» Мистика/Ужасы » » Читать онлайн
Страница 44 из 88 Настройки

Кайлу не нужно было осматриваться, он бывал здесь бесчисленное количество раз. Они вынесли тело через пожарный выход в конце восточного крыла отеля. Машина была очень близко припаркована к двери, но...

Папа указал на отель.

- На этой стороне нет окон, - сказал он. - Так было задумано. Вон там живая изгородь, - добавил он, указывая на другую сторону подъездной дороги. Затем указал на ряды густых, высоких кустов по обе стороны от выходной двери. - А они, - сказал он, - закрывают обзор от любого, кто случайно забредет на подъездную дорожку спереди или сзади. Может показаться, что мы находимся на открытом месте, но это конкретное место довольно хорошо укрыто. Чтобы увидеть нас, этот кто-то должен стоять прямо перед дверью.

- А что если это случится?

- До сих пор такого не случалось.

- Но...

- Я всегда считал, что если кто-то увидит меня, я убью его. - Отец потянулся за спину, под пояс брюк, и достал револьвер. - Страховка. - Он засунул оружие на место. - Давай, поехали.

Они забрались в машину. Отец завел двигатель и ехал с выключенными фарами, пока они не обогнули первый поворот. По сторонам дороги росли деревья. Включились фары, высветив в ночи зеленый туннель.

- Куда мы едем?

- Недалеко.

- У тебя есть особое место, где...?

- Очень особенное. - Отец выехал на грунтовую дорогу у перегона для скота, вылез, снял замок и цепь с ворот, распахнул их и вернулся в машину. Он медленно поехал вперед. - Ты знаешь историю Стены Эли? - сказал он.

- Конечно.

- Ну, это куча дерьма. Элизабет не падала ни в какую пропасть. Эли узнал, что она крутила шашни с их разнорабочим, парнем по имени Арнольд Уинстон. Поэтому после установки лифтов он перекрыл естественное отверстие и утащил ее в пещеру. Он связал ее там. Затем построил стену. Запечатал ее прямо в этой части пещеры, живую и невредимую.

- Вот дерьмо, - пробормотал Кайл.

- Читал когда-нибудь "Бочонок Амонтильядо"?

- Конечно, - сказал Кайл.

- Эли был большим поклонником мистера По. Сюжет вдохновил его на это, когда он замуровывал свою сучку.

Машина остановилась посреди деревьев. Отец выключил фары, затем нажал на кнопку на приборной панели, которая открывала защелку багажника.

- Пойдем, - сказал он.

Они подошли к багажнику. Отец передал чемодан Кайлу и поднял тело, перекинув его через плечо.

Они шли через рощу. Кайл слышал далекое улюлюканье совы. Их шаги шуршали по лесной подстилке, нарушая тишину, как и их тяжелое дыхание. Лунный свет почти не проникал сквозь шапки деревьев. Они шли практически в полной темноте.

Наконец отец остановился возле груды камней. Он наклонился вперед и тело Эми упало на землю. Отец прислонился спиной к валуну и вздохнул.

- Положи чемодан и иди сюда, - сказал он.

Кайл поставил его на землю. Подойдя к смутному очертанию фигуры отца, он увидел, что тот вытянул руку и показал большим пальцем позади себя.

- Посмотри там, но смотри под ноги.

Кайл осторожно двинулся в сторону валуна. Он увидел узкое пятно черного цвета на темной земле.

- Я не... что там?

- Воронка, сынок, воронка.

Кайл покачал головой.

- Что это такое, это воронка?

Это как естественная вентиляция, опускающаяся прямо в закрытую часть пещеры. Как только Эли запечатал Элизабет там, он обманом заставил Арнольда прийти сюда, стукнул его по голове и сбросил в воронку. Так Эли свершил справедливость. Его жена хотела Арнольда, теперь она могла заполучить его. Навсегда.

- Ух ты, - сказал Кайл. - Соединил их, не так ли.

- Правда не ожидал последствий этого.

- Что ты имеешь в виду.

Тихий смех раздался со стороны отца. Странный смех. От него по спине Кайла пополз холодок.

- Они не умерли. Оба остались в живых. Этот желоб, он идет вниз, но не под прямым углом, иначе падение убило бы его. Это как горка - по крайней мере, часть пути. Эли вернулся через несколько дней после того, как скинул Арнольда, и прокричал в дыру, просто чтобы Элизабет услышала его. И она ответила. Они оба ответили. Они кричали ему, умоляя выпустить их. И что сделал Эли? Он стал приносить им еду и бросать ее в воронку. Не много. Достаточно, чтобы они не умерли с голоду. Он хотел, чтобы они остались живы. Живыми, но навсегда запертыми там, внизу. В темноте. В холоде. Вместе. - И снова папа издал этот странный, безумный смешок. - Он приносил им настоящие деликатесы. Сначала объедки со стола. Кости. Иногда сырое мясо. Всякий раз, когда он появлялся, они ждали на дне воронки. Он дразнил их. Он звал: Голодные там есть? И они выпрашивали у него еду, а он заставлял их благодарить его. Я покажу тебе его дневник. Это довольно забавное чтиво.