– О? – только и смогла ответить Хелен. Мэри и удивила, и сконфузила ее одновременно. – Но ведь я дала вам совет не торопиться…
– Но, дорогая мисс Хелен, для чего ждать, если это настоящая любовь? – Мэри широко улыбнулась.
– И что сказал ваш возлюбленный? Он ответил на ваши чувства? – слегка нахмурила лоб Хелен: она была уверена в том, что бедная, влюбленная девушка слишком поспешила и поставила себя в неловкое положение. Признавшись в любви своему возлюбленному, она добровольно отдалась в руки Судьбы и его благородства. А вдруг он посмеется? А вдруг он нечестен и хочет женится на ней лишь только из-за ее достойного приданого?
– Ах, мисс Валент, не переживайте за меня! Он любит меня! Любит уже давно! Но он молчал, потому что боится реакции моего брата! Эдгар слишком меня опекает…
– Что ж… Я рада за вас, Мэри… – изумленно начала Хелен.
– И он подарил мне такой нежный поцелуй! Его объятия напоминают мне теплый камин в самый холодный февральский день! – мечтательно закрыла глаза Мэри.
– Он целовал вас? – возмущенно прервала ее Хелен.
Эта новость ввергла ее в самый настоящий ужас. И ведь это она, Хелен, не стала отговаривать Мэри, эту юную, и, как оказалось, наивную девушку от ошибки!
– И сегодня… Сегодня мы тоже целовались! – призналась Мэри. Ее глаза сверкали, щеки аллели. – Спасибо вам, мисс Валент… Вы лишили меня всех моих сомнений! – Она вдруг встала со своего стула, подошла к Хелен и крепко обняла ее.
Не зная, что делает, Хелен машинально обняла ее в ответ. Теперь она имела полное понимание того, что натворила своей игрой в Эмму. Она толкнула Мэри в омут. Именно в омут, ведь Хелен не была знакома с этим мужчиной, и не знала, благородны ли его намерения, истинны ли его чувства к Мэри, или же он просто не смог отказаться от возможности разбогатеть на приданом влюбленной в него шестнадцатилетней, выросшей на романах мисс Остин девушки.
– Вы ведь никому не расскажете, правда? Пожалуйста, пообещайте мне дорогая мисс! – глухо попросила Мэри, уткнувшись лицом в плечо Хелен. – Если мой брат узнает о том, что я целовалась, что я дала мужчине гладить мою шею и мою грудь, он убьет его!
«О, Боже! Спаси и сохрани! Что еще она мне недоговаривает? И это я толкнула ее на это непотребство!» – пронеслось в разуме Хелен. Ее глаза широко раскрылись от ужаса.
– Мэри! Послушайте внимательно! Послушайте, моя дорогая! – Хелен заставила девушку взглянуть на нее. Она хотела прочитать ей проповедь, устыдить ее, накричать на нее. Но смотря в эти большие, прекрасные, как у лани, глаза, наполненные радостью и любовью, Хелен поняла, что это не Мэри совершила ошибку, а она сама. Мэри всего лишь только послушалась ее, Хелен совета. Мэри доверила ей свою тайну, и Хелен могла вразумить эту бедную девушку, могла предупредить ее о последствиях, могла объяснить ей, что этот брак невозможен, что ей нужно отбросить свои чувства в сторону и слушать голос разума… Но, кажется, вчера голос разума затих и в самой мисс Валент. И именно ее вина была в том, что Мэри оказалась в объятиях негодяя, словно решившего погубить ее и не дать ей ни единой возможности сохранить свою хорошую репутацию.
– Да, мисс Валент? – робко улыбнулась Мэри. – Вы ведь никому не скажете?
– Нет, конечно, не скажу… Вашей вины в том, что произошло нет, – ласково сказала Хелен. – Но прошу… Умоляю вас, Мэри, не давайте всепоглощающей любви и его плотским желаниям разрушить ту романтику, что объединила ваши сердца. Такие вещи, моя дорогая, дозволены лишь законным супругам. Вы понимаете?
– Но, мисс Валент, это был только поцелуй и… И еще кое-что, совершенно невинное, – непонимающе ответила Мэри. – Он любит меня. Разве я могу отказать ему в сладости моего поцелуя?
Хелен терпеливо вздохнула. Ей вдруг показалось, что Мэри даже не подозревала о том, какие опасности поджидают юную девушку в этом большом и жестоком мире. Неужели из всего того, что написала Джейн Остин, Мэри подчерпнула лишь романтику? Увы! У нее не имелось ни матери, ни старшей сестры, которые могли бы предостеречь ее, ведь брат не станет беседовать с ней о таких деликатных и довольно интимных вещах.
– Проверьте его чувства. Скажите ему, что не дадите трогать вашу кожу и губы целую неделю, – решила схитрить Хелен, не зная, как донести жестокую правду до опьяненного любовью разума Мэри. – Но сейчас вам нужно отправиться домой: совсем скоро придет мой отец, и мы выйдем на прогулку. Но мы увидимся завтра, в парке, в то же время, что и вчера.
Мэри была рада. Она еще раз обняла мисс Валент и с готовностью покинула дом. Хелен вышла проводить девушку до кареты, чтобы напомнить ей о том, что ей нужно беречь свою репутацию. Душа Хелен была полна горечи за свой дурной совет, однако она надеялась на то, что мужчина, которого так любила Мэри, все же обладал благородством и больше не притронется к ней до самой возможной их свадьбы.
Но кто же? Кто он? Если не один из друзей мистера Блаквэлла, то кто? Кто-то из его клиентов? Доставщиков? Продавцов в его магазинах? Кто?!