» Эротика » » Читать онлайн
Страница 28 из 152 Настройки

Нула хитро улыбнулась. — Один не повредит.

— Что тебе налить, Моретти? — спросил Тео.

— Ну, если уж мы решили выпить по одному, тогда и мне Bacardi Breezer.

— Сейчас будет.

Он отошёл на минуту, а потом вернулся с двумя ледяными бутылками, ловко снял крышки и подвинул их нам по столешнице.

С напитками в руках мы последовали за ним в гостиную, где уже были Дерек, Тристан, Эйдан и Рис. Там же находились несколько девушек — большинство липло к Эйдану, но Дерек и Тристан тоже пользовались вниманием. Я не видела ни одной, кто не выглядел бы ослепительно. От этого я невольно потянула топ вниз, чувствуя себя немного неуверенно.

Нет. Стоп. Я не собиралась превращаться в ту девчонку, которая себя занижает.

Мой взгляд остановился на Рисе, сидевшем в большом кресле. Он выглядел отчуждённым — будто находился не здесь, не среди всех. От этого у меня что-то сжалось внутри. Его голова была слегка опущена, взгляд — в никуда, как будто мысли бродили где-то далеко. С его тёмными волосами и пронзительно голубыми глазами оторваться от него было невозможно. На нём была открытая рабочая рубашка поверх чёрной футболки, джинсы и ботинки. Он пил пиво. Сердце забилось быстрее, и я не понимала, как остальные девушки могли его не заметить.

Очевидно, у них просто не было вкуса.

Очнувшись от этого внутреннего восторга, я решительно направилась к нему.

— Эй, подвинься, — сказала я, кивая на кресло.

Взгляд Риса медленно поднялся вверх по моему телу, задержавшись на вырезе моего топа. По спине пробежала дрожь, прежде чем он молча сдвинулся, освобождая немного места. Я села — и поняла, что совершила ошибку: кресло оказалось слишком тесным для двоих. Наши бёдра соприкасались, моя обнажённая рука касалась ткани его рубашки. Я чувствовала его запах — свежесть мыла, чистая кожа и едва уловимый пряный оттенок одеколона. Мне вдруг нестерпимо захотелось зарыться лицом в его шею и вдохнуть глубже.

Чтобы отвлечься, я отпила из бутылки. Вкус был восхитительный — сладкий, с лёгкой кислинкой и почти без алкоголя. Опасно вкусно. Но я не собиралась брать вторую, так что всё было под контролем.

— Кто тебе это дал? — нахмурился Рис, глядя на бутылку.

— Не волнуйся, — усмехнулась я. — Мне можно. По крайней мере, в этой стране.

— Я не про возраст, — отозвался он. — Тут полно всяких типов. Нужно быть осторожнее.

Моё сердце трепыхнулось — я поняла, что он переживает, чтобы мне не подсыпали что-то в напиток.

— А, ты об этом. Всё нормально. Тео дал. Я видела, как он открыл бутылку, и ни разу не ставила её на стол, так что всё в порядке.

Рис потер подбородок, глядя на бутылку, потом на меня.

— Хорошо, — сказал он хрипло. — Только больше не принимай напитки от кого попало. Даже от тех, кого знаешь.

Он выглядел таким серьёзным, что мне стало почти неловко, но и тронуло — он действительно беспокоился.

— То есть, даже от тебя нельзя принимать? — уточнила я.

— Правильно, — ответил он.

— Но я тебе доверяю. Да и вообще, — добавила я и, не знаю зачем, кокетливо склонила голову и ткнула его пальцем в руку, — тебе даже не пришлось бы подсыпать что-то в мой напиток.

Я подмигнула, и Рис резко вдохнул, его глаза расширились — будто от шока. Или от… удивления?

— О боже, это была ужасная шутка, — пробормотала я, нервно рассмеявшись. — У меня просто иногда… тёмное чувство юмора. Прости.

Напряжение в его плечах немного спало, он коротко кивнул:

— Ага, — ответил он с натянутым голосом, поднял бутылку пива (какая-то ирландская марка) и сделал глоток.

Я вдруг задумалась, каково было бы поцеловать его — почувствовать на его языке вкус алкоголя. Что со мной сегодня творится? Наверное, это атмосфера — дом, полный подростков с бушующими гормонами. Притяжение, которое я испытывала к Рису, внезапно усилилось.

В колонках зазвучали Kings of Leon, и Эйдан вскочил, поймал мой взгляд и, ухмыляясь, стал двигаться к нам, пританцовывая.

— О нет, начинается что-то очень плохое, — пробормотала я, а Рис тихо засмеялся.

— Похоже, Эйдан ищет себе партнёра для танца.

— Ага, — ответила я, ткнув Риса в бок. — Так что будь добр, иди исполни его мечту.

— Думаю, он хочет танцевать не со мной, — парировал Рис, явно наслаждаясь моим смущением. Ну ладно, я, наверное, заслужила — после неудачной шутки.

Эйдан сделал вид, что бросает воображаемое лассо, и, будто поймав меня, стал тянуть за собой.

— Прости, — сказала я, указывая за спину. — Ты промахнулся. Твоя верёвка где-то там, на полу.

Рис снова засмеялся, и этот низкий, хрипловатый звук приятно прокатился у меня в ушах.

— Нет, не промахнулся, — заявил Эйдан. — Давай, Моретти, исполни моё желание на день рождения.

Он продолжал притворяться, что тянет меня, и я ахнула, когда тёплая рука Риса легла мне на локоть.

— Ты слышала, — поддел он. — Иди к нему.

Я наградила его самым выразительным сердитым взглядом.