Когда Джессика и Бирн подъехали, Джессика увидела Дану Уэстбрук, стоящую на тротуаре перед входной дверью. Рядом с ней находился высокий, загорелый, хорошо одетый мужчина лет пятидесяти.
Джессика и Бирн прикрепили значки к пальто.
— Мистер Скольник, это детективы Бирн и детектив Бальзано, — сказал Уэстбрук. Они все пожали друг другу руки. Тот факт, что первым сотрудником PPD, прибывшим на место происшествия, помимо патрульных, был начальник, говорит не только о серьезности возможного преступления, но также об общественном и политическом положении Марвина Скольника, эсквайра.
«Весь день я был на собраниях», — сказал Скольник. «У меня был выключен телефон. Я получил сообщение от Джули около пяти минут назад. По дороге я позвонил Энди на сотовый и на городской телефон. Ничего.'
— Есть ли кто-нибудь еще дома? — спросил Бирн.
Скольник покачал головой. «Моя жена и сын находятся в нашем доме в Ки-Уэсте».
— Где работает ваша дочь?
«В торговом центре King of Prussia».
«Какой магазин?»
Мужчина выглядел опустошенным. Он не знал. Он так сказал.
— Ты уверен, что ее здесь нет? — спросил Бирн.
— Я посмотрел, — сказал Скольник. — Ее нет дома. Но она только что была здесь, я это знаю.
'Откуда вы знаете?'
— Я проверил ее комнату. Обычно она довольно опрятная и опрятная. Плюс я чувствую запах ее любимых духов. Она носит его только по особым случаям. Это дорого.'
— Вы не знаете, была ли у нее вечеринка или, может быть, свадьба? — спросил Бирн.
'Нет. У нас есть большой календарь в прихожей. Одна из тех досок для сухого стирания. Мы все записываем туда то, что запланировали. У каждого из нас свой цвет. Энди использует красный цвет. В календаре на сегодня ничего нет.
— Ты можешь позвонить своей жене и спросить ее об этом?
— Я только что это сделал, — сказал Скольник. «Я получил голосовое сообщение. Я тоже попробовала своего сына. Тот же результат. Они, наверное, на концерте.
— Ничего, если мы быстро осмотрим дом, внутри и снаружи? — спросил Бирн.
'Конечно.'
Джессика, Бирн, Бонтрагер и Мария Карузо вошли в дом. Джессика и Мария поднялись наверх, Бирн и Джош заняли первый этаж.
Наверху располагались четыре спальни и две полноценные ванные комнаты. Все вроде бы было на месте. Джессика поняла, что имел в виду Марвин Сколник, говоря о комнате Энди. На полу валялось несколько предметов одежды. Джессика взяла темный свитер с круглым вырезом и длинными рукавами. К нему была прикреплена бейдж от American Apparel.
Джессика достала свой iPhone. Она быстро получила номер магазина American Apparel в торговом центре King of Prussia. Она набрала номер, услышала:
«Спасибо, что позвонили в American Apparel. Это Мартина. Могу я чем-нибудь помочь?'
«Мартина, меня зовут Джессика Бальзано, я из полицейского управления Филадельфии. Нет причин для беспокойства, но у меня есть к вам пара вопросов.
«Эм, ладно ».
«Я пытаюсь связаться с Андреа Скольник», — сказала Джессика. — Она случайно не здесь?
'И я? Нет, она вышла, кажется, в четыре. Дай мне проверить.'
Джессика услышала постукивание клавиш клавиатуры.
'Ага. Она вышла в четыре. Она будет здесь завтра в полдень. Могу я передать ей сообщение?
— Ты вообще видел ее сегодня?
— На самом деле я это сделал. Я добрался до торгового центра около двух. Мне нужно было сделать кое-какие покупки.
— И ты видел Андреа?
'Я сделал. Она сидела в фуд-корте».
— Она была одна?
— Нет, — сказала Мартина. «Она была с этим симпатичным парнем».
— Можете ли вы описать мне его?
— Темные волосы, красивый. И он был в костюме. Настоящая лодка мечты.
— Вы когда-нибудь видели его раньше?
'Парень? Ни за что. Я бы запомнил.
— Ты видел, как они ушли вместе?
'Нет. Когда я вошел в магазин около четверти четыре, Энди был сзади. Когда она вышла, я был с клиентом. Мы просто помахали рукой. Я собирался спросить ее о мистере Кинозвезде, но она ушла.
«Я дам тебе свой номер», — сказала Джессика. «Если вы получите известие от Андреа, пожалуйста, попросите ее позвонить мне».
'Конечно.'
Джессика дала девушке номер своего мобильного и отключилась. Она оглядела комнату девочки. Чувство страха начало медленно подниматься по ее спине.
Она была с этим милым парнем.
Где ты, Андреа Скольник? Что с тобой происходит? Что ты делаешь в эту самую секунду?
Когда Джессика подняла голову и увидела Бирна, стоящего в дверях, она поняла.
58
В Филадельфии существовала часть Центр-Сити — примерно от Семнадцатой до Восемнадцатой улиц, от Уолната до Сансома, — известная как Французский квартал. Хотя это и не был официально обозначенный район, примерно в 1999 году этот район был признан городом по оранжевым знакам с его названием.
В этом районе располагались французские рестораны, французские культурные общества, а также Sofitel, одна из французских высококлассных сетевых отелей.