» Эротика » » Читать онлайн
Страница 47 из 89 Настройки

Ченнинг фыркнула и оттолкнула меня рукой. Затем попыталась пригладить волосы, но её руки все ещё дрожали. Она повернулась лицом к зеркалу и окинула наш помятый внешний вид изумлённым взглядом. Я протянул ей одно из полотенец с монограммой, чтобы она могла привести себя в порядок. С её промокшим нижним бельём мало что можно было сделать. Этот факт вызывал у меня странную гордость. Девушка выскользнула из трусиков и выбросила их в мусорное ведро. Теперь, когда Ченнинг была полностью обнажена под платьем, мне было трудно сосредоточиться на чём-либо ещё.

— Не думаю, что мы должны что-то делать, учитывая все обстоятельства. Это похоже на начало неприятностей, в которые я не могу себе позволить вляпаться. Мы оба знаем, что случается, когда кто-то из моей семьи играет с огнём рядом с кем-то из твоей. Никто из нас не оправится от пожара, Честер.

Я поднял руку к её макушке и провёл ладонью по волосам. Поскольку Ченнинг всегда была слегка взъерошена, её внешний вид казался менее вызывающим, чем мой. Рубашка на мне была помята, её помада размазалась по моим губам, а волосы торчали вверх от её пальцев, сжимавших их.

Мне хотелось сказать ей, что я исключительно хорош в умении тушить пожары, ведь делал это для Холлидеев в течение многих лет. Но не успел ничего сказать, потому что кто-то толкнул дверь, и последний человек, которого я хотел видеть, не считая мамы, подал голос из коридора.

— Ченнинг, ты здесь? Я ищу тебя повсюду. Тебя не было очень долго. Они подали ужин и переходят к молчаливому аукциону. Вин тоже пропал. У леди Холлидей вот-вот случится припадок. — Я стиснул зубы, услышав, как мой сводный брат использует прозвище Ченнинг для моей матери.

Алистер Де Вер вёл себя так, будто ему самое место в моей семье. В то время как Арчи внешне был похож на нашу мать, мы с Де Вером получил гены отца. Он был более молодой, подтянутой, счастливой и уравновешенной версией меня. Я думал, что не смогу испытывать к нему большей неприязни, даже если попытаюсь. А потом Ченнинг взяла его под своё крыло, и все мои негативные чувства к нему многократно усилились.

Ченнинг ткнула меня локтем в живот и отошла от меня. Потянулась вверх, чтобы пригладить волосы, и запоздало попыталась поправить размазанный макияж.

— Я сейчас выйду. — Её голос звучал ровно, как будто наше свидание ни в малейшей степени не повлияло на неё. — Не думала, что кто-то будет скучать по мне.

Алистер фыркнул.

— Большинство из этих людей не заметили бы, даже если бы в комнате взорвалась бомба. Но Вин пропал, а ты была последней с кем его видели. Ты повесила табличку на дверь, чтобы спрятаться?

Ченнинг подалась вперёд и бросила на меня строгий взгляд, показывая, что хочет, чтобы я молчал, перед тем как открыть дверь. Но я не собирался позволить ей уйти с Алистером или упустить возможность прояснить своё положение в жизни Ченнинг, а вскоре и в её постели.

Я шагнул к ней и встретил удивлённый взгляд брата, которого отказывался признавать.

— Я повесил табличку на дверь, чтобы нам не мешали. Нам с Харви нужно было обсудить кое-какие важные дела.

До боли знакомый взгляд парня скользнул по нам, и на его дурацком привлекательном лице появилась ухмылка.

— Похоже, это был довольно напряжённый разговор, но тебе лучше вернуться на вечеринку. Твоя мать готова послать Национальную гвардию на твои поиски. Слышал, как кто-то жаловался, что заплатил больше ста тысяч за то, чтобы усадить незамужнюю дочь за ваш столик. Думаю, твоя мать планирует устроить аукцион холостяков с единственным претендентом.

Я схватил Ченнинг за руку, прежде чем она успела ускользнуть, сжал её пальцы и встретил любопытный взгляд брата.

— Это невозможно. Моя мать знает, что мы с Ченнинг женаты. Она не может продать меня с аукциона, что бы она ни обещала.

Я хотел, чтобы он знал, что Ченнинг под запретом. К моему удивлению, Алистер никак не отреагировал на эту новость.

— Я знаю, что у вас фиктивный брак по контракту. Это было одно из первых, что сказала мне Ченнинг, когда я её нанял. Но похоже, твоя мать забыла об этом. Что меня не удивляет. Она относилась к тебе как к домашнему животному с самого детства. — Алистер пошевелил тёмными бровями, глядя на Ченнинг. — Хочешь убраться отсюда? Меня не приглашали официально и уже собирались выгнать, когда я решил найти тебя. На этой вечеринке совсем не весело. Мы можем классно потусоваться, раз уж ты в городе на ночь.

Прежде чем Ченнинг успела согласиться, я вытолкнул Алистера от дверей ванной комнаты, и мы все вместе вернулись в оживлённый зал. Несколько пар любопытных глаз заметили нас.

— Ченнинг моя спутница. Мы не задержимся здесь надолго. Она вернётся со мной в мою квартиру, а завтра я отвезу её домой. — Это было прямое заявление о праве собственности.

Алистер поднял бровь и тихонько хмыкнул.

— А разве Ченнинг не должна сама решать, хочет ли она уехать со мной или подождать тебя?

Я стиснул зубы. У неё должен был быть выбор, но я боялся, что Ченнинг выберет его. Я не смог бы с этим смириться, поэтому лучше было решить за неё.

— Да ладно. Если моя мать решила продать меня тому, кто больше заплатит, нам нужно убедиться, что этим человеком будешь ты. — Я потянул Ченнинг в сторону банкетного зала.