» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 145 из 384 Настройки

Над ними плясали тучи насекомых, свет мерцал на их крыльях. Солнце золотило восточные склоны гор, обрисовывая хребты. Ветер больше не гремел в мёртвом тростнике, а шептал в болотной траве. Воздух звенел птичьими трелями. Болота налились новой зеленью, переполнились жизнью. Хелена могла бы собирать травы часами и всё равно оставить там изобилие. Она взяла только то, что сочла самым ценным, потом вымыла руки в зелёном от водорослей пруду и направилась к Аутпосту.

Подумать о Ферроне у неё почти не было времени, но ей казалось, что хотя бы стоит проверить, не оставил ли он каких-нибудь сообщений. После атаки Кроутер не давал ей никаких указаний.

Она увидела его в ту же секунду, как открылась дверь. Он стоял, привалившись бедром к столу. Плечи его обвисли, руки бессильно свисали по бокам.

— Ты ужасно выглядишь, — сказал он, когда она вошла.

Она резко остановилась. — Ты выглядишь ещё хуже.

Он коротко, натужно хохотнул. — Правда?

Она была слишком потрясена, чтобы ответить.

Лицо его осунулось, словно он потерял почти весь оставшийся вес, и кости черепа проступили под кожей с пугающей резкостью.

Он выглядел...

...как труп.

Сердце у неё подскочило к горлу.

Кожа у него была серой и сухой, как пергамент, глаза запали. Тёмные волосы грязными, нечёсаными прядями висели вдоль лица.

С тех пор как Хелена видела его в последний раз, казалось, он не ел, не спал и не мылся ни разу.

— Ты... ты... ты мёртв? — заставила себя спросить она. Его могли убить, а потом превратить в лича, используя собственное тело? Такое вообще возможно?

Он криво улыбнулся, и нижняя губа у него лопнула, по подбородку потекла тонкая струйка крови. Рана тут же затянулась. — Ещё бы ты так не подумала. Нет. Всё ещё... жив.

— Что случилось?

Она шагнула вперёд, но боялась к нему прикоснуться. Он выглядел так, будто мог рассыпаться в пыль.

Он втянул короткий, поверхностный вдох. — Ну, ты, наверное, заметила, что Верховный некромант не обрадовался из-за портов. — Он обмяк, голова его клюнула вниз, но затем он резко вскинулся, и лицо исказила боль. — Не повезло... командующему.

У Хелены потемнело в голове. Нет... этого не может быть. Он ведь уезжал вместе с Морроу и остальными в Хевгосс.

Она покачала головой. — Но ты же там не командовал. Это... ими командовал... командовал...

Имя никак не вспоминалось, но это был точно кто-то другой. Если бы во главе стоял Феррон, она бы запомнила. Для такого поста он был недостаточно высок по рангу.

— Руководство сменилось совсем недавно, — сказал он. Голос его звучал хрипло. — Неважно. Сработало? Нападение? Понятно, что остров вы взяли, но... — он сглотнул. — ...удержите? У вас ещё хватит на это людей?

Она не должна была ничего ему говорить, но он так явно мучился, что она не смогла промолчать.

— Больше, чем мы надеялись, — сказала она.

Он сглотнул и едва заметно кивнул. — Хорошо. — Веки его дрогнули и на миг опустились. — Это хоть что-то, наверное.

Он неровно вздохнул. — Мне пора. Просто... хотел узнать. Больше я сюда не приду.

Он попытался выпрямиться, но рухнул. Ухватился за стул и тяжело осел на него. Из груди вырвался приглушённый, почти визгливый вскрик. Он попробовал подняться снова, но, похоже, не мог опереться на руки. Дыхание становилось всё более рваным.

— Феррон, что с тобой случилось? Что не так? — её голос резко взвился, пока она беспомощно кружила рядом, не зная, что делать.

Он зажмурился. Дышал коротко, поверхностно. — Да отвали, Марино.

Она приблизилась, как к раненому зверю, вытянув руки и держа их на виду.

— Феррон, я вижу, что тебе больно. Может, я смогу помочь, — сказала она так мягко, как только могла.

Он хрипло рассмеялся. — Ты ничего не сможешь.

— Дай мне попробовать. — Теперь она стояла так близко, что могла разглядеть вены на его шее под кожей: не синие, а почти чёрные, будто налитые ядом. — Я не сделаю тебе больно.

Его глаза распахнулись, и лицо озарила злость.

— Не притворяйся, что тебе не всё равно, — выплюнул он. — Думаешь, я поверю, будто ты не знала, что так и будет?

Она покачала головой. — Не знала. Если бы знала, я вернулась бы раньше.

Судя по его виду, ухудшение было не внезапным. Он шёл к этому медленно, неделями.

Если он говорил правду, если во время атаки на порты командовал именно он, значит, всё, что он передавал, заведомо оборачивалось против него самого.

— Пожалуйста. — Она протянула руку. — Дай мне помочь.

— Твои болотные травки это не исправят, — сказал он, морщась в новой попытке подняться. — Такой медик, как ты, ни черта тут не сделает.

Она тяжело сглотнула.

— Это было бы правдой, если бы я и правда была просто медиком. — Она коснулась его щеки кончиками пальцев и не стала скрывать свой резонанс.

Она знала, что этим губит своё задание, но это уже не имело бы значения, если бы он умер; тогда задание провалилось бы на всех уровнях. Стоило её резонансу коснуться его тела, как она едва не отдёрнула руку. Талисман в его груди излучал такую мощь, что от прикосновения грозил выжечь ей нервы. Каждая клетка его тела была опалена этой силой.