С его руками на моём теле, с его голосом у моего уха я чувствовала, что не могу ошибиться. Он заставлял меня чувствовать себя желанной. Безопасной.
А когда чувствуешь себя в безопасности и желанной, можно просто быть собой. Это было чертовски весело.
В груди у меня растёт тупая боль.
Я хочу Уайатта столько, сколько себя помню. В этом нет ничего нового.
Но эта обжигающая, острая потребность, которая накрыла меня сейчас, вкупе с воспоминанием о его руках на моей шее, на бёдрах, на пояснице — это новое ощущение, и оно грозит разорвать меня изнутри.
Я смотрю налево, туда, куда ушёл Бек, и часть меня говорит, что я должна пойти за ним. Уайатт взрослый человек. Он сам разберётся. Если бы ему было что мне сказать, он бы сказал.
Но мысль о том, чтобы оставить его одного сейчас, оставить всё это недосказанным, неразрешённым, не даёт мне покоя.
Я поворачиваю направо, хватаю у двери своё пальто. Но, выйдя на прохладный ночной воздух, не надеваю его. Холод приятно освежает мою раскалённую кожу.
Стоянка почти пуста. Позже, чем я думала. Видимо, время летит незаметно, когда притворяешься, что встречаешься с лучшим другом.
Грузовик Уайатта сверкает в свете прожекторов у амбара. Пассажирская дверь открыта настежь. В кабине что-то шевелится.
Через мгновение Уайатт выходит из машины. Шляпа по-прежнему на его голове, а в губах зажата незажжённая сигарета.
Это тревожный знак. Я чувствовала запах табака от него раньше — Уайатт из тех, кто не откажется от сигареты на вечеринке, но при мне он никогда не курил.
Гнев, острый и внезапный, поднимается внутри. Игнорируя то, как вместе с ним растёт и моя потребность в этом человеке, я направляюсь прямо к нему.
— Уайатт Бенджамин Риверс, какого чёрта ты делаешь?
Он поднимает голову, и свет фонарей вспыхивает в его глазах. В темноте они кажутся жидкими. Я подхожу ближе, слишком близко, но мне всё равно, и вижу, что его зрачки расширены.
Сигарета покачивается, когда он отвечает:
— Разве ты не должна гоняться за Беком?
— Заткнись и скажи, что случилось.
— Это был хороший вечер, Сал. Я показал тебе, как расслабляться, да? — Он наклоняет голову, поднося руку ко рту. Его палец замер на кнопке красной зажигалки. — Давай не будем всё портить.
— Ты портишь его сам, когда не говоришь со мной. — Я наклоняюсь, заставляя его снова встретиться со мной взглядом. — Я волнуюсь за друга и не уйду, пока не узнаю, что происходит.
— Друга, — усмехается он.
Щелчок зажигалки, и пламя высвечивает резкие тени на его лице. Я не могу отвести взгляда от его сильного, прямого носа, от его полных губ, от медного оттенка в его щетине.
Он красив.
Но затем он наклоняется, чтобы прикурить, и прежде чем я успеваю осознать, что делаю, я вырываю сигарету у него изо рта.
Мои пальцы случайно касаются его губ, и по мне пробегает жар, отчего я едва не теряю равновесие.
— Что это значит?
Его глаза долго ищут что-то в моих. Мой пульс бешено скачет. Наконец он глубоко вдыхает, плечи расслабляются, рука опускается.
— Это значит, что мне не нравится притворяться, будто мы встречаемся.
Моё сердце падает вниз. Мне безумно стыдно, потому что к глазам подступают слёзы.
— О. Ладно. Я… понимаю. Просить тебя об этом было… — я выдавливаю жалкий смешок, — неправильно. Извини. Но я думала… ну, нам ведь было хорошо. Это действительно было весело…
— Вот именно. — В его глазах мольба, когда он смотрит на меня. — Мы отлично справились. Бек определённо хочет увезти тебя домой. Как он мог не захотеть? Ты была чертовски уверенной в себе. Ты играла в покер так, словно тебе нечего терять. И, помимо всего прочего, ты выглядишь сногсшибательно в этом платье.
Его взгляд скользит вниз по моему телу — быстрый, горячий, отчего соски тут же напрягаются и становятся болезненно чувствительными.
— Но я… Салли, если я скажу честно…
— Пожалуйста. Пожалуйста, будь честен.
Потому что мне нравится честный Уайатт. Мне нравится и его игривая сторона. Но тот, кто не боится быть уязвимым? Вот тот Уайатт меня по-настоящему завораживает.
Он снова вздыхает, отводит взгляд, поворачивает голову так, что я могу вволю налюбоваться резкими, мужественными линиями его челюсти.
— Мне ненавистна сама мысль об этом — о том, что ты уйдёшь с ним. У меня нет никакого права так говорить, но это точило меня весь вечер, и я… Честное слово, я знаю, на что согласился. Я хочу, чтобы ты получила то, что тебе нужно, Сал. Но мысль о том, что ты пойдёшь за этим к кому-то другому… — Он не двигает головы, но его глаза встречаются с моими. — Мне от этого паршиво.
Внутри меня всё рушится. Будто бомба взорвалась в моей кровеносной системе, отправляя ударные волны в каждую клетку моего тела.
Между нами разрастается напряжённая, электрическая тишина.
Он правда это сказал? Он действительно открывается мне?