Марджори Брайэм была хрупкой женщиной под пятьдесят. У нее были мелкие, четкие черты лица, коротко подстриженные серебристые волосы, грубые чистые руки женщины из среднего класса, которая никогда не делегировала ни одной домашней работы. На ней были коричневые слаксы и шоколадный свитер крупной вязки, на левой руке - простое золотое кольцо.
Ее гостиная была оформлена в раннеамериканском стиле, обои в веселую бежевую клетку. Перед окном, выходящим на улицу, стоял кленовый столик с ассортиментом полезных комнатных растений. В углу столовой стояла алюминиевая рождественская елка с белыми гирляндами и красными украшениями.
Когда Бирн и Джессика прибыли, Марджори сидела в кресле с высокой спинкой напротив телевизора. В руке у нее была черная тефлоновая лопаточка. Она держала ее так, словно держала засохший цветок. В этот день, впервые за десятилетия, готовить было не для кого. Казалось, она не могла поставить посуду на место. То, что она поставила ее, означало, что Уолт не вернется. Если бы вы были замужем за офицером полиции, вы испытывали страх каждый день. Вы боялись телефонного звонка, стука в дверь, звука машины, подъезжающей к вашему дому. Вы боялись каждый раз, когда по телевидению показывали "специальный репортаж". И вот однажды произошло немыслимое, и бояться больше было нечего. Вы внезапно осознали, что все это время, все эти годы страх был вашим другом. Страх означал, что есть жизнь. Страх был надеждой.
Кевин Бирн присутствовал там не в официальном качестве. Он был там как друг, сослуживец по службе. Тем не менее, было невозможно не задавать вопросы. Он сел на подлокотник дивана и взял руку Марджори в свои.
"Вы готовы ответить на несколько вопросов?" Бирн спросил как можно мягче.
Марджори кивнула.
"Были ли у Уолта какие-нибудь долги? С кем-нибудь, с кем у него могли быть проблемы?"
Марджори задумалась на несколько секунд. "Нет", - сказала она. "Ничего подобного".
"Упоминал ли он когда-нибудь о каких-либо конкретных угрозах? Кто-нибудь, кто мог затеять против него вендетту?"
Марджори покачала головой. Бирну пришлось попробовать это направление расследования, хотя было маловероятно, что Уолт Бригем поделился бы чем-то подобным со своей женой. На мгновение голос Мэтью Кларка эхом отозвался в голове Бирна.
Это еще не конец.
"Это ваше дело?" Спросила Марджори.
"Нет", - сказал Бирн. "Детектив Малоун и детектив Чавез ведут расследование. Они зайдут сегодня чуть позже".
"Они хорошие?"
"Очень хорошо", - ответил Бирн. "Теперь ты знаешь, что они захотят просмотреть некоторые вещи Уолта. Тебя это устраивает?"
Марджори Брайэм просто кивнула, оцепенев.
"Теперь запомни, если возникнут какие-то проблемы или вопросы, или если ты просто захочешь поговорить, ты сначала позвонишь мне, хорошо? В любое время. Днем или ночью. Я сразу приеду".
"Спасибо, Кевин".
Бирн встал, застегнул пальто. Марджори встала. Наконец она отложила лопаточку, затем обняла стоявшего перед ней крупного мужчину, уткнувшись лицом в его широкую грудь.
История уже облетела весь город и регион. Репортеры открывали магазин на Линкольн Драйв. У них была потенциально сенсационная история. Пятьдесят или шестьдесят копов собираются в таверне, и один из них уходит и его убивают на отдаленном участке Линкольн Драйв. Что он там делал? Наркотики? Секс? Расплата? Для полицейского управления, которое постоянно находилось под пристальным вниманием каждой группы по защите гражданских прав, каждого наблюдательного совета, каждого комитета гражданских действий, не говоря уже о местных, а зачастую и национальных СМИ, это выглядело не очень хорошо. Давление со стороны больших боссов, требующее решить это, и решить быстро, уже было огромным и росло с каждым часом.
29
"Во сколько Уолт ушел из бара?" Спросила Никки. Никки Мэлоун, Эрик Чавес, Кевин Бирн, Джессика Бальзано и Айк Бьюкенен собрались за столом для назначений в отделе по расследованию убийств.
"Не уверен", - сказал Бирн. "Может быть, два".
"Я уже поговорила с дюжиной детективов. Кажется, никто не видел, как он уходил. Это была его вечеринка. Тебе это действительно кажется правильным?" Спросила Никки.
Этого не произошло. Но Бирн пожал плечами. "Так оно и есть. Мы все были изрядно навеселе. Особенно Уолт ".
"Хорошо", - сказала Никки. Она перевернула несколько страниц назад в своем блокноте. "Уолт Брайэм появляется на поминках Финнигана вчера около 8 часов вечера, где выпивает половину верхней полки. Вы знали его как любителя выпить?"
"Он был полицейским из отдела по расследованию убийств. И это была его вечеринка в честь выхода на пенсию".
"Замечание принято", - сказала Никки. "Ты видел, как он с кем-нибудь спорил?"
"Нет", - сказал Бирн.
"Ты видел, как он ненадолго уходил, а потом вернулся?"
"Я этого не делал", - ответил Бирн.
"Вы видели, как он делал какие-нибудь телефонные звонки?"
"Нет".
"Ты узнал большинство людей на вечеринке?" Спросила Никки.
"Почти все", - сказал Бирн. "Я познакомился со многими из этих парней".
"Какие-нибудь давние распри, что-нибудь, что уходит корнями в прошлое?"
"Ничего такого, о чем я знаю".