Это не так. Я совершенно уверена, что мое время здесь почти истекло. Клодетт Делейни пронюхает об этой сделке и инструкциях своего брата, которые ей предшествовали, и в мгновение ока посадит меня в самолет. Вероятно, мне повезет, если попаду на шестичасовой рейс.
Когда возвращаюсь в свой домик, уже почти половина шестого. Проходя мимо домика Нолана, я его не заметила, но предполагаю, что он уже в офисе — готовится к презентациям своих кандидатов.
Снова надеваю свой льняной костюм кремового цвета, который был на мне сегодня утром, обновляю макияж и прическу, прежде чем выйти из домика.
Была не была, Айви.
О, перестань. Не похоже, что у меня есть хоть малейший шанс получить эту работу. Даже если Нолани будет впечатлен моим анализом, не стоит забывать про Клоддетт. Посмотрим фактам в лицо, меня здесь не будет уже сегодня вечером, самое позднее завтра утром.
Но я собираюсь уйти с шиком.
Девушки на стойке регистрации приветствуют меня по имени, когда я подхожу, а затем указывают на лестницу, которая ведет в офис. Поднимаюсь на второй этаж без пяти шесть и застенчиво улыбаюсь двум мужчинам, сидящим в приемной.
— Здравствуйте, — говорю я.
— Привет, — произносят они в унисон.
Мне крышка. Им обоим за тридцать, немногим старше Нолана. Они оба одеты в дорогие костюмы, и выглядят, как мужчины, которые наверняка проходили через это раньше.
Что ж, вот тебе и «уйти с шиком». Бьюсь об заклад, у них те же идеи, что и у меня, если не больше
— О, отлично, — говорит Клодетт слева. — Айви наконец-то прибыла, и мы можем начинать.
Я пришла раньше. На пять минут. Она действительно хочет выставить меня в плохом свете.
— Проходите все в конференц-зал. Нолан? — кричит она. — Она здесь.
Боже, я не опоздала.
Нолан Делейни выходит из соседнего кабинета и улыбается нам. Он снова в костюме. В идеально сшитом черном костюме, с желтым шелковым галстуком.
— Итак, народ. Не могу дождаться, чтобы услышать, что вы придумали.
Мы входим гуськом и занимаем свои места вокруг длинного овального стола. Я опускаюсь на стул, когда замечаю, что два других кандидата достают презентационные материалы. Один парень настраивает проектор.
У меня ничего нет, и, что еще хуже — это очевидно для всех в комнате.
— Айви, — говорит Клодетт с другого конца стола. — Тебе нужно что-нибудь захватить?
— Эм, нет. — Я улыбаюсь и постукиваю себя по голове. — У меня все здесь.
Я смущенно смотрю на двух мужчин, но они, кажется, не злорадствуют так сильно по этому поводу, как Клодетт.
Смирись с этим, Айви. Ты умная, способная, и у тебя имеются хорошие идеи для этого места.
Я бросаю взгляд на Нолана и вижу, что он ухмыляется мне. Склонив голову, мужчина приподнимает бровь, но ничего не комментирует.
— Мистер Миллер, — говорит Клодетт. — Вы можете начинать первым.
— Спасибо, мисс Делейни. Мистер Делейни. Как вы знаете...
— Подожди-подожди, — говорит Нолан, прерывая его. — Мы не все здесь знакомы. Позвольте мне представить вам Айви.
Что ж, это было мило.
— Айви, это Брэм Миллер, нынешний бренд-менеджер курорта «Бичвуд Ресорт» на Карибах. Сколько курортов ты курируешь, Брэм?
— Ах, семнадцать, мистер Делейни.
— Брэм получил степень «Магистра экономического управления» (прим. ред.: master of business administration, далее МBА) в «Гарварде» и специализируется на продвижении полей для гольфа. Наше профессиональное поле будет конкурентоспособным, и мы думаем, что это будет главной приманкой для «Ста пальм».
— Я тебя прикрою, Нолан, — говорит мистер Миллер с уверенной улыбкой.
Брэм? Нолан? Что ж, они быстро спелись.
— А это, — говорит Нолан, указывая на второго кандидата, — Дэниел Дэвис. Он получил степень MBA в «Стэнфорде» и является директором по маркетингу сети курортов «Шэлл Айланд Лакшери» в Северной Каролине.
— Все верно, — говорит мистер Дэвис. — Меня особенно интересуют высококлассные удобства. Помимо поля для гольфа, — хихикает он, обмениваясь улыбками с Брэмом, — я думаю о спа-процедурах, как о золотой жиле, Айви. Обычно — это самая дорогая и самая прибыльная услуга, предлагаемая роскошными курортами. Кто может отказать себе в удовольствии побаловать себя в отпуске, верно?
— Точно, — говорит Нолан, довольный обоими своими кандидатами. — Ну, и мисс Айви Рокуэлл — совсем недавно с отличием окончила программу для руководителей IE в Брауновском Университете.
Подождите. Что? Я только что правильно его расслышала?
— Айви, возможно, неопытна и молода, — все они мило посмеиваются надо мной, — но ее очень рекомендовал Уэстон Конрад.
— А-а-а, — говорят двое других мужчин. Словно это объясняет мое внезапное присутствие здесь.
— Он знает свое дело, — говорит Брэм. — В конце концов, он и меня выбрал.
Раздается резкое «Ха-ха-ха-ха» от мужской банды.
Боже милостивый.
Но мне все еще интересно, почему Нолан Делейни думает, что у меня есть степень MBA. Мне двадцать два. И он это знает.