— К сожалению, общее число погибших достигло пятнадцати. Но благодаря антидоту остальных пациентов в больнице теперь удастся спасти.
— Это замечательно, — без особого воодушевления произнёс Скатоццы, свободной рукой перебирая содержимое ящиков.
— Знаю, тебя это, вероятно, не слишком интересует, но я звоню ещё по одной причине. Франко узнал от коллеги-адвоката, что полиция уже разыскивает Космо.
— Вот это действительно интересно.
— Я так и подумала. Просто хотела предупредить и больше не стану вас отвлекать.
— Grazie, дорогая. Ciao.
Скатоццы завершил разговор и посмотрел на Геринка.
— Может, сообщим Николаидис, что Космо отправился на Миконос на пароме?
— Зачем? Сейчас у нас есть дела поважнее… Посмотри!
Геринк открыл широкий ящик. Внутри лежали куски ткани и стеклянная бутылка объёмом двести миллилитров с девяностодевятипроцентным хлороформом. Судя по этикетке, жидкость разлили по бутылкам в Австралии.
Скатоццы подошёл к нему в тесной каюте. Вместе они принялись перебирать содержимое ящика и обнаружили лом, короткий нож Боуи с острым клинком, катушку с тонкой, но прочной нейлоновой верёвкой, кожаные кляпы и массивные металлические наручники.
— Даже набор профессионального похитителя не мог бы быть укомплектован лучше, — заметил Скатоццы и сделал несколько фотографий на телефон.
— Мы идём по верному следу, — заключил Геринк. — Поднимусь наверх и вскрою все рундуки на палубе.
— Хорошо. А я пока осмотрю всё остальное здесь.
Геринк взял лом, вышел из спальной каюты, пересёк салон и поднялся по трапу.
Ветер хлестнул дождём в лицо.
Несмотря на это, Геринк оставил дверь каюты открытой, чтобы слышать Скатоццы, если тот обнаружит что-нибудь интересное.
Он приставил лом к навесному замку первого рундука и краем глаза заметил приближающуюся тень.
Прежде чем Геринк успел повернуться, что-то твёрдое с чудовищной силой ударило его сбоку по голове.
На мгновение сознание погасло.
Очнулся он, лёжа спиной на палубе. В голове гудело, словно внутри огромного колокола, а дождь лил прямо в лицо.
Нельзя оставаться лежать. Вставай!
Рядом с открытой дверью каюты над ним широко расставив ноги стоял человек, поднявший обе руки для нового удара.
В свете молний Геринк видел лишь силуэт. Спортивное телосложение, тёмная одежда, в руках короткое весло.
— Дино… — прохрипел он, одновременно почувствовав во рту вкус крови.
Вероятно, во время удара он прикусил язык.
— Лежи! — крикнул Скатоццы из каюты.
Один за другим прогремели три выстрела. Под палубой несколько раз полыхнуло дульное пламя, от дверной рамы полетели щепки. Рикошет с пронзительным звоном отскочил от стойки у перил.
Геринк рефлекторно зажмурился.
Его мгновенно затошнило.
Когда стрельба прекратилась, он снова открыл глаза.
Мужчина исчез.
Геринк повернул голову, и острая боль пронзила мозг до самых глаз.
Нападавший спрыгнул с яхты и бежал по пирсу в сторону бухты. Похоже, Скатоццы в него не попал.
Скатоццы взлетел по лестнице и огляделся, пока не заметил Геринка.
— Ты в порядке?
— Да, — солгал Геринк и сплюнул кровь. — Догони его…
Если он правильно считал, в пистолете должен был остаться ещё один патрон.
Скатоццы остановился, поднял руки, взял оружие двумя руками и прицелился.
В этот момент гигантская молния осветила всю бухту. Моргая, Геринк увидел, как палец Скатоццы напрягся на спусковом крючке.
— Я… вижу его… и держу на прицеле.
Прежде чем он успел выстрелить, сквозь вой шторма донёсся свист взмывающих ракет.
Затем в небе взорвались бесчисленные фейерверки, залив лодки зелёным, жёлтым, синим и красным светом. Взбудораженная поверхность воды отражала разноцветное сияние над бухтой.
И тут Геринк заметил фигуру, притаившуюся прямо за Скатоццы на крыше каюты. Человек замахнулся ломом — возможно, тем самым, который обронил Геринк.
— Сзади… — прохрипел он.
Скатоццы не успел обернуться.
Лом обрушился ему на затылок.
Он пошатнулся, рухнул лицом вниз и выронил пистолет, который заскользил по мокрой палубе.
Мужчина спрыгнул с крыши каюты, несколькими прыжками добрался до пирса и побежал в ту же сторону, куда скрылся первый нападавший.
Скатоццы неподвижно лежал на палубе.
Чёрт!
Стонущий Геринк пополз к нему на четвереньках.
— Ты в порядке?
— Merda, да!
Геринк пополз дальше, добрался до пистолета, поднял его, с трудом встал на дрожащие ноги и прицелился.
Оставалась всего одна пуля.
Непрерывно взрывавшиеся фейерверки освещали всё вокруг. В разноцветных вспышках Геринк увидел обе фигуры. Первого мужчину он уже не достал бы — тот убежал слишком далеко. Но второй был ближе. Ниже ростом, коренастее и бежал медленнее.
Геринк зажмурил один глаз. Второе веко дёргалось.