» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 20 из 45 Настройки

«Не всю, — он чуть сощурился от яркого солнца Синкая. — Зимой, когда идут дожди, вода уходит в подземные цистерны под городом. Этого хватает… ненадолго. А остальное… да, привозят в бочках из источников в оазисах».

«Боги... И сколько это стоит?»

«Больше, чем ты можешь себе представить», — мрачно заметил Рагнар.

Я поежилась от его слов, глядя на дрожащее марево над мостовой.

«Но ведь Синкай… — я замолчала, подбирая слова. — Они не настолько богаты, как Фростхейм. И при этом куда больше».

Я попыталась вспомнить карту континента, которую изучала в Исбранде. В храме Элиоры нас почти не учили географии и политике. Для будущих жриц куда важнее считались практические навыки. Мы умели фехтовать, знали основы первой помощи, вызубрили бесполезные теперь ритуалы и молитвы богине света, но почти не знали о политическом устройстве соседних стран или, например, о том, откуда берется легендарная синкайская сталь.

Я старалась наверстать упущенное, читая книги из библиотеки замка — Рагнар сам приносил их мне, выбирая те, что считал наиболее важными.

По размерам территории Синкай немногим уступал Арканору. Его земли тянулись от восточных границ Империи, отделенные от нее горным плато, до самого моря Шахар, за которым, по слухам, лежали Мертвые острова.

Я заметила, как уголки губ Рагнара приподнялись в усмешке — он уловил ход моих мыслей.

«И именно поэтому, мое пламя, я бы не советовал тебе выезжать за пределы Саар'Хада».

Я вопросительно приподняла бровь. Не то чтобы я собиралась путешествовать по Синкаю, но наш разговор сворачивал в очень интересную сторону.

«Хочешь сказать, что если этот город еще пригоден для жизни, то остальные перебиваются подачками от столицы?»

Рагнар одобрительно хмыкнул:

«Ты начинаешь смотреть шире».

Следом за нами, взметнув в воздух новое облако желтой пыли, на площадь приземлился Кайлен.

— Ну и жара, — протянула Лия, как ни в чем не бывало соскользнув с его спины. Ее щеки пылали ярким румянцем: то ли от окружающего пекла, то ли от компании главы тайной канцелярии, в которой она провела весь полет.

Я вопросительно посмотрела на подругу, пытаясь понять, что стоит за ее словами. Что происходило между ними там, в небе? Лия поймала мой взгляд и лишь усмехнулась, деловито стряхивая песок с рукавов и старательно избегая смотреть в сторону Кайлена.

Серый дракон тем временем сложил крылья, и через мгновение на его месте стоял мужчина в темном, как ночь, без единого украшения камзоле и таких же брюках. Он поправил манжеты и улыбнулся своей фирменной зловещей улыбкой.

Жара была невыносимой. Я поспешно сбросила суконный плащ и стянула кожаные перчатки, оставшись в облегающих бедра кожаных штанах и свободной льняной светлой рубашке. Та уже намокла от пота и неприятно липла к спине.

Я невольно поежилась, ощущая на себе десяток любопытных глаз. Разноцветная толпа окружила площадь плотным кольцом, разглядывая нас с нескрываемым интересом. И, похоже, мы с Лией привлекали их внимание ничуть не меньше, чем драконы.

Лица жителей столицы Синкая были покрыты коричневым загаром. Никто из них не улыбался.

Я инстинктивно придвинулась ближе к Рагнару.

В этот момент толпа расступилась, и из тени выступил мужчина в свободной тунике и шароварах цвета охры. Под солнечными лучами ткань переливалась всеми оттенками песка: от светло-желтого до почти красного, а по ее краям тянулась тонкая золотая вышивка.

Лицо его было смуглым, изборожденным глубокими морщинами, оставленными годами и безжалостным восточным солнцем. На нем выделялись глаза — темные, живые и внимательные. Он приветливо улыбнулся, обнажив ряд ровных белых зубов, но улыбка не казалась искренней.

Я не могла не заметить, что никто не перекрыл площадь к нашему прибытию. Отправленный сокол сбился с пути? Или Синкай намеренно решил показать, что он не рад гостям с севера?

Обернувшись, я заметила, что под холодной, невозмутимой улыбкой Рагнара проглядывалось легкое беспокойство.

— Добро пожаловать в королевство Синкай, дорогие гости, — начал мужчина.

— Не похоже, что вы нас ждали, — глаза Рагнара сверкнули осколками льда на солнце.

Улыбка мужчины не дрогнула, став еще более широкой.

— Восток славится своим гостеприимством, дорогие гости, — ответил он с поклоном, не сводя, тем не менее, с Рагнара глаз — так кланяются противнику перед поединком. — Просто солнце не оставляет времени на лишние церемонии. Его величество Замиир, Повелитель Песков и Защитник Востока, благодарит вас за визит и ожидает вас в своем дворце.

С этими словами он сделал плавный жест рукой, приглашая нас следовать за ним.

Глава 6 — Рагнар

Саар'Хад вонял.

Потом, пылью и железом — запахи въедались в горло, оседали на языке горьким металлическим привкусом и застревали в легких.

Люди вокруг, казалось, ничего не замечали — сидели, ели, разговаривали как ни в чем не бывало, — хотя я видел, как Рейна поморщилась, едва ее ноги коснулись мостовой. Но для меня, даже в человеческом обличии, это было сродни пытке.

Гребаное драконье обоняние.