» Эротика » » Читать онлайн
Страница 38 из 100 Настройки

— Дело не в этом, — поправляю я его и беру свою забытую кофейную чашку с его столика, быстро отпивая глоток теплой жидкости. Кофе хорош. По нему можно сказать, что у него чертовски дорогая кофемашина. Но все равно она не такая, как у Калеба. В ней нет той легкой нотки всеобщей ненависти к миру.

— Я никогда ее раньше не видел. Похоже, в этот раз не я являюсь объектом преследования, — вступает в разговор Ник.

— Пока ничего, — Киран ставит Берти на пол, где тот сразу же начинает обнюхивать ковер в поисках забытых лакомств.

— Ты что-нибудь нашел? — спрашивает Ник, но тот снова качает головой.

— Нет. Черт, я даже не запомнил ее имя.

— Это значительно затрудняет преследование, — говорю я, медленно кивая.

— Уверен, если бы она пришла сюда, чтобы создать проблемы, она бы уже это сделала, — добавляет Ник, пожимая плечами.

— Боже, надеюсь, она этого не сделает. Твоей сестры и твоего бывшего хватит как минимум до конца года. Но, с другой стороны, когда вселенная дает нам передышку? — спрашиваю я ее, пристально глядя на нее, и она глубоко вздыхает.

— Будем надеяться на лучшее. А пока... — Киран хлопает в ладоши и вскакивает с дивана. — Мне нужно работать. — Вдруг он берет в руку маску, как из фильма «Крик» и надевает ее на лицо. — А вы двое обещали помочь. Ладно, Лорен, иди туда и держи фонарик. Выключи его, когда я дам тебе знак. Ник... — Он протягивает ей маленькую бутылочку. — Когда Лорен сделает, ты брызнешь на меня немного этого. Хорошо? — Он берет в руки очень реалистичный пластиковый нож и взвешивает его в руке.

Ник и я переглядываемся.

— Конечно, — говорим мы в унисон и занимаем свои места.

На удивление, приятно хоть раз оказаться за камерой.

Глава 15

Калеб

— Ну, что у тебя нового, Калеб? — спрашивает Кристина, мать Генри, разрезая десерт на позднем ужине в честь Дня Благодарения. Это тыквенный пирог, который я испек сегодня утром, после того как Генри напомнил мне о приглашении на ужин к его родителям.

Генри может сколько угодно говорить, что не нужно приносить подарки, но даже если мое присутствие здесь — скорее их настойчивое желание, чем мое, я не могу прийти с пустыми руками. Бобби научил меня лучшему.

— О, знаете, все по-старому, — отвечаю я уклончиво и беру тарелку, которую мне протягивает Бен, отец Генри.

— Он украсил кафе к Рождеству, — вступает в разговор Генри с широкой улыбкой.

— Это не совсем новость, — бормочу я, но Кристина качает головой.

— Почему? Это же замечательно, Калеб.

— Лорен не оставила мне выбора, — объясняю я, нервно впиваясь пальцами в джинсы.

Как я снова здесь оказался? Ах да.

В первый год после того, как я перенял кафе у Бобби, я совершил ошибку, открыв его в День Благодарения. Ошибку, потому что, во-первых, пришел только один человек, а во-вторых, этим человеком был Генри. Он был потрясен до глубины души тем, что у меня не было семейных обязательств на День Благодарения. На тот момент я уже почти год жил в квартире над его клиникой. Мы встречались мимоходом, но в тот первый День Благодарения мы стали друзьями.

Я до сих пор удивляюсь, как он меня терпит. Когда он пригласил меня на семейный ужин, я, конечно, отказался. Даже если бы я захотел — а я не хотел — мне было бы неловко вторгаться в их жизнь в последнюю минуту.

Но мы оба были невероятно упрямы. В итоге, спустя три часа после того, как он неохотно покинул кафе, он и его родители появились у моей двери со всем ужином. Так мы и провели чудесный День Благодарения в моей крошечной квартирке.

На следующий год, за неделю до праздника, он подошел ко мне и сказал:

— У тебя есть два варианта: либо ты идешь со мной на ужин, либо мы снова придем к тебе. Твое присутствие значительно упростит нам логистику. Так что выбираешь?

Как будто у меня был выбор.

В этом году я отмечаю тринадцатый День Благодарения, который провожу с Генри и его семьей. Это также тринадцатый полноценный ужин в честь Дня Благодарения в моей жизни.

Ну, четырнадцатый, если считать дружеский День Благодарения.

Единственное отличие в том, что волосы его родителей стали более седыми, а морщинки вокруг глаз углубились. Кристина по-прежнему носит те же свитеры с забавными принтами животных, что и десять лет назад, и я не удивлюсь, если Бен носит ту же самую рубашку, что и в последние тринадцать Дней Благодарения.

Я не знаю, чем заслужил ежегодные приглашения от его родитеелй, но я ценю это больше, чем когда-либо признался бы вслух.

— Лорен пришла с тремя коробками с украшениями и полна решимости, — говорю я, и Кристина улыбается своей доброй улыбкой, от которой у нее появляются морщинки вокруг глаз

— Лорен, говоришь? — бормочет она, кладя следующий кусок пирога на тарелку Генри. — Подруга Ник, верно? Эти двое действительно переворачивают Уэйворд Холлоу с ног на голову.

— Они, безусловно, как ураган, — смеется Генри и тянется за взбитыми сливками. — Но, кстати, Киран тоже такой.

— Киран, — повторяет Бен и хмурится, когда Генри передает мне тарелку. — Знаешь что, Кристина? Нам нужно познакомиться со всеми этими людьми. Похоже, они могут оживить любую вечеринку.