» Детективы » » Читать онлайн
Страница 38 из 132 Настройки

Она меня этим вопросом искренне озадачила. «Какой клиент?»

«Женщина, которая наняла тебя найти её собаку». Я совсем забыл про эту проклятую собаку. Теперь эта клиентка довольно легко всплыла в памяти – и не только потому, что она была одной из первых, кто у меня появился после того, как я стал информатором.

«Это была британская охотничья гончая, — поспешно сказал я Хелене. — Очень ценная».

Великолепная родословная, и бегал как ветер. Предполагалось, что это глупое существо...

«Он охранял женскую одежду в какой-то бане; раб случайно наступил ему на хвост, и он побежал, как вонь, по Фламиниевой дороге. Сердце молодой леди было разбито…» Всё равно это звучало неправдоподобно.

«Ну, вы же были в Британии!» — мягко сказала Елена Юстина. Она знала, как сеять сплетни. «Полагаю, у вас особая привязанность к британским собакам». О да. Прекрасная работа для профессионала; каждому осведомителю стоит научиться называть

«Вот, мальчик!» — как минимум на двенадцати языках. Пять лет спустя работы, за которые я брался, казались такими же разношёрстными. «Ты нашёл его?» — настаивала Хелена.

'ВОЗ?'

«Собака, Маркус».

'О, да.'

«Держу пари, ваша клиентка была очень благодарна!» Елена знала о моем бизнесе больше, чем мне хотелось.

«Да ладно. Ты же знаешь, я никогда не сплю с клиентами». Она посмотрела на меня; Хелена сама когда-то была моей клиенткой. Сказать ей, что она отличается от всех остальных, почему-то не имело никакого значения.

У женщины, искавшей пропавшую собачку, денег было больше, чем ума и потрясающей внешности. Моя профессиональная этика, конечно же, была безупречна.

Но я определённо подумывал о том, чтобы заигрывать с ней. В то время старший брат Фестус убедил меня, что связываться с богатыми людьми — плохая идея. Теперь слова Марины вселили лёгкое сомнение. Я посмотрел на неё. Она хихикнула.

Она, очевидно, предположила, что я знаю, что происходит; теперь я наконец понял, почему Фестус посоветовал мне держаться подальше от хорошенькой хозяйки собаки: он сам спал с ней.

«На самом деле, — мрачно сказал я Елене, — это Фестус нашел чертову собаку».

«Конечно, так и было», — вставила Марина. «Он всё это время держал его привязанным у меня дома. Я была в ярости. Фестус стащил его из ванны, чтобы познакомиться с этой шикарной юбкой». Мой брат, герой! «Ты не догадался?»

«Ах, Маркус!» — успокоила меня Хелена, стараясь быть самой доброй из всех своих добрых дел (хотя на самом деле это было не так уж и добро). «Держу пари, ты тоже так и не оплатил свой счёт?»

Истинный.

* * *

Я чувствовал себя оскорбленным.

«Послушайте, когда вы двое закончите издеваться, у меня есть дела на сегодня...»

«Конечно, есть», — улыбнулась Елена, как будто предлагая мне спрятаться в бочке на несколько часов, пока мой румянец не остынет.

«Верно. Исправить мою запятнанную репутацию будет небыстро». Лучше было быть с ней откровенным, особенно когда она говорила шутливо, а выглядела так, будто пыталась вспомнить, куда в последний раз засунула пузырёк с крысиным ядом.

Я крепко поцеловал Марсию и вернул ребенка ее матери.

«Спасибо за гостеприимство. Если вспомните что-нибудь полезное, сразу же дайте знать. Иначе меня задушат публично». Елена встала. Я обнял её за плечи и сказал Марине: «Как видите, эта милая девушка действительно занимает всё моё время».

Елена позволила себе самодовольно шмыгнуть носом.

«Вы что, поженитесь?» — сочувственно спросила Марина.

«Конечно!» — дружно воскликнули мы. Как пара, мы хорошо лгали.

«О, как здорово! Желаю вам обоим счастья».

Одно можно сказать о Марине: у нее было доброе сердце.

XXI

Я сообщил Хелене, что на сегодня мне уже достаточно присмотра, и я пойду на следующий приём один. Хелена знала, когда нужно дать мне возможность проявить стойкость. Мне показалось, что она слишком любезно согласилась, но это было лучше, чем драка на улице.

Мы были практически в доме её родителей, и я повела её на дочерний приём. Я постаралась проводить её до двери. Остановившись попрощаться, я смогла взять её за руку. Она могла обойтись и без утешения, но мне оно было необходимо.

«Не возненавидь меня, милая».

«Нет, Маркус». Однако она была бы глупцом, если бы не отнеслась ко мне с осторожностью.

Ее лицо выглядело настороженным. «Я всегда знала, что у тебя за плечами яркая жизнь».

«Не судите меня слишком строго».

«Мне кажется, ты и сама этим занимаешься». Возможно, кому-то это пришлось сделать. «Марина, кажется, славная девушка», — сказала Хелена. Я поняла, что это значит.

«Ты надеешься, что кто-то когда-нибудь ее заберет».

«Не вижу причин».

«Да, конечно. Мужчины, с которыми она общается, знают, что она не ищет мужа. Им так проще — не нужно беспокоиться о том, что у всех есть жёны!»

Елена вздохнула.