— Итак, — говорю я, устраиваясь на своем стуле, — не хочешь рассказать, что на самом деле происходит?
Он замирает, не сделав глоток.
— О чем ты?
— Охранная система. Новые замки. То, что ты проверил телефон уже шесть раз с тех пор, как я вошла. И... — я бросаю взгляд в окно, — ...тот, кто сидит в той машине внизу по дороге и наблюдает за домом с моего приезда.
Его скулы напрягаются.
— Ты всегда была слишком наблюдательной для собственного же блага.
— Профессиональная деформация. Я пишу триллеры, помнишь?
— Я думал, ты пишешь про любовь.
— Тёмную любовь. Это не одно и то же, — делаю глоток кофе и жду.
В конце концов, я училась искусству допроса у него самого. Молчание действует куда эффективнее, чем расспросы.
Он не выдерживает и тридцати секунд.
— У нас тут происшествия были.
— Что за происшествия?
— Из разряда плохих.
— Пап.
Он с такой силой ставит кружку, что кофе проливается на стол.
— Четыре женщины мертвы за последние полгода. Молодые. А теперь и мужчины. Это всё, что тебе нужно знать.
Моё писательское сознание вспыхивает, как ёлка в рождественское утро.
— Серийный убийца?
— Господи, Селеста, — он проводит рукой по волосам. — Это настоящие люди. Были настоящими людьми. У Эми двое детей. Моника Ривз... — он обрывает себя, скулы его напряжены.
— Прости. Ты прав. Просто я...
— Для тебя это просто материал, — с горечью произносит он. — Для тебя всё — материал.
Мы сидим в тишине, а у меня в животе всё сжимается. Я только что перешла черту, и я это знаю.
За окном снова начинает идти снег, крупные, ленивые хлопья, которые к утру погребут всё под собой.
Я замечаю на снегу у кромки леса следы — большие, от ботинок, настолько свежие, что края ещё не запорошило. Они ведут из леса почти к самой задней двери, а потом резко поворачивают прочь.
— Поэтому у нас возле дома дежурная машина? Из-за этих следов?
Голова отца резко поднимается.
— Каких следов? Где?
Я показываю в сторону деревьев.
Он мгновенно вскакивает и подбегает к окну, рука автоматически ложится на рукоять табельного оружия.
Это движение настолько отточенное, настолько привычное, что у меня сжимается в груди.
Как долго он уже живёт в таком страхе?
— Наверное, просто турист, — бормочет он, но уже достает телефон. — Джонсон? Да, проверь лесополосу за моим домом. Свежие следы... Нет, она только что их заметила... Хорошо.
Машина внизу дороги заводится, и я мельком вижу молодого офицера, которого не узнаю, направляющегося к нашему заднему двору.
— Группа прикрытия? — предполагаю я.
— Просто мера предосторожности.
— Из-за убийств?
Он отворачивается от окна, и впервые я вижу в его глазах настоящий страх.
— Потому что у последней жертвы была страница из твоей книги.
Кофейная кружка выскальзывает у меня из рук и разбивается о потрёпанный линолеум.
Горячий кофе растекается по полу, словно кровь.
— Что?
— Первая страница твоего дебютного романа. Заламинированная, лежала у неё в руках, будто... будто какое-то подношение, — он хватает бумажные полотенца и начинает убирать за мной с ловкостью человека, привыкшего иметь дело с хаосом. — Поэтому я не хотел, чтобы ты приезжала.
Мозг лихорадочно работает. Кто-то читает мои книги. Тот, кто убивает.
— Какая именно страница?
— Селеста...
— Какая именно страница?
Он вздыхает.
— Та, где твоя героиня встречает злодея. Та часть, где он смотрит на неё так, будто вселенная уже решила, что они должны быть вместе.
Я помню, как писала ту строчку.
Это было глубокой ночью, на полпути к дну винной бутылки, я пыталась поймать то чувство неминуемой гибели, притворяющейся судьбой.
И теперь кто-то превратил эти слова в вещественную улику.
— Мне нужно посмотреть дело.
— Ни за что.
— Пап…
— Ты приехала сюда писать, а не в детективы играть, — он швыряет пропитанные кофе полотенца в мусорное ведро. — Пообещай, что не полезешь в это дело.
Я крещу пальцы за спиной, этот детский жест когда-то он сам приказал мне никогда не использовать.
— Обещаю.
Он не верит мне, но прежде, чем успевает настоять, у задней двери появляется офицер Джонсон.
— Следы уходят в лес, шериф. Теряются метров через тридцать. Размер ноги, похоже, сорок четыре, может, сорок пять. Судя по ширине шага — мужчина.
— Свежие?
— Не больше часа назад.
Они обмениваются взглядом, от которого у меня по коже бегут мурашки.
Кто-то был здесь, наблюдал за домом меньше часа назад. Возможно, видел, как я приехала.
— Удвой патрулирование, — тихо говорит отец. — И чтобы кто-то обходил периметр каждый час.
Джонсон кивает и уходит.
Отец поворачивается ко мне со своим выражением типичного шерифа.
— Ты никуда не пойдешь одна. Ни в город, не...