» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 33 из 65 Настройки

«Для начала давайте проясним несколько моментов, — начал Тони. — Это будет не односторонний разговор».

Она остановилась и повернулась к нему. «Я не могу разглашать суть нашего расследования».

Суть вашего расследования такова: вы с Бобом входите в состав специальной оперативной группы, которая должна задержать всех известных членов Лиги защиты окружающей среды. Ваши действия изменились несколько месяцев назад, когда Боб наконец...

добился от правительства объявления EDL террористической организацией». Она всё ещё просто смотрела на него, ожидая чего-то нового. Поэтому он продолжил:

«Это новое звание позволяет прослушивать телефонные разговоры, платить информаторам и внедрять агентов под прикрытием. Боб настолько одержим EDL, что совершенно не может мыслить здраво. Иначе зачем бы он пришёл ко мне в номер сегодня утром, просто чтобы испортить мне сон? Всё, что он сказал, могло бы подождать до утра».

Она снова пошла, и Тони не отставал. Они добрались до деревянного причала, где накануне пришвартовался паром, избавив Тони от долгой поездки.

«Теперь ты должен мне что-то дать», — сказал Тони.

«Ты мне ни хрена не сказал, Карузо. Ты просто выпалил то, что любой репортёр младшего колледжа мог бы найти».

Он остановил её, схватив за руку. «Тони. У меня есть имя».

Она смотрела на его руку, пока он не убрал её с её руки. «Пока что всё идёт как надо. Это помогает?»

"Ага."

«А теперь расскажи мне, почему у Боба на тебя такой стояк?»

Из ее уст это прозвучало забавно, но он постарался не улыбаться.

«Его сильно накрыло из-за расследования, которое мы провели вместе несколько лет назад. Мы искали этого мнимого Унабомбера. Официально я работал на него, но мы разделили усилия и разошлись. Не забывайте, я был всего лишь консультантом. В общем, я нашёл парня, который жил на траектории полёта в Портлендском международном аэропорту. Боб был на мели во время рейда, поэтому не получил никакой награды за его поиски. Он много на меня наехал. Я пытался с ним связаться, но он не перезвонил. Он сам виноват. Но он умеет держать обиду. Сразу после этого меня перевели на спецзадание в подразделение по разминированию ATF. Не то чтобы я сильно возражал, но это ещё больше его разозлило».

Она улыбнулась ему. «Держу пари. Значит, это не имеет никакого отношения к тому, что ты из него как следует избила?»

Тони, должно быть, удивился, потому что она добавила: «Я поспрашивала. Это был тот самый худышка в офисе».

«Возможно, именно поэтому он не хотел тесно сотрудничать со мной»,

Тони сказал: «Но я не думаю, что он из-за этого злится. Чёрт возьми, он сам это начал».

Они снова пошли к концу пирса и остановились, достигнув конечного ограждения.

«Итак, что вы нашли у Вёрче?» — спросила она.

Тони взглянул на воду, а потом перевел взгляд на неё. «А как насчёт «Фольксвагена-Жука»?»

«Какой Жук?»

«Я дважды был у Вирчу, и каждый раз прямо перед его домом стоял старый «Жук» 70-х годов, Baja Bug. В последний раз, по дороге сюда, он исчез».

Она пожала плечами. «И вот, Добродетель ушла вместе с ним».

«Он не умеет водить машину и лодку», — заверил ее Тони.

«Хорошее замечание. Я передам это местным, пусть поищу».

А теперь самое сложное. Тони не был уверен, насколько она ему доверяет и сколько гадостей Боб МакКаллум наплел ей за последние несколько дней.

«Что вы знаете о Калебе Хэтфилде и Пэте Вёрче?» — спросил Тони так, словно один агент спросил другого. По крайней мере, он хотел, чтобы это прозвучало именно так.

Она склонила голову набок. «У тебя проблемы со слухом?»

"Да."

Теперь ей стало неловко. «Правда? Извините. Я не знала. Я имела в виду... я пошутила».

Тони отмахнулся от неё. «Это просто моё правое ухо. Взрыв произошёл немного дальше. Я был слишком близко».

«Простите», — сказала она, и это было правдой. Она покачала головой и посмотрела на Худ-канал.

«Я же сказал, не беспокойся об этом».

«Нет!» — Она повернулась к нему и ткнула пальцем ему в грудь. Впрочем, это был не агрессивный жест. Скорее, она показывала на себя в зеркало. «Я постоянно так облажаюсь. Засунь мне ногу в рот».

«Мне нравятся гибкие женщины», — сказал Тони, пытаясь улыбнуться.

Это её зацепило. Она улыбнулась впервые с тех пор, как Тони её встретил. Это была привлекательная черта.

«Можем ли мы начать сначала?» — спросила она.

«Конечно». Он протянул руку. «Тони. Тони Карузо. А ты?»

Она взяла его за руку. Рука была тёплой и гораздо мягче, чем он ожидал. «Кэрри Джонс. Приятно познакомиться, Тони».

Через мгновение их руки разъединились. По рукопожатию можно многое узнать о человеке, и Тони гордился тем, что понимал, что означает каждое из них.

С Кэрри Джонс он не был до конца уверен. Но он чувствовал открытость.

Каким-то образом это дошло до него.

«Итак, Кэрри, что ты делаешь сегодня на ужин?» — спросил ее Тони.