Я вошла и прислонилась к двери, стараясь выглядеть любезной. Елена отступила назад. Всё ещё сжимая брошь, она посмотрела на меня. В её глазах были вина и страх; теперь, когда я пришла, они блестели от тревоги ещё ярче. Мои же улыбались. Наверное.
«Привет, дорогая. Ты собираешься сбежать, чтобы найти меня?»
«Нет, Маркус. Я пытаюсь сбежать, прежде чем мне придется столкнуться с твоим гневом».
«Я никогда не злюсь».
«Ну, ты никогда в этом не признаешься».
Я никогда не мог злиться на Елену Юстину, когда она с таким решительным видом давала отпор. Однако мы были в серьёзной беде, и оба это знали. «Я просто не понимаю, как нам выбраться из этой передряги, в которую, как вы, должно быть, внесли свой вклад…»
«Не пытайся быть благоразумным, Фалько. От усилий у тебя краснеют уши».
«Ну, если бы ты хотела отомстить мне за мою интрижку с Мариной, я могла бы предложить менее радикальные способы…» Я замолчала. На её глазах стояли слёзы. Елена совершила ужасную ошибку, и под маской гордости она чувствовала себя совершенно одинокой. «Я вытащу нас отсюда», — сказал я мягче. «Только приготовься к дурным шуткам отца, когда ему придётся приезжать сюда, унижаясь перед Марпонием, пока он выдаёт твоё поручительство».
«За тобой тоже послали».
«Моя не придет».
Она не успокоилась, но теперь мы были в более дружеских отношениях. «Маркус, что случилось с твоим лицом?»
«Он попал кому-то в кулак. Не волнуйся, фрукт. У Марпония недостаточно улик против нас, чтобы назначить дату судебного заседания. Это значит, что он должен нас освободить. Если меня освободят под залог, я, по крайней мере, смогу продолжить расследование, не уворачиваясь постоянно от Петрония».
Хелена выглядела печальной. «Твой лучший друг – который теперь знает, что ты живешь
с идиотом!
Я ухмыльнулся ей. «Он это уже знал. Он считал тебя безумной, раз ты бросила мне вызов».
«Он сказал судье, что это настоящая любовь».
«И он не прав?» Я потянулся за брошью, которую она всё ещё держала, и аккуратно приколол её обратно. «Марпоний настолько ему поверил, что запер нас в отдельных камерах, чтобы предотвратить сговор. Ну что ж…» Дрожащая улыбка Елены ответила на мою широкую улыбку. Я протянул ей руки. «Итак, дорогая, давай сговоримся!»
XXX
Отец Хелены так долго не мог прийти в себя, что я начал опасаться, что он оставит нас в беде. Он мог бы отказаться платить выкуп за моё освобождение, но я думал, что он спасёт Хелену. Её мать настояла бы на этом.
Совесть Хелену мучила. «Это всё моя вина! Я просто заметила нож и схватила его, потому что подумала, что там может делать что-то из твоей матери…»
Прижимая её к себе, я успокаивал её. «Тише! Вся семья ходит к Флоре. Любой из них мог решить взять свою хлеборезку и наброситься на недельные булочки. И они все настолько глупы, что потом оставляют её дома».
«Может быть, кто-то из них вспомнит...»
Я поставил на то, что виновником будет Фестус, так что эта версия отпадает.
* * *
Мы лежали на диване. (Исключительно для удобства; у меня хватило такта, чтобы не соблазнять свою девушку под носом у «идейного человека».) В любом случае, диван был жёсткий.
Комната была темной, но заметно более роскошной, чем та, где меня заперли. Камерой для дочери сенатора она вполне сгодилась. Рядом с диваном стояла позолоченная скамеечка для ног. В очаге дымилась яблоневая поленья. У нас были тусклые лампы, небольшой восточный ковёр на стене, приставные столики с диковинками и вазы на полках. Здесь было уютно. У нас было уединение. В сущности, не было причин спешить с побегом.
«Почему ты улыбаешься, Маркус?» Она уткнулась лицом мне в шею, и я удивился, когда она это поняла.
«Потому что я здесь с тобой…» Возможно, я улыбался, потому что мы уравняли шансы.
«Ты хочешь сказать, что у нас, как обычно, ужасные неприятности, но на этот раз это моя вина...
Я никогда себе этого не прощу».
'Вы будете.'
В доме воцарилась тишина. Марпоний был из тех, кто обедал в одиночестве, а затем удалялся в кабинет, чтобы перечитать защиту Секста Росция Цицероном. Если он когда-либо и нанимал себе танцовщицу, то лишь для того, чтобы у него была аудитория, когда он репетировал отрывки изящных ораторских произведений.
Погладив Хелену по голове, я позволил себе мысленно вернуться к прошедшему дню. Затем мои мысли забрели ещё дальше, в детство и юность, пытаясь осмыслить сложное фиаско, приведшее меня сюда.
Пока что мне удалось установить, что мой брат, вечный предприниматель, вероятно, сговорился с несколькими своими товарищами-центурионами ограбить сберегательную кассу своего легиона; что он приобрел нечто, возможно, редкую античную статую; и что его корабль затонул.
Я не установил, но сильно подозревал, что агент, нанятый Фестом, мог скрыться со статуей до того, как корабль затонул. Возможно, это было хорошо. Возможно, мне удастся выследить агента и самому быстро заработать денарий на Фидии.
Возможно, агент не имел к этому никакого отношения.
Возможно, корабль на самом деле не затонул.