Колетт появилась словно призрак. Её белоснежные волосы были уложены в безупречную причёску, а золотой наряд заставлял сверкать с ног до головы. У неё чертовски хорошо получалось выдавать себя за лжебожество. Женщина даже не потрудилась посмотреть в мою сторону. Обращалась со мной так, словно я была невидимкой, что меня вполне устраивало. Это избавляло меня от необходимости отвлекаться от автоматической хмурости, которая появилась у меня, как только я увидела её.
Моя новая подруга, похоже, не оценила холодного отношения Колетт к моей персоне.
— Я тоже очень занята. Сказала маме, что буду рада помочь, потому что это благотворительное мероприятие. Других мотивов у меня не было.
Беверли наклонилась ко мне ближе и прошептала:
— Мне всего двадцать три. Кто захочет встречаться, а тем более выходить замуж, за такого старого зануду, как Вин Холлидей?
Я чуть не подавилась глотком виски, который только что выпила, чтобы не сказать Колетт ничего колкого. Разница в возрасте между Вином и Беверли была достаточной, чтобы вызвать удивление, но разница в возрасте, несомненно, была обычной в этих кругах. Богатым мужчинам нравилось иметь под рукой молодую красивую женщину. Конечно, в глазах Колетт Беверли была лучшей парой для Вина. Любая из присутствующих здесь была бы такой.
Пожилая женщина хотела увести певицу, но по толпе прокатился новый гул, который не имел ничего общего с вопросами и презрением, вызванными моим появлением с Вином.
— Это не тот ли бастард Холлидей?
— Кто его пригласил?
— Он так похож на Вина.
— А Колетт знает, что он здесь?
— Неужели Холлидеи решили признать его законным наследником?
— Он такой красивый.
— Пресса, должно быть, следует за ним по пятам, раз Вин никогда с ними не разговаривает. Наверняка у него найдётся много компромата на Холлидеев.
Я повернула голову, заметив высокого темноволосого мужчину, который двигался сквозь толпу так, словно ему принадлежало это место. От Алистера исходила совершенно иная атмосфера, чем от Вина. Он был не менее пугающим, но не таким подавляющим. Вину бы это не понравилось, но Алистер считал его примером для подражания. Я не стала говорить молодому человеку, что Вин втайне завидовал его нормальному детству в любящей семье. В глубине души я догадывалась, что Вин променял бы все деньги, заработанные им для корпорации, на толику той любви, которую испытывал Алистер.
Колетт стиснула зубы и сманеврировала в направлении незваного гостя. Достойная женщина-матриарх никогда не стала бы проталкиваться сквозь толпу, как бульдозер. Даже если бы ей этого очень хотелось. Я поймала взгляд Алистера и слегка помахала ему рукой в приветствии. Мне нравилось его бесстрашие. Затем из ниоткуда появился Вин, схватил меня за руку своей, гораздо большей, и силой потянул к ближайшему выходу.
— Эй, Честер. Отпусти меня. Мне больно.
Я пыталась вырваться, пока Вин запихивал меня в ближайший туалет и перевешивал табличку «Закрыто на ремонт» с кабинки на вход. Я потёрла запястье и настороженно наблюдала за ним пока он закрыл дверь.
Мужчина резко развернулся и направился ко мне, как хищник. Я прижалась спиной к раковине и подняла руки к его груди, когда Вин прижал меня к краю мраморной столешницы. Случайная лужица воды просочилась на ткань моего платья, но не это заставило меня вздрогнуть.
Взгляд грозовых глаз Вина словно пронзил мою кожу и заставил все мои чувства обостриться. Было не по себе находиться в центре такого внимания.
— Ты попросила Алистера встретиться с тобой здесь? — Его тон был ледяным.
Я усмехнулась.
— Конечно нет. Во-первых, если ты помнишь, я не знала об этом мероприятии, пока ты не сообщили мне об этом в последнюю минуту. Во-вторых, зачем мне обрекать кого-то ещё на такой скучный и бесцельный вечер? Алистер никогда не упоминал о своём участии, и я не видела это в его расписании. А даже если бы и знала, Алистер имеет такое же право быть здесь, как и любой другой богатый сукин сын. Ты должен быть рад присутствию ещё одного толстосума, если эта сборище действительно направлено на помощь людям.
— Он мне не нравится, Харви, — практически прорычал Вин рядом с моим ухом.
— Я знаю. Но он нравится мне. Алистер не боится твоей матери, а мне нужен такой союзник, как он, если я собираюсь продержаться следующие два года. Я не могу рассчитывать на то, что ты прикроешь меня, когда дело дойдёт до неё. — То, как Вин решил проигнорировать странные события в поместье, было доказательством того, что его преданность была сомнительной.
Вин моргнул, и я заметила, что его ресницы несправедливо длинные и густые. Затем нахмурил брови, а голос стал ниже.
— Позволь мне внести ясность, Ченнинг. Мне. Он. Не. Нравится.
Я резко вдохнула и попыталась оттолкнуть его, чтобы отдышаться. Его широкая грудь была непоколебима, а от его большого тела исходило огромное количество тепла.