Взял бумагу и начал составлять договор с присущей ему педантичностью. Когда закончил, позвал главу рыцарей и велел приставить к гостье охрану. Связался с братом и запросил информацию о графе Нортоне. Просто на всякий случай…
— Мадам Эрбану, — позвал главную горничную, покончив с делами. — Мисс Шайна Уолиш скоро станет моей женой, — произнёс невозмутимо, наблюдая за удивительными метаморфозами на лице этой немало повидавшей в жизни женщины. — Вы не ослышались, — усмехнулся снисходительно. — Девушка умна и талантлива, под стать мне, — добавил иронично. — Позаботьтесь о ней, пожалуйста, и сделайте её пребывание в особняке комфортным. Также обсудите с дворецким свадебные приготовления: у нас не так много времени, всё нужно сделать в кратчайшие сроки. Свадебное платье приобретём в салоне, с которым сотрудничает леди Ария Мор — супруга главы магической башни. Всё понятно?
— Да, милорд, — с почтением отозвалась горничная, исполнив книксен. Всё-таки она старой закалки, даже таким не проймёшь…
— Хотела обратить ваше внимание на то, что леди сильно истощена. На теле есть следы побоев. Может, пригласить целителя или священника?
“Чтобы тот узнал о её божественных силах?”
— Не нужно, — нахмурился Адриан. — Сомневаюсь, что она серьёзно больна. Просто у леди были некоторые… разногласия с родными, — вымолвил уклончиво. — Пусть отдыхает и хорошо питается. Приглядывайте за ней.
— Не беспокойтесь, милорд, — заверила женщина и чинно удалилась.
Адриан озадаченно потёр переносицу.
“Над ней ещё и издевались? Как можно так поступать с собственным ребёнком?”
— Эти люди не заслуживают зваться аристократами… — процедил, сжимая в кулаке ручку.
“Похоже, в ближайшее время у меня появится ещё больше работы…” — подумал, поднимаясь из-за стола.
Теперь следовало немного поспать, день обещал быть “жарким”...
***
Слуги в поместье канцлера оказались настолько заботливы и внимательны, что к глазам невольно подступали слёзы. Здесь со мной обращались как с настоящей госпожой. Никто не смотрел с пренебрежением, а все желания угадывались с полувзгляда.
Уютная гостевая комната, мягкая свежая постель, тёплое молоко со сдобой перед сном. И это после сытного вкусного ужина, хотя мне было немного совестно за то, что поварам пришлось трудиться посреди ночи. Но никто даже косого взгляда в мою сторону не обронил.
Служанка, присланная главной горничной, нанесла мазь на мои синяки и ссадины, высушила и расчесала мои волосы, помассировала плечи. И хотя в особняке не было хозяйки, откуда-то взялись средства по уходу за лицом и руками. Новое бельё и сорочка.
Если они не волшебницы, то кто же?
— Отдыхайте, мисс Уолиш, — учтиво произнесла горничная, гася ночник.
— Спасибо, мадам, — улыбнулась я, натягивая одеяло до подбородка.
Ощущение, словно я попала в какую-то нереальную сказку. Не стоит привыкать, конечно, но в качестве благодарности я приложу все силы, чтобы помочь императорской чете. Возьму на себя любую бумажную работу, чтобы разгрузить канцлера…
С этими мыслями я заснула, но вместо спокойного сна мучилась кошмарами. Снова оказалась запертой в чулане, снова терпела побои, слышала насмешки Цессии.
“Потерпи, сестрица. Когда я удачно выйду замуж, обязательно отплачу тебе…” — медовым голосом шептала мерзавка в моём сне, теребя локон светлых волос.
Цессия была красавицей, блистала на дебюте и получила немало предложений о браке, но метила куда выше. Её бы устроил только кто-то вроде сына маркиза или, например, великий канцлер империи…
Забавно будет увидеть её лицо, когда она узнает, что я выхожу замуж за мужчину её мечтаний. Пусть фиктивно, но никто ведь об этом не узнает.
— Госпожа, уже утро, — просочился в разум голос главной горничной. — Господин велел помочь вам собраться к завтраку и подготовиться ко встрече с важными “гостями”. Они прибудут к полудню.
“Под “важными гостями” она подразумевает императорскую чету?” — подумала озадаченно, растирая лицо ладонями. — “Ну, больше являться некому…”
Логично предположить, что мой фиктивный почти муж не стал откладывать вопрос в долгий ящик и уже сообщил императору обо мне, а везти меня во дворец пока рискованно.
Хорошо, что он сознательный и ответственный. Можно сказать, мне повезло…
— Из “Жемчужины” через час приедут сотрудники с готовыми нарядами, подберете гардероб. Все расходы на себя взял господин, поэтому не беспокойтесь, — произнесла горничная, доставая из шкафа платье. — Пока примерьте это. Я позову Эли с Ольгой, они помогут вам.
— Благодарю, — отозвалась, потягиваясь…
Заботливые служанки в одно мгновение превратили меня из сонной замарашки с гнездом на голове в прекрасную юную леди. Платье чуть давило в груди, но дышать и двигаться можно было.
— У вас такие красивые вьющиеся волосы, — с улыбкой произнесла Эли, похожая на забавную куколку с веснушчатым лицом и вздёрнутым носом.