» Эротика » » Читать онлайн
Страница 122 из 152 Настройки

— Эм… да, — сказала я. И да, я понимала. Прошло столько времени с тех пор, как у меня в последний раз был секс. А после первых «хороших» лет с Джесси он превратился в нечто пугающее, в то, что приходилось терпеть, лишь бы не вызвать приступ ярости. Не удивительно, что массаж произвёл на меня такой эффект. Физическое удовольствие, даже платоническое, стало для меня минным полем после всего, что я пережила.

— Это было идеально, потому что мы знали, что эмоционально несовместимы, — продолжил Джонатан. — Так что мы могли наслаждаться сексом, а потом двигаться дальше, когда придёт время.

— Звучит действительно идеально, — сказала я. Жаль, что у меня не было кого-то подобного, подумала я про себя, но затем поняла, что это не совсем так.

У меня был Рис, и он тоже совсем недавно вышел из отношений. Но в отличие от Джонатана и его бывшей, мы с Рисом технически никогда не расставались. Мы просто перестали общаться, и я была совершенно раздавлена из-за всего этого. Это точно не было той дружелюбной ситуацией, какую описывал Джонатан.

Несмотря на это, я задумалась, возможно ли нам устроить отношения друзей с преимуществами. Я часто ловила себя на мечтах о нём — о его теле, его прикосновениях — и знала по нашему поцелую, что он хотя бы на каком-то уровне находил меня привлекательной.

Как бы он отреагировал, если бы я предложила ему подобное соглашение? От одного только вопроса меня передёрнуло, и затем — словно какая-то хитрая высшая сила решила поиздеваться надо мной — Рис вошёл в ресторан.

Он говорил по телефону, подходя к старшему официанту, и они обменялись несколькими словами. Похоже было на вопросы безопасности отеля. Он, должно быть, почувствовал мой взгляд, потому что его глаза пробежались по залу и остановились прямо на мне. Затем перевели внимание на Джонатана — и меня накрыла волна тревоги. Я точно знала, как всё должно было выглядеть. Паника сжала меня, когда на его лице промелькнула лёгкая тень недовольства. Он снова посмотрел на официанта, они перекинулись ещё парой фраз — и он ушёл, даже не взглянув на меня ещё раз.

— Ты в порядке? — спросил Джонатан, явно заметив моё состояние.

— Что? Ох… да, эм… — мой взгляд метнулся к бару, где девушка жестом звала меня. Похоже, мой сэндвич, наконец, был готов. — Кажется, моя еда готова, но мне было очень приятно познакомиться, Джонатан.

— Надеюсь, это не в последний раз, — ответил он с галантной уверенностью, вставая, как настоящий джентльмен, когда я уходила.

Я схватила коричневый пакет с сэндвичем, сердце колотилось в горле. Почему я так перепугалась из-за того, что Рис может подумать, будто у меня свидание с Джонатаном? Я же сказала ему, что не готова к свиданиям, а он был совершенно уверен, что мне не стоит встречаться с Джонатаном даже когда я буду готова. Рис говорил, что сводный брат Мэгги — нехороший человек, и хоть я ещё сомневалась, правда это или нет, ведь я только познакомилась с ним, я не хотела, чтобы Рис подумал, будто я намеренно игнорирую его советы.

Я почти не осознавала, куда иду, пока не оказалась у его офиса. Подняв руку, я постучала в дверь.

— Войдите, — отозвался Рис, и я поспешила внутрь, громко захлопнув за собой дверь.

Его глаза расширились при виде меня. Он явно не ожидал меня увидеть.

— Всё было не так, как выглядело, — выпалила я.

— Да? — спросил он, слегка нахмурившись.

— Это не было свиданием.

31. РИС

31. РИС

Я знал, что это не было свиданием.

Шей и я задержались, разбираясь с парой, которая заперлась в своём номере и отказывалась выселиться. Их срок пребывания закончился, а карта, которая была в базе на ресепшене, не прошла. В конце концов нам пришлось войти в комнату и сопроводить их за пределы отеля, а это никогда не приносило удовольствия. Судя по их виду, я ожидал, что там замешаны наркотики и алкоголь, но администратор, который их заселял, сказал, что при регистрации они выглядели совершенно трезвыми.

В любом случае, из-за этой ситуации Шей опоздал на встречу с Мэгги и Джонатаном за ланчем. Мэгги пришла искать его и упомянула, что Джонатан всё ещё в ресторане и разговаривает с Чарли. Моя ревность вспыхнула при мысли о том, что этот гладкий хлыщ получил возможность приударить за ней. Я не смог сдержаться и пошёл прямо туда под предлогом проверить, как идут дела у старшего официанта, Мэтта. И как только я увидел её за столиком с Джонатаном, мне пришлось бороться с желанием подойти, вырвать её из-под его носа, прижать к себе и зарычать «моя» как какой-то сумасшедший пещерный человек.

К счастью, я смог взять себя в руки и заставил себя выйти из ресторана, не устроив сцену.

Чарли стояла в нескольких шагах от моего стола, с коричневым бумажным пакетом в руке и взволнованным выражением лица. Меня наполнило чувство собственничества — она пришла, потому что хотела, чтобы я знал, что это не было свиданием, — но одновременно мне не нравилось видеть её расстроенной. Моё тело боролось с желанием подойти к ней, руки чесались, чтобы мягко разгладить напряжённую складку между её бровей.