» Эротика » » Читать онлайн
Страница 36 из 43 Настройки

Я карабкалась, скользя по отполированному дереву, мчась к кладовке. Я рванула дверь так резко, что плечо отозвалось болью. Мои руки дрожали, когда я схватила аэрозольный баллончик с дезинфицирующим средством. Я использовала их тысячу раз для рутинных ритуалов: протирала стеклянные витрины, подготавливала свечи для сеансов. Теперь они казались чужими, тяжелыми, наделенными целью, которой у них никогда раньше не было. Зажигалка с моего стола для сеансов скользнула в ладонь, маленькая и неприметная, но таящая в себе потенциал для разрушения.

Сундук. Мне нужно было добраться до сундука.

Я рванула обратно в галерею, легкие горели от каждого глотка воздуха. Тени извивались, как живые существа, а гнетущее присутствие Эбигейл с каждым шагом все сильнее сжимало мое горло. Ее голос кислотой стекал по стенам музея. Мои пальцы неловко возились с баллоном дезинфектора, пока я начала поливать сундук, жидкость вырывалась неровными струями.

— Думаешь, ты можешь бросить нам вызов? — усмехнулась она.

— Эбигейл, остановись, — тяжело дыша, произнесла Кора.

— Ты червь, Коралин Уинтерс. Ты едва годилась нам в служанки. Ты таскала нам ведра с водой и разливала ее по полам. Ты разжигала нам камины и пачкала золой наши платья. Ты сушила наши травы и переводила драгоценные яды. Я говорила сестрам по ковену, что ты никогда не возвысишься, и была права. А теперь, ты, бесполезная, жалкая кретинка, пытаешься помешать нам после смерти. У тебя ничего не выйдет.

Я крутила аэрозольный баллончик, глаза наполнились слезами, когда я безуспешно пыталась заставить его распылять. Мои руки продолжали дрожать, когда я нажимала на кнопку, бесполезно направляя его на сундук.

— Твоя жалкая смертная не спасет тебя теперь, — усмехнулась Эбигейл.

Руки Коры сжались в кулаки, когда она прорычала:

— Она не смертная. Она ведьма, и она могущественнее, чем ты когда-либо будешь.

Мне хотелось кричать. Мне хотелось плакать над своими слабыми пальцами, которые продолжали подводить меня с этим чертовым баллончиком. Я не облила сундук, и было слишком поздно. Звук шагов за спиной заставил кровь застыть в жилах. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это.

— Ленни. — Голос Дева звучал как мед, смешанный с ядом. — Ты закончила бегать?

Я резко обернулась: зажигалка в одной руке, баллончик в другой.

— Не подходи.

— Зачем тебе нужно было бежать, Лен? Почему ты не могла остаться со мной? Я бы никогда не причинил тебе вреда. Я бы позаботился о тебе. Ничего этого не должно было случиться.

Я моргнула, ошарашенная.

— Тогда не делай этого, — выдохнула я. — Ты можешь остановиться, Дев.

Он цокнул языком.

— Мог бы. Но ты нашла медальоны. Ты показала свое истинное лицо, Лен. Ты из тех, кто сбегает. Ты заглянула под маску и запаниковала. Как я мог доверить тебе свои секреты?

Он ухмыльнулся. Та самая ухмылка, от которой я когда-то таяла, теперь вонзала ледяные иглы страха мне в грудь. Он двигался с грацией хищника.

— И что же ты делаешь? Пытаешься сжечь улику, которую я тебе дал, в качестве своего последнего акта неповиновения? Неужели этот сундук стоит больше твоей жизни?

— Это улика, — огрызнулась я. — Сколько жизней ты забрал ради этого? Скольких людей ты убил, Дев? Ты оставил меня в музее твоих трофеев.

Его ухмылка дрогнула, сменившись вспышкой чего-то более темного. Он бросился на меня, и я едва успела среагировать. Я наконец-то нажала на распылитель, и баллончик зашипел, наполняя воздух между нами мелкой взвесью. Он отвернулся, схватив артефакт с ближайшей витрины — церемониальный кинжал, лезвие которого затупилось от времени, но все еще выглядело угрожающе.

— Всегда находишь выход, — пробормотала я, скривив губы.

Он взмахнул кинжалом, заставив меня отшатнуться и наткнуться на витрину. Стекло впилось в спину, острое и безжалостное. Моя хватка на зажигалке ослабла, и он воспользовался моментом, чтобы обезоружить меня; маленькая вещица со звоном отлетела по полу.

— Ты всегда любила играть с огнем, — прошипел он, прижимая тупое лезвие кинжала к моему горлу. — Но ты не в своей лиге, Лен. Готовься присоединиться к своим призракам.

Сундук не горел. Дев не собирался отступать. Это был конец.

Я вцепилась ему в запястье, от отчаяния превратив ногти в оружие. Он поморщился, но не ослабил хватку; его сила превосходила мои жалкие попытки отбиться. Мои мысли лихорадочно метались в поисках хоть чего-нибудь, что могло бы перевесить чашу весов.

Его хватка усилилась, и он впечатал меня в витрину; от удара из легких выбило воздух. Он навис надо мной, его вес придавливал меня к стеклу, не давая дышать.

В голове мелькнуло мрачное воспоминание о некогда наивной версии меня, которая мечтала, чтобы он прижал меня к себе.

— Тебе следовало держаться от этого подальше, — прорычал он. — Ты бы процветала рядом со мной. У нас всё было отлично, Ленни. Ты всё испортила. Ты заставила меня это сделать.