» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 89 из 384 Настройки

Между её ног почувствовалось прикосновение, что-то тёплое и скользкое. Она отдёрнулась, но поняла, что это масло.

Она с трудом вдохнула, сжимая глаза так сильно, что они налипли от боли, пока его вес давил на бёдра.

Она с трудом сдержала хриплый вздох.

Она сжала глаза ещё крепче. Сознание металось в поисках выхода. В состоянии стазиса, в резервуаре, она научилась уводить себя прочь, когда разум балансировал на грани.

Так она выживала. Так она научилась терпеть.

Теперь этот способ не работал.

Она была заперта в собственном теле, словно кто-то пригвоздил ее сознание к месту шипом.

«Это лучше, чем Центр,» — напоминала себе она, изо всех сил стараясь не задыхаться, не царапаться, не кричать и не пытаясь скинуть его с себя.

Грудь судорожно сжалась. Слёзы скатывались из уголков глаз.

«Лучше, чем Центр…»

А что если это провалится? Что если Страуд была права насчёт него, что это вообще невозможно, а Хелена всё равно сотрудничала? Что если всё это зря?

Она резко всхлипнула в панике, не удержавшись, чтобы не отпрянуть, когда он дернулся и замер.

Он исчез так внезапно, что казалось, будто испарился.

Хелена открыла глаза и не увидела его нигде. Сильный звук рвоты раздался из ванной.

В конце концов она услышала смыв унитаза и звук воды, текущей из крана несколько минут.

Ей удалось опустить юбки, но дальше сдвинуться с места она не могла. Тело не слушалось.

«Всё кончено», — повторяла она себе, пытаясь успокоиться, но дрожь не прекращалась. Ногти оставили на её ладонях полумесяцы.

Феррон вышел из ванной. Его напряжённое выражение исчезло, словно он не мог больше его удерживать. Лицо было измождённым, глаза — ярко-красные и напряжённые.

Он выглядел странно смертным. Ей хотелось, чтобы это было не так.

Она отвела взгляд.

Он тихо пересёк комнату, поднял своё пальто и ушёл.

Хелена медленно села, стараясь не ощущать своё тело.

Зайдя в ванную, она включила душ и свернулась под струёй, не снимая одежды. Когда вода стала холодной, она всё равно не пошевелилась.

 

ГЛАВА 19

 

ХЕЛЕНА ПОПЫТАЛАСЬ ВЫЙТИ НА УЛИЦУ на следующий день. Ей отчаянно нужен был свежий воздух, чтобы сбежать от гнетущей тяжести дома, но как только она достигла дверного проема, тёплый весенний ветер обдул её лицо, наполняя лёгкие ароматом земли и весенних цветов. Она заметила маленькие клумбы крокусов и подснежников, выглядывающих сквозь мёртвую траву. Черненные лозы, оплетавшие дом, были увенчаны зелёными ростками, а стаи птиц щебетали, паря в небе.

Это было прекрасно, и в то же время ощущалось как предательство.

Мир больше не должен был быть красивым. Он должен был быть мёртвым и холодным, навечно отражая страдания Хелены. Вместо этого он продолжал жить, смещаясь в новый сезон, а она нет. Она была навсегда заперта в зиме, в сезоне смерти.

Она вернулась внутрь дома.

Когда днём открылась дверь её комнаты, Хелена с облегчением увидела Страуд вместо Феррона.

Страуд выглядела развесёлой.

— Я подумала, что зайду и проверю, не осталось ли каких-либо повреждений после первого раза. Нам бы не хотелось, чтобы вмешалась инфекция. Была кровь?

Хелена не смотрела, но медленно покачала головой.

Глаза Страуд с любопытством пробежались по её телу сверху вниз.

— Ну, тебе уже больше двадцати. Не всегда бывает.

Хелена старалась не реагировать на резонанс Страуд, когда та положила руку на её таз, но когда она почувствовала, как волна резонанса прокатилась по самым интимным частям тела, её тело непроизвольно содрогнулось.

—Мы, скорее всего, не узнаем, беременна ли ты, в течение нескольких недель, но вскоре мы узнаем наверняка. Я достаточно натренировалась в раннем определении. —Почувствовалась самая неприятная дрожь внутри нижней части живота, и Хелена резко вздохнула. —Да, это определённо нужное окно.Ты готова настолько, насколько я могу тебя подготовить.

Кожа Хелены покрылась мурашками, пока Страуд не остановилась.

—Ну и как все прошло ? —спросила она.

—Ужасно, —отвела взгляд Хелена.

Страуд издала звук притворного сочувствия. —Неудивительно. Ты слишком нервная.

Хелена уставилась в окно, челюсть дрожала.

Губы Страуд растянулись, словно резина, и она отложила файл, лениво проводя пальцами по имени Хелены и двум номерам заключённой на обложке.

—Знаешь, я училась в Башне Алхимии. Это было задолго до твоего времени, конечно. Мой репертуар и уровень резонанса не позволяли мне продолжать восхождение, но мне разрешили перейти в научный отдел и учиться в качестве медицинского ассистента. Там я впервые услышала о вивимантии. Лишь годы спустя я осознала, какую силу имею, и начала борьбу за её освоение. Никогда бы не подумала, что стану одной из немногих вивимантов, переживших войну.

Хелена не понимала, зачем Страуд ей это рассказывала.