» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 77 из 96 Настройки

- Конечно. Я знала, что Стрикланд может не поверить моей истории о задержке. По крайней мере, не до конца. Но я надеялась, что это, по крайней мере, посеет в его голове сомнение. Заставит его передумать. Тогда, если он наблюдал в назначенное время и решил, что ящик — это отвлекающий маневр, он проверил бы контейнер. Если бы он выглядел пустым, его можно было бы убедить чуть легче, чем обычно. Он, возможно, быстрее занялся бы ящиком. Тогда у нас было бы время выбраться и скрыться.

- Должно быть, там было тесно.

Маленькое. В конце, напротив открытых дверей. Я не могла сделать его слишком большим, иначе пропорции нас бы выдали.

- Ты собиралась перерезать забор. Я видел болторезы.

- Это был очевидный путь. Но все пошло к черту, потому что я увидела, как ты вошел. Я решила, что ты один из головорезов Стрикланда. Я видела, как ты взял ломик, и решила, что ты собираешься забрать ящик. Мы вышли. Тебя уже не было. И бац, появились парни Стрикланда. Теперь я понимаю, что ты их предупредил. Спасибо тебе за это. Так что давай закругляем эту беседу и двигаемся дальше. Похитили женщину. Она в опасности, и я должна ее вернуть.

- С тобой ей будет безопаснее?

- Конечно.

- Почему? Мягче простыни? Лучшая клиентура?

- Что? Подожди. Ты намекаешь… Да, намекаешь. Ладно. Вылезай из машины. Повтори это. Посмотрим, что будет.

- Она, должно быть, очень ценна для тебя, раз ты ввозишь её в одиночку. Я думал, вы обычно привозите десятки женщин за раз. Экономия за счёт масштаба или как там. На кону, наверное, стоят большие деньги.

Касселвуд вздохнула и сделала вид, что смотрит в небо, хотя крыша машины мешала ей. Она сказала: - Я пытаюсь остановить войну, и вот с какой ерундой мне приходится мириться?

- Какую войну ты пытаешься остановить?

- Вторжение в Армению, очевидно. Специальная военная операция, за которую так упорно ратует Стрикланд.

Гилмор наклонился ближе. Он сказал: - Послушай, может, этот Стрикланд и есть козел. Может, война ради прибыли — это морально сомнительно. Но ты действительно хочешь, чтобы Иран заполучил уран оружейного качества? Это сделает мир безопаснее?

Касселвуд закатила глаза. - Послушай. Никакого урана нет. Иран к этому не имеет никакого отношения. Они просто удобный страшилка. Сепаратисты из Нагорного Карабаха даже не вовлечены в это. Они ничего об этом не знают. Ты должен понять, что вся основа для вторжения — это афера. Стрикланд сфабриковал все это от начала до конца. Он придумал пресс-релизы. Показания очевидцев. Посты в социальных сетях. Все. Это все предлог, чтобы его компания могла заработать больше денег.

- Откуда ты знаешь?

- Потому что я знаю Стрикланда. Я наблюдаю за тем, как он работает, уже более двадцати лет.

Ричер спросил: - Кто та женщина, которую он похитил? Почему она так важна?

- Ее зовут Виолета Варданян. Она — его главный свидетель перед общественным судом. И каждое слово, которое она до сих пор сказала перед камерой, было ложью.

Глава 34

 

Гилмор завел двигатель и продолжил движение к выезду, теперь уже немного ускорив ход. Тойота стояла на том же месте, что и раньше, по-прежнему блокируя ворота. Пустой ящик все еще лежал в ее кузове. С другой стороны выстроились четыре полуприцепа. А от Арлона Джеймса не было и следа.

Касселвуд вылезла из машины. Первый полуприцеп начал сигналить. Она проигнорировала это, перешла к «Тойоте» и открыла водительскую дверь. Женщина, одетая так же, как она, все еще была там. Ее лицо скрывал капюшон. Ее правая рука была просунута в отверстие в руле, а запястья были связаны кабельной стяжкой.

Касселвуд спросила: - Ты в порядке?

Женщина ответила: - Вытащи меня отсюда, черт возьми.

Касселвуд достала нож и перерезала стяжки. Другая женщина потеребила запястья, сдвинула капюшон, заправила выбившийся прядь волос за левое ухо и спустилась вниз. Теперь, когда у Ричера открылся хороший обзор, он смог разглядеть, что она была неплохой копией Касселвуд. Не идеальной, но близкой. Она была на пару сантиметров ниже. Плечи у нее были чуть уже. Волосы были той же длины, но светлее — каштаново-коричневые — и в них не было ни следа седины.

Женщина спросила: - С Виолетой все в порядке?

Касселвуд покачала головой.

- Черт. Стрикланд ее похитил?

- Похоже на то.

- Что мы будем делать?

- Вернем ее. Пока не стало слишком поздно.

- Как?

- Хороший вопрос. Где ключи?

- Тот охранник забрал их сразу после того, как связал меня.

- Он ушел?

- Сразу же после того, как придурки в машине поняли, что их обманули с ящиком. Кто они, кстати?

- Я не знаю их имен. Но, похоже, нам придется вести себя прилично какое-то время. По крайней мере, пока мы не выберемся отсюда.

 

* * *