» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 53 из 65 Настройки

Не понимая, что, чёрт возьми, происходит, Калеб оглядел маленькую хижину, разглядывая лица. Помочь было невозможно.

Барсук вытащил из кармана пальто брошюру и пролистал её на загнутой странице. «Что ты об этом думаешь?»

Это была фотография самого большого парома во флоте штата Вашингтон. Ниже была таблица с временем в пути до разных пунктов назначения и обратно.

«И что с того?» — спросил Пэт.

Барсук посмотрел на своих четверых людей, которые быстро подошли к Пэту и Калебу, по одному с каждой стороны.

«Что за черт», — сказал Калеб, думая о том, чтобы взять свой Кольт 45-го калибра.

Но прежде чем он успел это сделать, один из мужчин сунул руку ему под куртку и вытащил пистолет. Другой ощупал его на предмет наличия другого оружия.

Найдя телефон Калеба, он забрал его. Двое других сделали то же самое с Пэтом, отобрав его телефон. У него не было оружия, но к правой голени был пристегнут водолазный нож. Один из них отнёс телефоны и оружие на внешнюю палубу. Он вернулся меньше чем через минуту, и Калеб догадался, что его пистолет теперь лежит на песчаном дне. Чёрт возьми. Его любимая вещь.

«Итак, — сказал Барсук, — план такой. Этот паром идёт сюда. Это Альфа-Селл». Он указал на точку на карте. «К тому времени, как спасательные суда доберутся до места происшествия, эта ёмкость будет на дне залива».

«Одну минутку, чёрт возьми», — сказал Калеб. «Какое это имеет отношение к окружающей среде?»

Барсук улыбнулся и сказал: «Ты знаешь, сколько эти штуки загрязняют? Не говоря уже обо всех машинах на борту. Это просто мерзость».

«А как же быть с двумя с половиной тысячами человек, которые могут оказаться на пароме?» — спросил Калеб.

Пожав плечами, Барсук сказал: «Думаю, им не следовало там быть в тот день.

Жертвы войны».

Калеб изо всех сил старался успокоиться. Эти ублюдки были сумасшедшими, но он не мог возражать. Не сейчас. Он просто кивнул в знак согласия.

Барсук вернулся к карте. «Bravo Cell заблокирует машину здесь», — сказал он, указывая на I-5 вдоль Боинг-Филд. «Взорвите её дистанционно в нужный момент.

Тем временем, у нас тут ещё одна машина. — Он указал пальцем на шоссе I-5 у Федерал-Уэй. — Мы её уничтожим через десять минут.

Калеб подыграл. «Блестяще. На дорогах будет полный хаос. А как насчёт Чарли и Дельты?»

Барсук снова ухмыльнулся. «Чарли будет в Сиэтле и Такоме. Только они будут знать о своей миссии. «Дельта» будет перевозить поезда. «Амтрак» и грузовые перевозки».

Пэт выглядел шокированным. Но он спросил: «Как они могут это сделать?»

Барсук посмотрел на Калеба и сказал: «Вот тут-то и пригодится твой хороший друг Кольт. Он будет тренировать каждого из этих лидеров ячеек, которые возглавят каждую команду».

«И всё?» — спросил Калеб. «Нам не нужно помогать с самой бомбардировкой?»

«Нам понадобится ваша помощь с этой лодкой, — сказал Барсук. — Но как только вы обучите этих четверых, большая часть работы будет сделана».

«Где вы возьмете для этого достаточно взрывчатки?»

Тони потратил почти весь день, чтобы найти лодку, достаточно большую, чтобы выйти в залив Пьюджет-Саунд. В конце концов, он арендовал 18-футовую «Лунд» с подвесным мотором Merc мощностью девяносто лошадиных сил, даунриггерами и удочками, что делало их похожими на пару рыбаков, удящих лосося.

Кэрри Джонс сидела в кресле, выдвинутом вперёд, с параболическим микрофоном в правой руке, пытаясь приблизиться к их лодке-цели вдалеке, а Тони сидел за пультом управления, удерживая их на месте с помощью небольшого электромотора, наблюдая за лодкой Вёрче через очки ночного видения. Панцер лежал у ног Тони, положив голову на свои теннисные кроссовки.

«Ничего не улавливаю», — тихо сказал Тони. Ветер усиливался. Это, а также то, что его параболический микрофон был не самым чувствительным на рынке, делали практически невозможным услышать, что происходит внутри лодки.

«Нет. А можно поближе?»

«Не иначе они нас поймают». Сидя ранее в гавани Кингстона и наблюдая за лодкой Вертью, они оба были несколько удивлены, увидев столько народу. По крайней мере, они угадали, что встреча переместится в другое место. Отсюда и лодка.

«Что этот парень только что выбросил за борт?» — спросила она.

Тони не был в этом до конца уверен. «Не знаю. Может, пистолет. Хотя, похоже, это было что-то большее».

Он увидел движение на лодке как раз в тот момент, когда Кэрри сказала: «Что-то происходит».

На палубе лодки Вёрче появились двое мужчин: один сел за руль и завёл мотор. Другой встал рядом.

«Они поднимают якорь», — сказала Кэрри.

Наблюдая через очки ночного видения, Тони увидел, как на корме поднимаются пузыри, что означало, что лодка отдаляется. Тони попытался завести «Мерседес», но тот крутился и не заводился.

Кэрри опустила параболик и подошла к Тони. «Что происходит?»