Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот фай ...
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Просьба не использовать русифицированные обложки в таких социальных сетях как: Инстаграм, ТикТок, Пинтерест и другие.
Автор: Пайпер Си Джей
Название: «Греховный ужас»
Серия:
Перевод: Юлия
Обложка: Юлия
Переведено для канала в ТГ:
18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера) Любое копирование без ссылки на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Оглавление
Оглавление
Тропы
Триггеры
Предупреждения о триггерах и контенте
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Тропы
Паранормальный роман
Медиум х Призрак
Морально серая героиня
Одержимость телом (буквально!)
Тронь ее и умрешь
Самосуд
Мрачная эстетика Салема
Триггеры
Откровенная спайс-сцена (18+) — горячо, грязно и с легким бондажом
Мизандрия (и много ненависти к токсичным мужчинам)
Dub-con / Non-con через одержимость
Заточение в собственном теле
Подмешивание наркотиков на свидании
Секс под воздействием веществ
Упоминания об осквернении трупов
Призрачная гендерная дисфория
Горе, потеря близких и оплакивание
Ведьмам — Не дочерям тех, кого они не смогли сжечь, А выжившим наследницам, чьи семьи первыми Ук ...
Ведьмам — Не дочерям тех, кого они не смогли сжечь, А выжившим наследницам, чьи семьи первыми Указали бы пальцем и смотрели, как нас вешают.
Аннотация:
Она разговаривает с мертвыми. А они отвечают ей пошлостями.
Ленни Пендрак управляет музеем с привидениями в Салеме и за плату проводит спиритические сеансы. Открыв проклятый сундук, она освобождает Кору Уинтерс — красноречивого призрака с талантом к одержимости, ненасытной жаждой удовольствий и тягой к живым.
А еще есть Девро — самый надежный поставщик редких древностей для Ленни, мужчина, который всегда точно знает, что ей нужно. Она убеждает себя, что химия между ними безобидна, но вещи, которые он приносит, несут в себе шепот чего-то более мрачного.
Тайная связь между живыми и мертвыми. Спиритический сеанс, зашедший слишком далеко. Скандальное предложение. Тайна, жаждущая разоблачения.
Она провела всю жизнь, разговаривая с мертвыми — но теперь одна из них отказывается ее отпускать.
Предупреждения о триггерах и контенте
Откровенный секс, мизандрия, легкий бондаж, нецензурная лексика и брань, употребление алкоголя, смерть, упоминания об осквернении трупов, сексуальное насилие посредством одержимости (призрак в человеческом теле, согласие человека сомнительно), злодей, заточенный в собственном теле из-за вселившегося призрака, вселение в чужое тело без согласия.
Некоторые читатели могут счесть сексуальные сцены тревожными и возмутительными (включая использование тела злодея в сексуальных целях). Подмешивание наркотиков в напиток на свидании (злодей подмешивает МДМА), сомнительное согласие на половой акт под воздействием наркотического опьянения (МДМА), убийство и покушение на убийство, самосуд, призрачная гендерная дисфория, сложные вопросы гендера, рассматриваемые без полутонов через призму вселения призраков в чужие тела, горе и гибель, оплакивание любимого человека.
Что касается ЛГБТКИА+ линии: для квир-историй не существует триггер-ворнингов, и пока мы не начнем ставить предупреждения о гетеросексуальности, их никогда и не будет.
Глава 1
СМЕШАННЫЕ МЕДИУМЫ
Ленора Пендрак
Я провела пальцем по мелкому серому порошку — возможно, пыли, а возможно, пеплу человеческих останков — и осмотрела богато украшенный деревянный предмет с четырьмя латунными животными, бдительно охраняющими его содержимое. Я вдохнула запах этого порошка, который, как я надеялась, всё же был пылью, аромат старого дерева и воспоминаний. Сколько себя помню, я всегда тосковала по прошлому и приходила в восторг, когда находила новое сокровище для своей коллекции необычных вещей. У стены, прямо под полкой с проклятыми фарфоровыми куклами, у меня оставалось свободное место, которое буквально взывало к этому сундуку.
— Он великолепен, Дев. Где ты его нашел? — Я дотронулась до латунного медведя, любуясь благородными лесными зверями, защищающими тайны своего прежнего хозяина.
Девро — несомненно, псевдоним, такой же фальшивый, как и мой собственный, — ждал с сияющими глазами.
— Распродажа имущества в Род-Айленде. Я отложил его специально для тебя. Сможешь втиснуть его в «Кабинет Пендрака»?