Она надвинула козырёк кепки пониже, прикрывая лицо от слепящего света, и попыталась что-нибудь разглядеть, но различала лишь очертания двух фигур.
Очевидно, Леонидас проследовал за ними через здание, а потом по рации приказал помощникам проникнуть в пещерный лабиринт со стороны скалистого побережья.
— Леонидас, у вас нет ни единого шанса, — прорычал Дино. — Вы больше не сможете всё это скры…
— Господи, я что, невнятно говорю? Я приказал заткнуться!
Трое мужчин подходили всё ближе. Елена, Петер, Дино и Данненберг невольно отступали, пока спинами не упёрлись в металлическую клетку.
Теперь рядом с Леонидасом Елена различила силуэт невысокого коренастого мужчины.
Да, это был Ангелос.
Она прищурилась и, кажется, увидела на его руке толстую повязку.
— Леонидас, — примирительным тоном заговорил Данненберг. — Всё это бессмысленно.
— Заткнитесь! — крикнул Леонидас.
Однако Данненберг, похоже, собирался продолжить.
— Молчите, — прошептала Елена.
Она попыталась удержать его, но тот уже сделал два шага к Леонидасу.
— Мы можем обо всём поговорить…
— Не делайте этого! — проговорила Елена.
— Я сказал: не двигаться! — повторил Леонидас.
Елена увидела, как он поднял руку и нажал на спуск.
Грохнул выстрел. Пуля чиркнула Данненберга по плечу. Елена почувствовала, как она просвистела мимо и вонзилась в скалу где-то за её спиной.
Данненберга развернуло, и он с криком рухнул на землю.
— Вы чёртов психопат! — закричала Елена Леонидасу.
Она опустилась рядом с Данненбергом на колени, помогла ему снять свитер, закатала рукав рубашки поло и осмотрела рану.
К счастью, пуля прошла по касательной. Однако рана была глубокой и сильно кровоточила. Если не остановить кровь, Данненберг мог истечь ею.
Елена прижала к ране кепку, другой рукой вытащила из брюк ремень, несколько раз обернула им руку Данненберга, туго затянула и застегнула. В спешке лучшей давящей повязки ей было не сделать.
Леонидас подошёл ближе.
— Если мать Тереза закончила, мы, пожалуй, можем продолжить.
Он направил ствол ей в голову.
— Одно неверное движение — и я выстрелю. За последние несколько часов вы увидели, на что я способен, так что не испытывайте моего терпения. Лучше сохраняйте спокойствие и медленно, осторожно положите телефоны на землю. Затем опустошите карманы. Я хочу видеть здесь всё: часы, кольца, ремни, украшения, ключи, бумажники…
— Интимный пирсинг тоже? — спросил Дино.
— Скоро тебе будет не до смеха, высокомерный итальянский ублюдок, — с опасным спокойствием произнёс Леонидас. — А теперь живо.
Они подчинились и сложили все вещи в одну кучу. Туда же легли наплечная кобура Дино и пустой «Вальтер ППК».
Затем Петеру и Дино пришлось снять кожаную куртку и пиджак. Ангелос ещё раз обыскал всех четверых, проверяя, действительно ли карманы пусты, и удовлетворённо кивнул.
— Вот так я и представляю себе равноправное австрийско-греческое сотрудничество, — похвалил их Леонидас. — Данненберг и женщина останутся здесь со мной. А двое господ из австрийского Федерального управления уголовной полиции последуют за моими сотрудниками дальше по пещере. Если кто-нибудь из вас окажет сопротивление или попытается сбежать, эта женщина немедленно умрёт. И на тот случай, если вы думаете, будто я блефую: мне совершенно безразлично, арестуют меня за девятнадцать убийств или за двадцать.
После этого он перешёл с английского на греческий и отдал помощникам распоряжения.
Данненберг, сидевший рядом с Еленой на корточках, на коленях придвинулся ближе, чтобы они могли соприкоснуться головами.
— Вашего мужа и Дино запрут в клетке внизу, — процедил он сквозь стиснутые зубы.
Елена увидела, как Леонидас достал из кармана связку ключей, снял один и передал Ангелосу.
— Затем конюх должен отвезти садовника на лодке на материк, — продолжил переводить Данненберг. — Там ему окажут помощь из-за ранения. Леонидас говорит, что с остальным справится один…
Леонидас умолк.
Силас и Ангелос отдали Петеру и Дино приказы по-гречески, настолько однозначные, что перевода не требовалось. Не оказывая сопротивления, оба двинулись в направлении, куда указывали лучи прожекторов.
Когда греки отвернулись, Елена увидела, что каждый из них, как и Леонидас, держит пистолет, а на поясе у обоих закреплено по рации.
— Я люблю тебя! — крикнула она вслед Петеру.
— Я тоже тебя люблю, но для последних прощальных слов ещё рано, — ответил он, не оборачиваясь. — Я вытащу отсюда Оливера и тебя. Обещаю.
— А я убью этого ублюдка, — добавил Дино.
Елена посмотрела на Оливера в клетке и сжала губы. Мальчик всё это время не двигался.
Кто знает, сколько он ещё продержится.
Она подняла глаза на Леонидаса:
— Пожалуйста, помогите мальчику. Ему всего шесть лет. Он срочно нуждается…
— Встаньте! Живо!