Мотель "Риверкрест" представлял собой полуразрушенное здание с двадцатью номерами на углу Тридцать третьей улицы и улицы Дофин в Западной Филадельфии, всего в нескольких кварталах от реки Шайлкилл. Мотель был одноэтажным, вытянутым в форме буквы L, с заросшей сорняками парковкой и парой вышедших из строя автоматов с газировкой по бокам от двери в офис. На стоянке было пять машин. Две из них стояли на блоках.
Менеджером мотеля Rivercrest был человек по имени Карл Стотт. Стотту было крепких пятидесяти, он поздно вернулся из Алабамы, с влажными губами алкоголика, ввалившимися щеками и парой темно-синих татуировок на предплечьях. Он жил на территории, в одной из комнат.
Интервью вела Джессика. Бирн парил рядом и свирепо смотрел. Они заранее продумали эту динамику.
Чуть позже половины пятого приехал Терри Кэхилл. Он задержался на парковке, наблюдая, делая заметки, прогуливаясь по территории.
"Я думаю, эти душевые стержни были установлены две недели назад", - сказал Стотт, прикуривая сигарету, его руки немного дрожали. Они были в маленьком, обшарпанном офисе мотеля. Пахло теплой салями. На стенах висели плакаты с изображением некоторых главных достопримечательностей Филадельфии - Индепенденс-холла, Пеннс-Лэндинг, Логан-сквер, художественного музея, - как будто клиенты мотеля Rivercrest были туристами. Джессика заметила, что кто-то нарисовал миниатюрного Рокки Бальбоа на ступеньках художественного музея.
Джессика также заметила, что у Карла Стотта в пепельнице на стойке уже догорала сигарета.
"У тебя уже есть один", - сказала Джессика.
"Прошу прощения?"
"Ты уже прикурил", - повторила Джессика, указывая на пепельницу.
"Господи", - сказал он. Он отбросил старую.
"Немного нервничаешь?" Спросил Бирн.
"Ну, да", - сказал Стотт.
"Почему это?"
"Ты что, шутишь? Ты из отдела по расследованию убийств. Отдел по расследованию убийств заставляет меня нервничать".
"Вы недавно кого-нибудь убивали?"
Лицо Стотта исказилось. "Что? Нет".
"Тогда вам не о чем беспокоиться", - сказал Бирн.
Они бы все равно проверили Стотта, но Джессика перечеркнула это в своем блокноте. Стотт отсидел, она была уверена в этом. Она показала мужчине фотографию ванной.
"Можете ли вы сказать, была ли эта фотография сделана здесь?" спросила она.
Стоттт прищурился на фотографию. "Она определенно похожа на одну из наших".
"Вы можете сказать, в какой комнате это может быть?"
Стотт фыркнул. "Ты имеешь в виду, это президентский номер?"
CCi 1 о»
Прошу прощения?
Он указал на полуразрушенный офис. "По-твоему, это похоже на Crowne Plaza?"
"Мистер Стотт, у меня есть для вас предложение", - сказал Бирн, перегнувшись через стойку. Он оказался в нескольких дюймах от лица Стотта. Его каменный взгляд приковал мужчину к себе.
"Что это?"
"Перестань так себя вести, или мы закроем это заведение на следующие две недели, пока не проверим каждую плитку, каждый ящик, каждую табличку выключателя. Мы также запишем номерной знак каждой машины, которая заезжает на эту стоянку ".
"Это сделка?"
"Поверь в это. И к тому же хороший. Потому что прямо сейчас мой напарник хочет отвести тебя в камеру предварительного заключения", - сказал Бирн.
Еще один смешок, но на этот раз не такой ироничный. "Что это, хороший коп, плохой коп?"
"Нет, это плохой полицейский, еще хуже полицейского. Это единственный выбор, который у тебя будет".
Стоттт несколько мгновений смотрел в пол, затем медленно откинулся назад, высвобождаясь из орбиты Бирна. "Извините, я просто немного ..."
"Нервничают".
"Да".
"Так вы сказали. Теперь вернемся к вопросу детектива Бальзано".
Стоттт глубоко вздохнул, затем заменил вдох свежим воздухом, с хрипом затянувшись сигаретой. Он снова уставился на фотографию. "Ну, я не могу точно сказать, что это за комната, но, судя по расположению комнат, я бы сказал, что это была четная комната".
"Почему это?"
"Потому что туалеты здесь расположены вплотную друг к другу. Если бы это была комната с нечетным номером, ванна была бы с другой стороны ".
"Вы можете вообще сузить круг поисков?" Спросил Бирн.
"Когда люди регистрируются, ну, знаете, на несколько часов, мы стараемся предоставить им номера с пятого по десятый".
"Почему это?"
"Потому что они находятся с другой стороны здания от улицы. Часто люди предпочитают соблюдать осторожность ".
"Итак, если комната на этой фотографии одна из таких, то ее должно быть шесть, восемь или десять".
Стотт посмотрел на заляпанный водой потолок. Он серьезно подсчитал в уме. Было ясно, что у Карла Стотта были проблемы с математикой. Он снова посмотрел на Бирна. "Да".
"Припоминаете ли вы какие-либо проблемы с вашими гостями в этих номерах за последние несколько недель?"
"Проблемы?"
"Что-нибудь необычное. Споры, разногласия, любое громкое поведение".
"Хотите верьте, хотите нет, но это относительно тихое место", - сказал Стотт.
"Какая-нибудь из этих комнат сейчас занята?"
Стотт посмотрел на пробковую доску с ключами. "Нет".
"Нам понадобятся ключи от шести, восьми и десяти".