» Эротика » » Читать онлайн
Страница 43 из 60 Настройки

Я хочу согласиться с ним, но если быть честной, я мечтаю сбежать с Мабилией куда угодно. Но я знаю, что это нереально. Я просто должна убедиться, что смогу обеспечить ее безопасность. Вместе с Михаилом мы можем создать вокруг нее армию, чтобы никто не смог до нее добраться. Я никогда не спущу глаз с моей маленькой девочки.

Глава 26

— Мне все равно, что тебе придется сделать, Иван. Придумай что-нибудь. Они не должны найти ее здесь, — кричу я в трубку. — Выясни маршрут их полета и измени его. — Я отключаюсь.

Позади меня кто-то откашливается. Я поворачиваюсь и вижу кузена Изабеллы, который стоит там, засунув руки в карманы брюк. Я перевожу взгляд с него на дверь, ведущую в палату, где находятся Изабелла и Мабилия.

— Если ты собираешься угрожать мне или предупреждать, чтобы я не лез, то не трать время. Это не сработает, — говорю я ему.

Он смеется.

— Думаешь, мне нужно угрожать тебе? Ты вообще знаешь мою кузину? — Он качает головой. — Кого ты пытаешься держать подальше отсюда?

— Мы оба знаем, что за ней охотятся федералы, поэтому мне любопытно, почему ты только что отправил всю свою семью в Италию. Ты преподносишь ее на блюдечке с голубой каемочкой, — говорю я ему.

— Ты думаешь, я не предусмотрел непредвиденных обстоятельств? Это дело не будет иметь продолжения, — говорит он.

— Пока не найдут и не устранят свидетеля, оно будет иметь продолжение. Мы с тобой оба это знаем.

— Я найду его.

— Кто были те головорезы в туннеле? — спрашиваю я, меняя тему.

— Понятия не имею. — Он разворачивается и направляется в коридор.

Я оглядываю себя. Я весь в крови, поэтому снова достаю телефон и отправляю Виктору сообщение с просьбой принести в больницу чистую одежду. Последние несколько месяцев Виктор присматривал за Изабеллой, когда меня не было рядом. Он – один из высокопоставленных сотрудников моей организации и мой давний друг. Я знаю его почти столько же, сколько и Ивана. Как бы мне ни хотелось, чтобы Иван прикрывал мне спину, мне нужно, чтобы он управлял делами, пока меня нет. Надеюсь, мои слова, сказанные по возвращении в Штаты на прошлой неделе, помогут уладить разногласия до тех пор, пока я не найду более долгосрочное решение.

Сейчас мне нужно сосредоточиться на Изабелле и Мабилии. Когда в моей семье кто-то рожает, мы ждем неделю, прежде чем навестить молодую маму. Мы хотим дать ей возможность отдохнуть и восстановиться. Я бы с удовольствием зашел туда и вышвырнул всех гребаных Валентино из палаты, но почему-то мне кажется, что Изабелле это не понравится. Поэтому я собираюсь с силами и захожу в палату, увидев, что на моем месте сидит Бьянка. Вместо того, чтобы раздувать из мухи слона, я встаю у изножья кровати. Изабелла смотрит на меня и улыбается.

Ее глаза выглядят усталыми. И так понятно, что она вымотана, но она ничего не говорит. Для нас обоих это все в диковинку. Но я уверен, мы справимся с этим.

— Так, ладно, я вернусь домой, соберу сумку и привезу все, что тебе нужно, Иззи, — говорит Бьянка, нарушая неловкое молчание.

— Спасибо, — отвечает Изабелла.

Бьянка выходит из палаты, и в комнате остается одна медсестра и родители Изабеллы. Я обхожу кровать и возвращаюсь на свое место. Медсестра что-то говорит по-итальянски, и Изабелла кивает в ответ.

— Что она сказала? — спрашиваю я ее.

— Она сказала, что пора попробовать покормить ребенка.

— Покормить ее? О… На глазах у всех? — Я перевожу взгляд с Изабеллы на ее родителей.

— А, я пойду выпью кофе. Скоро вернусь, Бел. Тебе что-нибудь нужно? — спрашивает ее отец.

— Я в порядке. Спасибо, папа. — Она улыбается ему.

Он выходит, а я наблюдаю, как медсестра перекладывает Мабилию, пока моя дочь не открывает рот и не присасывается к груди. Лицо Иззи морщится, как будто ей больно.

— Ей должно быть больно? — спрашиваю я медсестру.

— Все в порядке. Просто... необычно, — говорит Изабелла, проводя пальцами по крошечной головке Мабилии.

— Она отлично справляется. Когда ты родилась, ты была такой капризной, что нам пришлось потратить немало времени, чтобы ты как следует обхватила грудь, — говорит ее мать.

— Капризная? Я? Не верю, — парирует Изабелла.

— Тетя Холли приготовила для нее гостевую комнату в твоем пентхаусе. — Мать Изабеллы кивает в сторону Мабилии.

— Я пока не собираюсь возвращаться в Нью-Йорк, — отвечает Иззи.

— Почему? Что ты планируешь делать?

— Не знаю. Но я не могу вернуться. Не сейчас. Я передумала. Мам, можешь попросить папу принести мне шоколад?

— Хорошо.

Я жду, пока миссис Валентино выйдет из палаты. Медсестра все еще крутится рядом.

— Вы можете оставить нас на минутку? — спрашиваю я ее.

— Да, конечно. Если вам что-нибудь понадобится, нажмите на кнопку, мисс Валентино, — говорит женщина Изабелле.