» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 44 из 57 Настройки

Мужчина хрипел, лежа на земле перед ним. Он подумал было пустить ему пулю в голову, но это было бы слишком гуманно. Кто знает, что эти люди собирались сделать с Пэм и Джуди, когда закончат с ними? Нет. Он позволит Богу решить, когда лишить его жизни.

Макс снова убрал пистолет в кобуру и пересмотрел свои варианты. Сейчас ему бы пригодились его братья в спецназе.

И тут его осенило. Мужчины, возможно, возвращаются, чтобы взять другое каноэ. Что, если просто вернуться и пойти к двум более коротким переправам?

Таким образом, они всё ещё могли добраться до озера Сноубанк. Конечно, это займёт гораздо больше времени, но им удастся сбежать.

Вместо того чтобы броситься назад и проверить, не вернулись ли мужчины, Макс решил действовать логичнее. Он проверил красное каноэ «Старый город» и убедился, что с ним всё в порядке. Под стойками переднего сиденья были закреплены два весла.

Перед уходом он взглянул на человека, которого ему пришлось заколоть. Тот перестал дышать, его взгляд был устремлён в небо, словно он молил о прощении. Макс знал, что Бог прощает грехи, но надеялся, что молитвы этого человека остались без ответа. Он представлял, что душа этого человека блуждает где-то в глубинах ада.

Испытывая ноющую боль в левом бедре, Макс поднял старое красное каноэ на плечо и поспешил к озеру Сноубанк. Добравшись до края озера, он быстро поставил каноэ на воду и нашёл спутниковый телефон. Он позвонил диспетчеру службы 911 в Или, объяснив ситуацию и попросив всех каноистов полностью избегать переправ в оба озера.

и озеро Разочарования. Когда он рассказал им о двух трупах на тропе, по которой шла переправа, он привлёк их внимание.

Теперь у него оставалось два выбора. Он мог сделать последний бой у начала тропы, ведущей к озеру Разочарования, или сесть в каноэ и попытаться пересечь тяжёлые волны, которые сейчас разбивались белыми барашками. Но дело было не только в этом, подумал он. Тучи становились всё темнее, и молнии ударяли в окрестности Эли вдали.

Услышав приближение мужчин, чьи алюминиевые каноэ стучат по деревьям, Макс решил выдвинуться. У него не было оборонительной позиции вдоль берега озера.

Он вытащил оба весла, положил одно в каноэ поближе к себе, а вторым держал его, когда залез в каноэ и оттолкнулся.

Макс боролся с ветром и дождём, чтобы отойти от волока. Ему приходилось быстро переключаться с правого на левый гребок, чтобы каноэ двигалось прямо. Даже в этом случае казалось, что он делает два гребка вперёд и между ними смещается назад.

Отойдя на некоторое расстояние, он обернулся и увидел, что последний из двух мужчин добрался до берега и спускает каноэ на воду. С двумя гребцами они легко его догонят, подумал он.

Но он никогда не сдавался. Он погружался в воду и греб изо всех сил.

24

Робин никогда в жизни не была так мёрзла в июле. Они промокли под дождём, пересекая озеро Сноубанк, а ветер пронизывал насквозь. Её мышцы напряглись, когда она изо всех сил пыталась глубоко зарыться веслом в тёмную воду, чтобы подтолкнуть их к другому берегу озера.

Она заметила, что девочка, Джуди, прижалась к земле и свернулась калачиком. Но вода, переливающаяся через борта, частично заполнила оба каноэ. Тем не менее, они продолжали плыть, пока не достигли дальнего берега озера и не высадились на берег.

Вместо того чтобы убрать каноэ, Донни просто привязал верёвки к деревьям и сбросил их на лужайку. Затем все пятеро неуверенно поднялись на холм к его хижине.

Оказавшись внутри, Донни сказал: «Я разведу огонь. Вы, девочки, можете принять тёплый душ и переодеться в чистую одежду. Забирайте всё, что найдёте в моих шкафах».

Робин позаботилась о том, чтобы Пэм и Джуди первыми приняли душ. Джуди всё равно не собиралась далеко отходить от Пэм. Она помогла Ким найти кое-какую одежду в шкафу в гостевой спальне. Ким отвлеклась на что-то, что она держала в пакете с застёжкой-молнией.

«Что это?» — спросил Робин.

«Моя сестра сохранила немного ДНК, — сказала Ким. — Твой брат разложил часть по двум пакетам, один из которых отдал Пэм на случай, если они разойдутся».

«ДНК мужчин?»

Ким кивнула головой и чуть не расплакалась.

«Она умница», — сказала Робин.

«Она боец».

«Ей понадобится помощь».

"Я знаю."

Робин крепко обнял ее и сказал: «Нам нужно снять эту мокрую одежду».

Ким нашла три комплекта одежды — футболки и спортивные штаны для каждого. «Я отнесу это девочкам».

«Потом иди в душ», — приказал Робин.

"Все в порядке."

Затем Робин снова принялась заглядывать в шкаф.

«Не знаю, подойдут ли они тебе», — сказал Донни позади нее.

Робин обернулся и сказал: «Мы справимся. Мы единственные с рюкзаками. Может, что-то там осталось сухим».

«Мне следовало убедиться, что ты всё упаковал в пластик», — сказал Донни. «Так принято в Пограничных водах».

Он был прав. Робин не могла найти ничего подходящего.

Вместо этого она нашла свой рюкзак, оставленный в подсобке у задней двери, и достала оттуда одежду. Но она упаковала её в мусорные пакеты, поэтому там она нашла сухую одежду.