» Эротика » » Читать онлайн
Страница 58 из 122 Настройки

Ох, почему он всегда должен быть таким заботливым? Почему не мог вести себя со мной так же холодно, как со всеми остальными? Даже после того, как мы поцеловались на выпускном, он не был жесток — просто отстранён. Невозможно было его ненавидеть.

— Всё хорошо, — пообещала я. — Если переживёшь этот бранч, у меня для тебя есть подарок в машине.

— Ты купила мне подарок? — его глаза засияли, как у Лиама, при виде новой игрушки.

Я с трудом удержала улыбку. — Не обольщайся. Я даже не уверена, что тебе это понравится. — Я почти вручила его по дороге, но решила не начинать утро с неловкости.

— Я его полюблю. Обещаю. — Его губы тронула улыбка.

Эта улыбка. Она послала разряд в мои бёдра, велела им раздвинуться и заодно избавиться от трусиков. Дело было не только в том, что он красивый — это всего лишь гены. Нокс действительно говорил серьёзно — он бы полюбил всё, что я ему дала. Под всеми этими слоями мышц, остроумия и красивых глаз всё ещё жил худой десятилетний мальчишка, которого я знала, который просто хотел быть любимым и до сих пор не понимал, что всегда был любим.

Мной.

— Могу показать вам ваш стол? Остальные уже рассажены, — осведомилась хостес тем вежливо-отстранённым тоном, что был уместен в туристических городках, где невозможно знать всех.

— Да, спасибо, — ответила я. Его ладонь легла мне на поясницу, когда мы пошли сквозь переполненный зал, и мне почти захотелось сорваться в бег, лишь бы избавиться от этого прикосновения. Это было слишком. Я хотела, чтобы эта рука касалась моей голой кожи.

Одно утро без детей — и я снова восемнадцатилетняя, готовая накинуться на него в маминой ванной. Ещё и месяца не прошло, как мы стали жить с Ноксом, а я уже из кожи лезла. Как я собиралась пережить… сколько бы это ни длилось?

— Даже не думай, — осадила Райкера мама. — Пусть твоя сестра сядет рядом с мужем.

Я не упустила тот взгляд, которым Райкер одарил Нокса. Половина меня чувствовала вину за то, что это рушило их дружбу, а другая половина мечтала двинуть Райкеру по затылку и напомнить, что это вообще не его дело.

Мы заняли места: Нокс сел напротив Рая за квадратным столом. Мы успели дойти до середины бранча, прежде чем мама начала.

— Так вот, я подумала: если июль слишком рано, может, сделаем в сентябре?

Мимоза застряла у меня в горле, и я закашлялась, отчаянно стараясь держать губы сомкнутыми, чтобы не залить оранжевой жижей безупречную скатерть.

— Что именно? — уточнил Райкер.

— Харпер, ты в порядке? — одновременно спросил Нокс.

Я кивнула, сумев проглотить разбавленный алкоголь и тотчас пожалев, что это была не чистая водка.

— Их свадьба, конечно, — с улыбкой мисс конкурса ответила мама. — Я так рада, что мы наконец можем всё организовать. Пастор Хопкинс согласился провести церемонию, а часовня у нас в распоряжении в любое время.

— Эм, миссис Андерс… — мягко начал Нокс.

— Я понимаю, ехать сорок минут неудобно, но я думала устроить приём здесь, если вам понравится. Здесь достаточно места, и, думаю, получится арендовать лодж, ведь это не сезон. Никто не хочет, чтобы гости сели пьяными за руль. — Она просто перебила его, не заметив.

Я опрокинула остатки мимозы и глазами нашла официантку, умоляя о добавке.

— Их что? — рявкнул Райкер.

Нокс едва заметно покачал головой.

— Их свадьба! — в том же тоне отрезала мама. — Честно, Райкер, ты правда считаешь нормальным, что твоя сестра, твоя младшая сестра, вышла замуж наспех, в суде, при свидетелях из пары соцработников и её бывшего парня?

Моя ладонь нашла руку Нокса под столом, и он переплёл пальцы с моими, оставаясь каким-то спокойным, тогда как я была готова сбежать.

— Конечно, нет! — зашипел Райкер.

— Ну вот и понеслось, — пробормотала я, и Нокс сжал мою руку.

— Вот именно! Поэтому мы и устроим им настоящую свадьбу. Весь город только и ждёт, когда эти двое вырежут свои имена на стене…

— Пристрелите меня, — прошептала я Ноксу, склонившись к нему. Эта стена казалась куда более постоянной, чем кольцо на моём пальце. Я зажмурилась.

— И я отказываюсь верить, что это была настоящая свадьба, если меня даже в той комнате не было, — закончила мама.

— Всё хорошо, — Нокс наклонился и поцеловал меня в лоб.

— Это была не… О нет, только не целуй её, — зарычал Райкер.

Нокс резко повернулся. — Хватит, Рай. Радуйся, что твоя мать сидит рядом.

Я поймала взгляд официантки и подняла пустой бокал. — Я отдам вам всё, что угодно, если вы принесёте мне ещё один бокал. — На это шоу не хватало алкоголя во всём мире. Я планировала разобраться с мамой: мягко, но твёрдо объяснить, что этот брак — лишь формальность, при этом умоляя о сдержанности. Но я не ожидала, что придётся одновременно держать в узде ещё и Райкера.

— Райкер, что на тебя нашло? — возмутилась мама. — Конечно, Нокс будет целовать жену. Надеюсь, он делает это и почаще, — она подмигнула мне.

Щёки мгновенно вспыхнули.