» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 57 из 61 Настройки

Сонни передал Сейджу толстую верёвку, ведущую к мулу. «Держись за неё. Он последует за тобой, куда бы ты ни пошёл. Если его что-то спугнёт, например, горный лев, тебе придётся отпустить, иначе он сбросит тебя с лошади. Далеко он не уйдёт».

Макс повёл их через поле у амбара, и вскоре они начали подниматься к предгорьям. Солнце ещё не успело проявить себя, но Максу удалось выключить налобный фонарь и положить его в седельную сумку всего в миле от ранчо Сонни.

Они продолжали ехать вперёд медленно, равномерно. Лошади знали, какой скорости им нужно ехать, и Макс был полон решимости позволить им самим выбирать скорость. Он знал, что нельзя перенапрягать лошадей. После особенно крутого подъёма он останавливался и давал лошадям отдохнуть. При этом он сверялся с GPS. Они сокращали дистанцию, но не так быстро, как хотелось бы Максу.

Двигаясь вперёд, Макс совершил первую смену направления за пару миль от ранчо. Одна тропа вела дальше, вглубь Бигхорнов, но они…

пошли по южной тропе, которая была немного более ровной.

Вскоре они достигли небольшого луга со свежей травой и небольшим ручьем.

Обычно он не любил давать лошади воду и корм так рано в пути, но он понятия не имел, сколько времени осталось до следующей возможности. Поэтому он ограничил их возможность есть и пить.

«Сколько им нужно?» — спросил Сейдж.

«На самом деле, ничего», — сказал он. «Мы больше ничего им не дадим, пока не доберёмся до лагеря».

«Как далеко?»

Он только что проверил GPS. «Меньше пяти миль».

Макс снова завёл их. Примерно через милю солнце взошло, но скрылось за густыми облаками. Затем пошёл снег. Сначала это было что-то среднее между дождём и снегом, а потом превратилось в огромные пушистые снежные клубы.

Лошади не возражали. На самом деле, им, похоже, даже понравилось. Максу тоже.

Было что-то умиротворяющее в том, как снег падает на лошадей вдали от цивилизации.

«Это красиво», — сказал Сейдж.

Макс повернулся в седле и улыбнулся Сейджу. «У тебя иногда возникает чувство, что ты родился не в то время?»

Она рассмеялась. «Кто бы мог подумать, что индеец станет шерифом?»

— Mi dispiace , — сказал Макс.

"Что это значит?"

«Это итальянское выражение. Оно означает «мне жаль». Хотя в те времена моей семьи даже не было в этой стране».

«Моя ирландская семья тоже не была там, — сказала она. — Они приехали в 1920 году».

Они углубились в дикую местность, и теперь, когда они поднялись на вершину гор, их темп стал немного выше. К полудню они были всего в миле от лагеря Эрла.

Макс остановился, слез с лошади и привязал поводья к толстому дереву. Он взял у Сейджа поводья и тоже привязал их.

Сейдж спустилась и потёрла попу. «Я не привыкла ездить верхом».

Он приложил палец к губам и прошептал: «Здесь звук распространяется далеко».

«Извините. Я подумал, что снег его приглушит».

«Ты прав. Но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть». Он привязал её лошадь. «Теперь у нас два выбора».

«Что это?»

«Идите пешком или на лошади. В любом случае, мы притворяемся охотниками».

Она улыбнулась. «Мы охотники».

«Хорошее замечание».

«Пешком мы бы шли тише», — сказала она. «Но если он убежит, наши лошади останутся здесь. А если он пойдёт сюда, он может забрать наших лошадей и оставить нас здесь».

«Отлично», — сказал Макс. «Точно так же, как и я. Но прежде чем мы войдем, постарайся связаться со своими помощниками, которые прибудут с территории Эрла».

Она надела гарнитуру и включила рацию, настроившись на нужную станцию правоохранительных органов. Радиосвязь в горах работала с перебоями, в зависимости от многих условий, от рельефа местности до погоды. Пока Сейдж пытался связаться с ними, он нашёл свой спутниковый телефон и позвонил сестре.

«Давно пора», — сказал Робин. «Ты примерно в миле от лагеря Клейтона».

«Эрл ещё там?» — спросил Макс.

«У него спутниковый телефон. Ты уже встречался с другими помощниками?»

Он обернулся и увидел, что Сейдж что-то шептала кому-то по телефону.

«Кажется, Сейдж сейчас с ними на связи. Подожди». Он взглянул на Сейджа, ища помощи.

«Они всё ещё в паре миль от места происшествия, — сказала она. — У них возникла проблема с одной из лошадей».

«Мы можем подождать их или пойти одни», — сказал Макс.

«Подожди их», — сказал Робин.

«Мне пора», — сказал Макс, повесив трубку.

Он повернулся к Сейдж и стал ждать ее.

«Они будут в течение часа», — сказала Сейдж. Она сказала в микрофон:

«Мы подождем тебя там, где сходятся две тропы».

Она отключила связь, но оставила рацию включенной на случай, если им снова понадобится поговорить.

Макс сказал: «Слушай, если мы пойдём туда вчетвером, он может начать стрелять, и это может привести к кровавой бойне. Он бывший солдат. Я бы предпочёл не стрелять в него. Дай мне пойти одному и уговорить его».

«Я не могу этого допустить», — сказала она.