Огни схождения кружатся в бешенстве, вращаясь всё быстрее и быстрее,пока не сливаются в сплошное кольцо призматической энергии. Кольцо сжимается, фокусируясь на безжизненной форме Мазрова, прежде чем внезапно расшириться наружу в ослепительной вспышке.
Когда моё зрение проясняется, тело Мазрова остаётся на алтаре, но что-то фундаментальное изменилось. Гнетущая тяжесть связи Дейна с ним исчезла, нити, что когда-то связывали их вместе, теперь полностью разорваны. Воздух ощущается легче как-то, заряженный потенциалом, а не ограничением.
«Готово», — задыхаюсь я, поднимаясь на ноги. «Ты свободен от него».
Дейн медленно поднимается, его движения нехарактерно скованны. «Наполовинуготово», — поправляет он, его голос хриплый. «Я свободен от него, но ещё не от самого Хитборна».
Глава 34
Руны на моём запястье пульсируют срочно, отвечая на окружающую энергию,всё ещё вихрящуюся в камере. Огни схождения не успокоились — они продолжают вращаться, хотя и медленнее теперь, словно выжидая.
«Второе развязывание», — говорит Дейн, приближаясь ко мне размеренными шагами.«Ты готова?»
Я киваю, хотя, по правде говоря, я понятия не имею, чего ожидать. Первый ритуалпочти полностью истощил меня, и я всё ещё чувствую кровь Дейна, текущую по моей системе, изменяя моё восприятие тонкими способами.
«Этот будет... труднее», — предупреждает он, останавливаясь передо мной.«Привязка к Хитборну более фундаментальна, чем моя связь с Мазровым. Она вплетена в саму ткань этого места».
«Что нам нужно сделать?» — спрашиваю я, расправляя плечи, несмотря на свою истощённость.
«Те же компоненты, но использованные иначе». Дейн жестом указывает на ритуальные предметы, которые преобразились во время первого развязывания. Кровь старейшины стала кристаллическим порошком, вода схождения теперь вязким гелем, тёмнокровный пепел реконституировался в маленький обсидиановый кинжал.
Он поднимает кинжал, переворачивая его в руках. Клинок кажется невероятно острым.
«Привязка была создана с жертвой», — говорит он, его глаза встречаются с моими.«Развязывание требует того же».
У меня ёкает в животе. «В смысле?»
«Не смерти», — уточняет он. «Другой вид жертвы. Добровольная отдача».
Прежде чем я могу спросить, что он имеет в виду, Дейн берёт мою руку, поворачивая ладонью вверх.Руны на моём запястье пульсируют в ответ, совпадая с ритмом огней схождения. Его глаза встречаются с моими, янтарные глубины теперь закручиваются золотом.
«Твоя тёмнокровная сущность — ключ», — говорит он. «Не твоя смерть — твоя сила. Свободно отданная».
Я с трудом сглатываю. «И что это значит для меня?»
«Это значит, что мне нужно, чтобы ты отдала часть своих тёмнокровныхспособностей — временно — чтобы разорвать финальную привязку».
Обсидиановый кинжал поблёскивает в его другой руке, его лезвие ловит вращающийся свет. Мои инстинкты кричат об осторожности, но что-то более глубокое — возможно, под влиянием его крови, всё ещё текущей через меня — призывает довериться.
«Как?» — спрашиваю я, мой голос устойчивее, чем я чувствую.
Дейн направляет меня обратно к алтарю, где тело Мазрова всё ещё лежит. «Встань напротив меня», — инструктирует он, располагаясь у головы Мазрова. Я занимаю своё место у его ног, огни схождения вращаются между нами.
«Положи руки на алтарь», — говорит Дейн, кладя свои собственные ладони плашмя на каменную поверхность. Когда я подчиняюсь, руны на моём запястье вспыхивают внезапным жаром, распространяясь вверх по моей руке замысловатыми узорами, которые я никогда раньше не видела. Они зеркалят те, что под кожей Дейна, создавая визуальный резонанс между нами.
«Точка схождения под Хитборном — это слияние силы», — напоминает мне Дейн, его голос снова принимает ту формальную интонацию. «Семь силовых линий, встречающихся в одной точке — редкое явление, которое основатели использовали, чтобы привязать меня здесь. Чтобы разорвать эту привязку, мы должны временно нарушить схождение».
Он поднимает обсидиановый кинжал, его лезвие ловит вращающийся свет.«Это не причинит тебе постоянного вреда», — уверяет он меня, хотя его тон намекает на дискомфорт. «Но это... извлечёт часть твоей сущности».
«И я просто должна тебе верить на слово?» — спрашиваю я, поднимая бровь, несмотря на бешено колотящееся сердце.
Призрак улыбки касается его губ. «После всего, через что мы прошли, я надеялся хотя бы на крупицу доверия».
«Надежда неубиваема», — бормочу я, но не убираю руки.
Дейн начинает заклинание, отличное от первого — этот язык острее, более угловатый, со звуками, которые, кажется, режут сам воздух. Огни схождения отвечают немедленно, их вращение ускоряется, когда они сжимаются в более тугую спираль.
Быстрым, точным движением Дейн проводит обсидиановым кинжалом по своей ладони, тёмная кровь немедленно сочится. Он протягивает мне свою кровоточащую руку, ожидание ясно в его глазах.