» Мистика/Ужасы » » Читать онлайн
Страница 30 из 88 Настройки

- Наверное. Я никогда не видела тот естественный вход вблизи.

- Ты знаешь, где это?

- Вроде там. - Она указала на восток.

- Пойдем со мной.

- Ты там бывала? - спросил Хэнк, подошедший к ним в момент разговора и уловивший обсуждаемую тему.

Девушка пожала плечами.

- Ну, видите ли, я не была там, как бы это сказать, на самом деле. - Жеманная дурочка, подумал Хэнк. - Я имею в виду, я видела это с другой стороны долины. Том - тот парень, который помогает с лодками в пещере - он тоже там внизу, вы знаете.

- При чем тут он? - спросил Хэнк.

- Ну, просто это Том показал мне это место. Мы ехали по грунтовой дороге рядом с тем местом. Так что я не могла разглядеть его слишком хорошо.

- Но ты знаешь, где его найти?

- Думаю, да.

Хэнк открыл пассажирскую дверь своей арендованной машины.

- Садись. Покажешь нам где это.

- Ну и ну, не знаю. Я вроде как на службе, понимаете, и я действительно не знаю...

- Неужели есть что-то важнее, - спросила Крис, - чем вытащить людей из пещеры?

- Ну, я думаю, нет. Но вы не сможете попасть внутрь. Как я уже говорила, вход замурован.

- Нам лучше взять с собой инструменты, - сказала Крис. - Кирку или что-нибудь еще.

- Вам также понадобится свет, - сказала им Линн. - Правда, вам лучше просто дождаться пожарных. Они всех вытащат.

- Когда-нибудь… может быть… - произнесла Крис. Она посмотрела на Хэнка. - Что ты думаешь?

Хэнк смотрел мимо нее на пылающий отель. Все восточное крыло было охвачено огнем, так что зона, где находились лифты, уже была поглощена пламенем.

- Пожарные еще даже не приехали, - сказал он. - К тому времени, как они все разберут, шахты лифтов могут быть завалены тоннами обломков. Им придется привлечь тяжелую технику, чтобы все это убрать. - Он повернулся к Линн. - Как далеко от закрытой части пещеры до той другой стены?

- Около полумили. Но там темно и нет никаких ходов или чего-то еще. Я имею в виду, там небезопасно, понимаете? И там есть пропасть, в которую кто-то может упасть, как Элизабет Мордок. Я не думаю...

- Мы могли бы добраться до них за пару часов, - сказала Крис.

- В зависимости от толщины стен, - буркнул Хэнк.

- Действительно, я не понимаю, к чему такая спешка. Пожарные могут позаботиться об этом. Они их вытащат.

- Наши дочери там внизу, - взревел Хэнк.

- Но им безопаснее оставаться там, где они сейчас, пока пожарные не смогут...

- Откуда такая уверенность? - спросил Крис.

- Ну...

- А что, если там что-то пошло не так?

Хэнк почувствовал липкий страх, проползший слизняком по его спине и вздрогнул.

- Что ты имеешь в виду?

Нахмурившись, Крис покачала головой.

- Может быть, кто-то пострадал. Если они еще не знают, что оказались в ловушке, то очень скоро узнают. Люди могут запаниковать. Могут начаться споры, драки. Одному Богу известно. Я просто думаю, что чем быстрее они выберутся оттуда, тем лучше.

- Я такого же мнения, - сказал Хэнк. - Давайте сделаем это.

Глава 7

Глава 7

- С другой стороны, - сказал Грег, - у нас есть свет и тепло.

После первоначального замешательства почти все столпились у пылающих останков лифтов. Дарси стояла вместе с остальными, Грег был рядом с ней. Некоторые протягивали руки, словно желая согреться у пламени.

Один мужчина спросил:

- У кого есть зефир?

Его маленькая дочка нахмурилась.

- Не смешно, папочка.

- Как, ради всего святого, нам теперь выбраться отсюда? - воскликнула женщина.

Дарси это не волновало. Не сейчас. Глядя в пламя, она могла думать только о своей матери.

Наверху произошло что-то ужасное. Пожар, может быть, взрыв. Может быть, ядерный взрыв, как предполагал кто-то не так давно.

  С мамой все в порядке, - сказала она себе. - Пожалуйста. Она должна быть в порядке.

Грег обнял девушку.

- Не волнуйся, - сказал он.

- Моя мама...

- Я уверен, что с ней все в порядке. У нее, вероятно, было достаточно времени, чтобы спастись от чего бы то ни было.

- Ты не можешь этого знать.

- Это не было чем-то внезапным, - сказал он. - Что бы ни случилось, это началось, когда выключили свет. Прошло столько времени, прежде чем лифты рухнули, так что отель не взлетел на воздух в одно мгновение, если это и произошло наверху.

Дарси задумалась над этим. Грег был прав. Очевидно, комплекс был уничтожен каким-то ужасным катаклизмом. Пожар, должно быть, начался на некотором расстоянии и распространился до тех пор, пока не охватил корпуса лифтов. Значит, у людей было время, чтобы спастись.

  Может быть, с мамой все в порядке. Может, ее вообще не было в отеле, когда все случилось.

Дарси посмотрела на Грега.

- Спасибо, - сказала она.