явно потрясённые.