» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 26 из 86 Настройки

«Когда — легко. Где-то в пятницу вечером. Как — это то, что мне поручено выяснить». Следователь помолчал, а затем спросил: «Где вы были в пятницу вечером?»

Карл ожидал этого вопроса. «В своей квартире в Москве, готовлюсь к поездке».

«Вы можете это доказать?»

«Я живу один».

«Нет девушки?»

"Нет."

— Даже профессор Быкова?

«Конечно, нет», — презрительно сказал Карл. «Она мне в матери годится».

«Бывали случаи и постраннее. Иногда женщины в возрасте заводят себе любовников помоложе».

«Уверяю вас, это не так».

«Тогда как вы объясните завтрак и ужин с профессором? И почему вы были в её каюте в первом классе?»

Карл помедлил. Возможно, слишком долго. Затем он сказал: «Мы оба путешествовали одни и просто сидели за одним столом».

«Вы обнялись, как влюбленные», — заключил полковник.

«Видимо, она была из тех людей, которые любят близкий контакт с людьми».

«Очевидно. Но это не объясняет, почему ты в её каюте. Ты должен понимать, как это выглядит».

Да, Карл понял. Сначала убили его связного в Москве, а теперь его близкого друга убили на Транссибирской магистрали. Но здесь творилось что-то более сложное, более коварное.

«Я не убивал профессора Быкову», — сказал Карл.

«А профессор Чазов?»

«Я и профессора Чазова не убивал, — сказал он. — Зачем? Он мне очень нравился как учитель».

Полковник Уткин с отвращением выдохнул. «Расскажите мне о вашем попутчике?»

«Простите? Я путешествую один».

«А как насчет австралийки в вашей каюте?»

«Ей выделили ту же каюту», — объяснил Карл.

«С другим мужчиной. Австралийцем, которого выбросили из поезда в Кирове».

Карл сказал: «Он оскорблял свою девушку».

«Понимаю. И ты вступился за неё».

"Да."

«Душить человека, пока он не уснет», — сказал полковник. «Где вы этому научились?»

«Телевидение».

Возможно, вы проделали тот же приём с профессором Быковой. Только на этот раз вы зашли слишком далеко и сломали ей шею. Возможно, это был несчастный случай.

Мы могли бы это понять. Несчастные случаи происходят постоянно. Так ли это произошло?

«Нет. Абсолютно нет».

«Профессор вышла из вагона-ресторана и направилась в свою каюту первого класса.

Через несколько мгновений вы встали и пошли за ней. Логично предположить, что вы зашли к ней в каюту, поругались и усыпили её.

К сожалению, вы вывернули и сломали ей шею.

«Нет. Этого не было. Выйдя из вагона-ресторана, я вернулся в свою каюту во втором классе».

«Видел ли тебя кто-нибудь?»

«Рядом никого не было». И Карл не мог сказать, что разговаривал по спутниковому телефону со своим куратором из ЦРУ. У него было идеальное алиби, но он не мог им воспользоваться.

«Расскажите мне об этой австралийке», — сказал следователь.

«Я только что с ней познакомился».

«Почему она не сидела с вами и профессором за ужином?»

«Она всё ещё была расстроена из-за того, что её парня вышвырнули из поезда»,

— сказал Карл. Затем он добавил: «Она винит меня».

«Хм». Это прозвучало как хрюканье медведя. Полковник вытащил из кармана куртки листок бумаги, быстро просмотрел его и спросил: «Вы из Санкт-Петербурга?»

"Да."

«А твои родители там живут?»

«Да, они были. Но погибли в автокатастрофе несколько лет назад». Его предыстория, предоставленная ЦРУ, была безупречна. Сын, настоящий Николай Иванов, пропал без вести в прошлом году во время поездки в австрийские Альпы. Его тело было найдено, но агентство не позволило русским узнать об этом факте. Помогло то, что Карл был очень похож на этого человека.

«Вы пропали в Австрии в прошлом году, — сказал полковник. — Что там произошло?»

Карл опустил голову на грудь и закрыл глаза. Затем он вздохнул и сказал: «Я тяжело перенёс смерть родителей. Я оказался один в этом мире. Последний из нашей семьи. Я хотел сбежать. Я не знал, что меня кто-то ищет».

«Вы получили свой первый диплом по международным отношениям в Берлине».

«Да. Университет Гумбольдта».

«Почему не российский университет?» — спросил полковник по-немецки.

«Я хотел учиться в Берлине», — сказал Карл по-немецки.

Казалось, они зашли в тупик. Этот человек либо поверит Карлу, либо сдаст его местной полиции на следующей остановке.

Судя по поведению мужчины, Карл догадался, что тот действительно подумывает поверить в его историю. Но что-то не сложилось. Профессор Яна Быкова сказала, что её друг и коллега, профессор Чазов, велел ей сесть на следующий поезд Транссибирской магистрали. Это всегда беспокоило Карла. Почему она оказалась в этом поезде?

Карл сказал: «Профессор Чазов был хорошим человеком. Он даже сказал мне, что раньше служил в КГБ».

Полковник пронзил Карла взглядом. «Он тебе это сказал?»

«Да. Он сказал, что не был высокопоставленным офицером, но я уже не уверен, что это правда». Карл намеренно мутил воду.

«Почему вы так говорите?» — спросил полковник.