Но внизу царила мертвая тишина.
_______________________________
Пока Эстер ищет в себе силы перед первым рабочим днем с новым помощником, заглядывайте в историю дроу Джарлакса, который попал в смертельную беду, но ему повезло встретить прекрасную Линд.
Автор: Николь Ветреная
Уроки свободы для мужа-дроу
Она хотела союза с городом дроу. Получила союз с приговоренным.
Линд — полукровка, вобравшая в себя лучшее от обеих рас. Джарлакс — дроу, чья жизнь почти закончилась на эшафоте. Она спасает его по закону предков, объявляя своим мужем. Не от любви. Из чувства вины. Теперь с ним нужно что-то делать!
Для начала — научить его жизни. Свободе. С нуля. И именно когда он наконец поднимется с колен, она поймет: самое сложное — не спасти чужую жизнь. А позволить ей изменить твою.
Глава 3. Сталь и атлас
Глава 3. Сталь и атлас
Эстер проснулась рывком. В доме стояла ватная, неестественная тишина. Ни скрипа половиц, ни шума воды, ни шагов.
Она медленно сползла с кровати, ощущая, как затекли мышцы. Платье, в котором она проспала всю ночь, помялось и неприятно липло к телу, напоминая о её ночной панике. Обычно Эстер любила это время — час до открытия лавки, тихий и продуктивный, когда можно заварить травяной отвар, вдохнуть запах утра и неспешно распланировать работу. Но сегодня тишина в доме казалась не спокойной, а выжидающей.
Внизу был чужак.
Спускаться не хотелось. Ей пришлось заставить себя подойти к умывальнику. Она плеснула в лицо ледяной водой, пытаясь смыть остатки тревожного сна, и быстро переоделась. Мятое платье полетело на стул, на смену ему пришло свежее, рабочее из плотного льна. Пальцы путались в пуговицах, пока она застегивала ворот под самое горло, словно дополнительный слой ткани мог служить броней. Волосы она заколола в тугой, строгий пучок, чтобы ни одной выбившейся пряди, всё под контролем.
Перед тем как отодвинуть дубовый стул, которым она намертво заклинила дверь с вечера, Эстер замерла, прижавшись ухом к прохладному дереву. Она задержала дыхание, вслушиваясь в недра дома.
Тишина.
В голове мелькнула шальная мысль: «Может, он сбежал?»
Это предположение принесло странную, горькую смесь облегчения и новой паники. Если он исчез, она снова в безопасности, одна в своей крепости. Но сбежавший раб означал не только потерю последних сбережений, но и неизбежные проблемы с городской стражей, а также штраф, который окончательно пустит её по миру.
«Пусть лучше он будет там», — обреченно подумала Эстер, берясь за спинку стула. — «Даже если от этого мне придется ходить по собственному дому на цыпочках».
Эстер спустилась вниз, сжимая перила влажной ладонью.
Кьен никуда не ушел.
Он сидел на полу возле двери своей каморки, обхватив колени руками. Точно в той же позе, в какой она видела его на рынке. При виде хозяйки он не вскочил, не поклонился, просто поднял голову. Взгляд был пустым, чуть расфокусированным, словно он смотрел сквозь неё.
— Доброе утро, — выдавила Эстер, чувствуя себя неуютно.
Кьен медленно моргнул. Ответа не последовало.
Завтрак прошел в тягостном молчании. Эстер наскоро проглотила кашу, стоя у окна, пока эльф механически жевал свою порцию, сидя на табурете в углу. Он ел аккуратно, но без аппетита, словно заправлял топливом сломанный механизм.
— Работы много, — сказала Эстер, ставя пустую миску в лохань. Она старалась звучать деловито, как строгая хозяйка. — Нужно подмести пол в торговом зале. Потом принесешь воды из колодца во дворе.
Кьен встал и молча взял метлу.
Эстер наблюдала за ним краем глаза, пока раскладывала лекала на столе. Зрелище было жалким. Он держал метлу неуклюже, двумя пальцами, едва касаясь пола. Он не выметал пыль, а вяло размазывал её из угла в угол. Движения были плавными, но совершенно неэффективными.
«Конечно, — с горькой усмешкой подумала Эстер. — Чего я ожидала? В "Шелковом Доме" полы метут другие. Он привык лежать на подушках и пить вино, пока его ублажают».
Раздражение начало закипать внутри. Она купила помощника, а получила великовозрастного ребенка, которого нужно учить держать веник.
— Ладно, оставь, — бросила она, когда он в третий раз прогнал комок пыли мимо совка. — Воды принеси.
С водой вышло не лучше.
Кьен вернулся через десять минут. Он шел странно, словно на негнущихся ногах, а ведра в его руках раскачивались, как маятники. На каждом шаге вода выплескивалась через край, оставляя за ним мокрую дорожку через весь торговый зал.
Эстер замерла с иголкой в руке, наблюдая за этим потопом.
Он донес ношу до угла, где стояла бочка, и опустил ведра на пол. Новая волна выплеснулась наружу, залив его штаны и доски пола. В ведрах осталось едва ли больше половины.
Эстер стиснула зубы, глядя на лужи на полу. Ей нужен помощник, чтобы экономить силы, а не тратить их на уборку за ним.