» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 63 из 125 Настройки

"То, что ты не заботишься о своей коже, не означает, что я должен выглядеть как ящерица в свои осенние годы", - добавил Падрейг.

Осень? Бирн задумался. Он посмотрел на свое лицо в зеркало заднего вида. Может быть, ему стоило бы лучше заботиться о своей коже. С другой стороны, он должен был признать, что настоящая причина, по которой он предложил остановиться у магазина, заключалась в том, что он действительно не хотел, чтобы его отец ехал через весь город по снегу. Он становился чрезмерно заботливым, но, похоже, ничего не мог с этим поделать. Его молчание победило в споре. На этот раз.

"Ладно, ты победил", - сказал Падрэйг. "Забери это для меня. Но я все же хочу попозже заскочить к Киллиану. Попрощаться с мальчиками".

"Ты не переезжаешь в Калифорнию", - сказал Бирн. "Ты можешь вернуться в любое время".

В глазах Падрега Бирна переезд на Северо-восток был равнозначен переезду из страны. Мужчине потребовалось пять лет, чтобы принять решение, и еще пять, чтобы сделать первый шаг.

"Это ты так говоришь".

"Хорошо. Я заеду за тобой через час", - сказал Бирн.

"Не забудь мой лосьон для умывания".

Господи, подумал Бирн, выключая свой мобильный телефон.

Лосьон для умывания.

"Киллианз" был забегаловкой недалеко от пирса 84, в тени моста Уолта Уитмена, девяностолетнего заведения, пережившего тысячу доннибруков, два пожара и бейсбольный бал. Не говоря уже о четырех поколениях докеров.

В нескольких сотнях футов от реки Делавэр ресторан Killian's был бастионом ILA, Международной ассоциации портовых грузчиков. Эти люди жили, ели и дышали рекой.

Вошли Кевин и Падрейг Бирн, и все головы в баре повернулись к двери и ледяному порыву ветра, который она принесла с собой.

"Пэдди!" - казалось, они кричали в унисон. Бирн занял место за стойкой, пока его отец совершал обход. Бар был наполовину полон. Падрейг был в своей стихии.

Бирн оглядел банду. Он знал большинство из них. Братья Мерфи - Кьяран и Люк - проработали бок о бок с Пэдригом Бирном почти сорок лет. Люк был высоким и крепким; Кьяран был невысоким и коренастым. Рядом с ними были Тедди О'Хара, Дэйв Дойл, Дэнни Мак-Манус, Малыш Тим Рейли. Если бы это не был неофициальный дом местного отделения ILA 1291, это мог бы быть дом собраний Сынов Гибернии.

Бирн схватил свое пиво и направился к длинному столу.

"Так что, тебе нужен паспорт, чтобы подняться туда?" Люк спросил Падрейга.

"Да", - сказал Падрэйг. "Я слышал, у них есть вооруженные контрольно-пропускные пункты на Рузвельте. Как еще мы собираемся сдерживать сброд из Южной Филадельфии от северо-востока?"

"Забавно, мы смотрим на это с точностью до наоборот. Мне кажется, ты тоже так думал. В свое время ".

Падрейг кивнул. Они были правы. У него не было аргументов в пользу этого. Северо-восток был чужой страной. Бирн увидел, как на лице его отца появилось выражение, которое он видел несколько раз за последние несколько месяцев, выражение, которое почти кричало: "Правильно ли я поступаю?"

Пришли еще несколько мальчиков. Некоторые принесли комнатные растения с ярко-красными бантиками в горшочках, покрытых ярко-зеленой фольгой. Это была версия подарка на новоселье для крутых парней, зелень, несомненно, купленная половиной ILA, занимающейся прялкой. Это превращалось в рождественскую вечеринку / прощальную вечеринку для Пэдрига Бирна. Музыкальный автомат заиграл "Silent Night: Рождество в Риме" группы the Chieftains. Пиво лилось рекой.

Час спустя Бирн взглянул на часы, надел пальто. Когда он прощался, к нему подошел Дэнни Макманус с молодым человеком, которого Бирн не знал.

"Кевин", - сказал Дэнни. "Ты когда-нибудь встречал моего младшего сына Поли?"

Пол Макманус был стройным, немного птицеподобным в поведении, носил очки без оправы. Он совсем не был похож на гору, которой был его отец. Тем не менее, он выглядел достаточно сильным.

"Никогда не имел удовольствия", - сказал Бирн, протягивая руку. "Приятно познакомиться".

"Вы тоже, сэр", - сказал Пол.

"Итак, ты работаешь в доках, как твой отец?" Спросил Бирн.

"Да, сэр", - сказал Пол.

Все за соседним столиком обменялись взглядами, быстро осмотрев потолок, свои ногти, что угодно, только не лицо Дэнни Макмануса.

"Поли работает на Эллинг-Роу", - наконец сказал Дэнни.

"А, ладно", - сказал Бирн. "Что ты там делаешь?"

"На Эллинг-Роу всегда есть чем заняться", - сказал Поли. "Скоблить, красить, укреплять доки".

Эллинг-Роу представлял собой скопление частных эллингов на восточном берегу реки Шайлкилл, в парке Фэрмаунт, прямо рядом с художественным музеем. Они были домом для клубов скалолазания и управлялись Schuylkill Navy, одной из старейших любительских спортивных организаций в стране. Кроме того, они находились дальше всего, что только можно себе представить, от терминала на Пэкер-авеню.

Это была работа на реке? Технически. Это была работа на реке? Не в этом пабе.