«Думаю, это говорит мне о том, что это ее машина», — сказал Пол.
Он открыл дверь, сел за руль и посветил фонариком в бардачок, где обнаружил документы и страховку Далии. Осматривая салон машины, он искал что-нибудь необычное.
«Какой рост у Далии?» — спросил он.
«Примерно пять футов ровно», — ответила Мэри.
«А рост у тебя пять футов шесть дюймов и где-то сто тридцать», — обычно говорил Пол.
«Сто двадцать», — поправила она.
«Как скажешь. Обойди машину и сядь со стороны водителя».
"Почему?"
"Просто сделай это."
Она что-то пробормотала, но затем сделала так, как он сказал. Сев напротив Пола, она уже почти потянулась, чтобы поправить сиденье, но Пол остановил её.
«Подожди», — сказал он, посветив фонариком на педаль газа. «До педали газа осталось как минимум пять-шесть дюймов».
«Это неправильно. Далии приходится почти вцепляться в руль, чтобы дотянуться до педали».
Он попытался вспомнить рост Грега Олсона, но смог вспомнить лишь средний, где-то пять футов десять дюймов. Это подходило. Но если он пригнал туда «Приус», то как, чёрт возьми, он вернулся обратно в Юджин?
«О чем ты думаешь?» — спросила она.
Он снова попытался сделать глубокий вдох, но почувствовал лишь запах сосны, пропитанной дождем, — повсеместный запах на западе Орегона.
«Открой багажник», — сказал он. «Но оставайся на месте».
Она выполнила его указания, и Пол вышел и обнаружил, что хэтчбек приоткрыт. Он не был уверен, что там находится, но у него было одно преимущество. Пол осторожно открыл хэтчбек и посветил внутрь фонариком.
Ничего. Примерно то, чего он ожидал. Если бы Далия взяла с собой футляр для виолончели, он бы торчал из-под одного из задних сидений. Но сиденья были подняты. И он не чувствовал запаха трупа. Он никогда не забудет этот запах после многих лет работы в полиции. Через неделю, даже в этом холодном и влажном климате, тело будет источать довольно сильный запах.
Он махнул Мэри рукой, чтобы она вышла и последовала за ним.
Она обошла дом сзади и заглянула в почти пустой багажник.
«Я не понимаю», — сказала она.
Пол захлопнул дверь хэтчбека и осмотрел дорогу на предмет отпечатков пальцев.
Однако на этом конкретном участке дороги грязь сменилась гравием.
Там он бы и остановился. Он посветил фонариком вдоль края дороги и пошёл в высокую траву дальше от гравия.
Участок травы, похоже, был потревожен, некоторые верхушки были сломаны. Он пересёк небольшую канаву, по которой текла вода,
от дождя. И тут он наконец увидел что-то, что могло быть чем-то — след от тормоза. Следы от торможения. Это добром не кончится, подумал он. Нужно было срочно вызвать сюда полицию.
Он достал телефон и обнаружил, что у него нет решёток. Он должен был догадаться.
Оглянувшись на машину, он увидел Мэри, снова обнимающую себя. Она почувствовала, что это ненормально и неправильно.
«У вас есть сотовая связь?» — спросил Пол.
Мэри проверила телефон и покачала головой.
«Ладно», — сказал Пол. «Давайте вернёмся. Мне нужно отлить. Я сейчас вернусь».
Он не стал дожидаться её жалоб. Вместо этого он быстро двинулся в лес, высматривая места, где можно было бы упасть или проехать тяжёлым предметом. Пройдя около тридцати ярдов по лесу, он остановился, увидев потревоженный участок земли. В холодных дождевых лесах Орегона были холмики, покрытые мхом, но здесь всё было иначе. Это было сделано руками человека.
Поднятая часть была в основном покрыта опавшими листьями, но, подойдя ближе, Пол увидел, что обратная сторона была потревожена. Капли дождя промочили его волосы и закапали в глаза. Он вытер влагу и встряхнул головой, словно собака, чтобы освободиться от дождя.
Когда он обошел холм и приблизился, его луч нашел то, что его волновало, и его взгляд сосредоточился на том, что он знал, что найдет — мягкую белую фарфоровую кожу женщины, чья жизнь оборвалась из-за жестокости.
Он наклонился ближе, чтобы лучше рассмотреть, и его мысли переключились на фотографии Далии Олсон, которые он видел. Он не сомневался, что это Далия.
Услышав позади себя хруст ветки, Пол быстро обернулся и посветил туда, откуда доносился звук. В шести метрах от него стояла Мэри Райан. Её взгляд метнулся от Пола к потревоженному холмику у его ног. Затем, должно быть, прочитав выражение лица Пола, она в ужасе прикрыла рот правой рукой. Несмотря на все усилия, её крик эхом разнёсся по дождливому лесу, отдавая зловещим эхом.
Пол сократил расстояние и заключил ее в объятия, в то время как Мэри продолжала рыдать и плакать.
5
Два дня спустя Пол сидел в своей любимой кофейне на Кобург-роуд в Юджине, размышляя о женщине, которую он нашёл задушенной в лесу к северу от Флоренции на побережье Орегона. Передать дело местному шерифу было непросто.